Шахразада - Страсть принцессы Будур

Тут можно читать онлайн Шахразада - Страсть принцессы Будур - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эротика, Секс, издательство Array Литагент «Клуб семейного досуга», год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Страсть принцессы Будур
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Клуб семейного досуга»
  • Год:
    2012
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    9789661431385
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шахразада - Страсть принцессы Будур краткое содержание

Страсть принцессы Будур - описание и краткое содержание, автор Шахразада, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Великолепная восточная сказка о поиске подлинной любви, ради которой принц отправляется в далекую страну, а принцесса готова всю жизнь ждать суженого; о влюбленных духах, которые великодушно делятся своим счастьем с детьми рода человеческого; о великих магах и морских чудовищах, помогающих влюбленным найти друг друга…

Страсть принцессы Будур - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Страсть принцессы Будур - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шахразада
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мой муж и его наставник – бывалые путешественники. А вот госпожа Сикибу…

– Не беспокойтесь за меня, принцесса… Некогда я пережила и нападения морских разбойников… А со сколькими штормами нам пришлось встретиться по пути в страну Фузан!

– Я не заметила твоего появления, моя покровительница!

– Я видела, как ты любовалась морем. Мне даже показалось, что ты думаешь стихами. Верно?

Принцесса удивилась и поняла, что в этом путешествии ее ждет еще много сюрпризов. Будур было известно, что ее наставница много путешествовала. Но, оказывается, она может становиться и невидимкой… «Странно, как я не почувствовала ее присутствия?»

– Верно, мне пришли в голову стихи. А еще я думала о том, что мы совершенно одни…

– О принцесса! И это говорит дочь триады Огня! А ведь твои предки некогда славились тем, что не подпускали к себе врагов ближе, чем на десяток кэн [16]! Им были подвластны силы стихий, ветры и воды были их верными союзниками…

– Но я ничего не знаю об этом…

– Нам предстоит долгое путешествие. Если захочешь – я тебе обо всем расскажу.

– Расскажи это и мне, достойнейшая. Должен же я знать, на ком женился.

– Конечно должен, принц. Я расскажу об этом вам обоим.

Будур рассмеялась:

– Так добрые нянюшки обещают малышам рассказать волшебную сказку!

Мурасаки Сикибу, поэтесса, придворная дама, утонченная, как хризантема, улыбнулась словам своей ученицы.

– Но я и есть добрая нянюшка. Жаль только, что мои малыши, – тут она окинула взглядом принца и Будур, – стали взрослыми. Теперь им труднее рассказывать сказки. Теперь они в них могут и поверить…

В этом была вся госпожа Мурасаки – не только поэтесса, но великая мастерица настоящей интриги. Комати не раз говорила дочери, что ее наставница – самая опасная женщина при дворе. Правда, добавляла императрица, мужчины должны бояться ее куда больше, чем женщины. Но что она имела в виду, никогда не объясняла. Теперь Будур должна была сама разобраться, что значили те давние слова матери.

Поднималось солнце, море оставалось гладким, как стекло, но ветер заметно свежел. И чем сильнее становились порывы ветра, тем больше хмурился капитан. После особенно резкого порыва он бросил на пассажиров суровый взгляд.

– Ваше небесное великолепие, великая принцесса, и вы, гости моего надежного «Акума» [17]! Нам все-таки предстоит оседлать полуночный ветер. И потому я прошу вас спуститься вниз и насладиться уютом.

– Но вам может понадобиться и наша помощь!

Глазами капитан чуть улыбнулись словам Кемаля.

– Если ваша помощь будет необходима, принц, я обязательно призову вас.

– Расчитывайте на нас, капитан.

И принц поспешил за женщинами, которые уже спускались по лестнице.

Кемаль вспомнил, как, услышав впервые о джонках – кораблях страны Канагава, удивился тому, что им доверяют свои жизни император и придворные. Джонка же оказалась большим кораблем, не уступающим тем кораблям, что доставляли товары в порты Ай-Гайюры. Принц даже признал, что джонки превышают размерами корабли купцов. И выглядели они куда надежнее. Еще одним очень важным достоинством императорского корабля стало его замечательное свойство: принц не чувствовал качки и больше не страдал из-за приступов морской болезни. Кемаль был этому очень рад.

Внизу царило спокойствие. Визирь разложил на большом круглом столе карты – большие листы тончайшего пергамента. Коричневые и темно-синие линии повторяли очертания берегов, вдоль которых плыл «Акума». Но полуденные моря белели неизвестностью. Никто из путешественников не знал точных очертаний земель в тех морях… Оставалось загадкой и то, есть ли в тех морях острова… Но белизну неизвестных морей бороздили чудовища – дурная слава полуденных вод разнеслась от восходных земель до закатных.

Мудрый Ризван спросил, не отрываясь от расчетов, которые делал на уголке верхней карты:

– Поднимается ветер?

– Да, учитель, – ответил Кемаль. А потом обернулся к Будур. – Мне кажется, звезда моя, что лишь мы с тобой новички в странствиях. Твоя прекрасная наставница знает древние тайны и видела, кажется, весь мир. Мой учитель может предсказывать погоду, не поднимаясь с шелковых подушек…

– Да, мой принц, – улыбнулась Будур. – Иногда мне тоже так кажется. Но теперь они не только наши учителя, но и наши спутники. А потому скоро их знания станут и нашими. Во всяком случае, я надеюсь на это.

Меж тем госпожа Мурасаки нашла уютный уголок и опустилась на подушки. Оттуда она прекрасно видела всех – и визиря, что вновь склонился над картами, и Будур, которая не могла надолго оторваться от мужа. Когда же принцесса и Кемаль устроились в дальнем углу, поэтесса сказала:

– Вы правы. Действительно, мы оба опытные странники. Мудрейший визирь бывал во многих странах. Тебе об этом уже известно, не так ли, принц Кемаль?

Тот в ответ кивнул.

– Права и ты, моя любимая ученица. Я тоже видела немало в этом мире. Сейчас настал час раскрыть первую из тайн. Это тайна триады Огня, и значит, твоя тайна, великая принцесса. И если ты пожелаешь, я приоткрою завесу над одной из давних историй, имеющих отношение к твоему роду.

– Я прошу тебя об этом, госпожа Мурасаки. Матушка когда-то говорила мне, что ты никогда не спешишь и никогда не опаздываешь. Что самый главный твой дар – все делать вовремя. Значит, сейчас пришел черед этой тайны. А мы все обратимся в слух.

– Императрица права. Я всегда знаю, когда наступает срок. Сейчас пришло время истории о триаде. Слушайте же.

Легкая качка действовала завораживающе. Тихий голос поэтессы, казалось, заполнил все вокруг. И Будур слушала древнюю историю своего рода как волшебную сказку.

– В те времена, а было это тысячу лет назад, в заброшенную деревушку у подножия священной горы пришли три брата. Они знали, что там живет волшебник, которому подвластен весь мир, и захотели стать его учениками. Волшебник обрадовался, но решил братьев испытать. И задал им три загадки…

Будур с удивлением посмотрела на свою наставницу.

– Да, девочка, не ты первая придумала такое испытание. Правда, – тут госпожа Мурасаки тонко улыбнулась, – волшебник не должен был выбирать себе суженую… Но его задача была не менее ответственна – учеником мог стать только один из троих. Каково же было разочарование волшебника, когда оказалось, что братья не смогли дать ни одного правильного ответа. Видя печаль мудреца, старший из братьев сказал: «О мудрейший, мне понятна твоя печаль. Знаю я и твою ошибку – ты загадывал загадки отдельно каждому из нас. А теперь попробуй испытать нас вместе…» Волшебник решил, что терять ему уже нечего, и дал куда более сложные задания, но троим одновременно. Братья советовались вполголоса, и… ни разу не ошиблись. Тогда волшебник понял, что перед ним триада: трое юношей, связанных единством душ и разума. Такой была первая из триад. Мудрец был удивлен и задался вопросом: существуют ли еще такие удивительные люди, как три его ученика? И нашел еще семьи, где сестры и братья составляли удивительные сплавы мудрости или силы, знаний или умений. Первые же трое учеников великого волшебника и были прародителями твоего рода, принцесса. Они отстроили заброшенную деревню, женились на девушках из соседнего селения… Их дети и дети их детей выстроили храм у подножия горы. А три брата, уже ставшие мудрыми старцами, все так же копили знания. Легенда гласит, что мудрецы понимали язык зверей и птиц, общались с камнями и деревьями. И вот наступил день, когда стихии покорились их удивительной магии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шахразада читать все книги автора по порядку

Шахразада - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Страсть принцессы Будур отзывы


Отзывы читателей о книге Страсть принцессы Будур, автор: Шахразада. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x