Яна Тарьянова - Тихая охота
- Название:Тихая охота
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Яна Тарьянова - Тихая охота краткое содержание
Осень – время Лесной ярмарки и грибной охоты. Время знакомств, тепловозных гудков и заговоренных мозаичных чаш с сочными астрами. Тропу в предзимье выстилают золотые листья, сделай шаг – потеряешься среди лживых слов, выстрелов и разбитых памятников. Кто со мной? Сквозь туманы и тайны, от первых заморозков к настоящему снегу, согревая в ладонях рюмку с грибным ликером.
Тихая охота - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Повезло Элверду.
– Элверду? – удивился Валериан. – Не Бранту?
– Брант бы одиноким не остался, – махнула рукой Лиза. – На него омеги уже засматриваться начали, но Элверд первый успел. Ухватил себе надежного альфу. Брант его на руках носит, в детях души не чает – что еще надо? За таким – как за каменной стеной. Больших денег в дом не приносит, но с другим бы жил скромнее, не голодали бы, и на малые радости тоже оставалось.
– Элверд здесь чужой, – утвердительно проговорил Валериан.
– Аристократ из клана Молочного Янтаря, – повторила чьи-то слова Лиза. – Кремовая шерсть. А тут все рыжие.
– Он не аристократ, – фыркнул Валериан, расспросивший отца о сословном и имущественном положении Элверда. – Его родители – эсквайры. Нетитулованные дворяне с наследуемым земельным наделом. Титул тут только у меня. Я баронет.
Лиза расхохоталась.
– Ой-ой-ой! Помню, что ты аристократ, помню. Но ты, Валерек, в нашей школе учился, все закоулки депо и складов знаешь. А отец Мельхор наш утешитель и советчик, все прихожане его любят и уважают – любой тебе это подтвердит, хоть человек, хоть оборотень. А Элверд… да, чужой. Его не обижает никто, не подумай. Но с ним не поболтаешь, в магазине не столкнешься. Дети по улице бегают, только если Бранта встречают, остальное время няня присматривает. У кого из нас няня была?
Валериан усмехнулся, купил пол-литровую стеклянную бутылку газировки – и попить, и оружие, если Брант проявит агрессию – взглянул на часы, попрощался и двинулся к выходу, размышляя, что, судя по всему, отец выбрал тему проповеди неспроста – пересуды в приходе цвели пышно. Валериану это было на руку – в шелухе сплетен часто находилось зерно истины – поэтому бежать в часовню и поспешно каяться он не собирался.
– Ты себе никого не нашел? – вопрос прилетел в спину. – От отца Мельхора о тебе лишнего слова не добьешься. Ты же красавец, хоть на ногах, хоть на лапах – особенно, когда налысо не бреешься. Был бы ты человеком, я бы тебе проходу не давала.
– Как полезно быть оборотнем, – хохотнул Валериан.
– Не стригись, – продолжила гнуть свою линию Лиза. – Ты сейчас прекрасно выглядишь. Омеги должны на шею пачками вешаться – что здесь, что в Чернотропе. Выбирай и женись.
– Лиза, я все время то в командировках в красных графствах, то в засаде, но на оперативном мероприятии, – обернувшись, ответил он. – Не до знакомств. Шалю иногда с теми, кого необременительные отношения устраивают. Суженого не встретил.
– Все говорят, что чернобурки самые злые и ветреные лисы, – подколола Лиза. – Ты, наверное, бедненьким омежкам голову морочишь и бросаешь. Даже не возвращаешься узнать, наплодил детишек или нет.
– Лиза! – укоризненно покачал головой Валериан. – Если ты не прекратишь придумывать про меня гадости, папа прочтет тебе отдельную проповедь о вреде злословия и неизбежной каре Хлебодарного за наветы. Я об этом позабочусь.
Лиза расхохоталась. Он улыбнулся ей в ответ и вышел – весьма вовремя, потому что от пешеходного моста к магазину приближался Брант. Валериан отошел на пару домов, остановился возле куста сирени с зелеными листьями и высохшими цветочными ветками, откупорил лимонад и начал изучать ржавчину на сетчатом заборе. Ждать пришлось недолго. Брант вышел из магазина с пакетом мармелада и двинулся в его сторону. Они сцепились взглядами задолго до сближения. Брант не свернул, шел прямо, и Валериан, перехватив бутылку поудобнее, заступил ему дорогу, коротко потребовав:
– Документы.
Брант остановился. Посмотрел на него без гнева, но с недовольством, и сунул руку во внутренний карман.
– Медленно, – напомнил Валериан. – Без резких движений.
Две справки – о применении акта об амнистии и примерном поведении во время годового надзора – были вложены в паспорт. Валериан проверил печати и даты, убедился, что формально Брант чист, как слеза младенца, запомнил фамилию и место рождения и вернул документы.
– Знаешь, кто я? – спросил он.
Брант кивнул.
– Если здесь когда-то произойдет что-то, что расстроит моего отца, я приеду сюда с сослуживцами и зачищу этот железнодорожный курятник, не обращая внимания на этажность домов. А если с отцом что-то случится, виновный до суда не доживет, даже если успеет попасть под следствие. Ясно?
Брант снова кивнул и буркнул:
– Здесь все тихо. У меня муж и дети. Я завязал.
Валериан прищурился. Они обменялись взглядами, без слов выразившими фразы:
«Такие, как ты, не завязывают».
«Да пошел ты!»
Разошлись, недовольные друг другом. Брант явно злился, корил себя за то, что предъявил документы, а не послал так и не представившегося наглеца – не представившегося официально, неофициально-то молва много что донесла. Валериан тоже злился, не столько на Бранта, сколько на несправедливость судьбы. Он дослужился до капитана, защищал интересы закона, и сейчас еле шел после дня на ногах и не мог шевельнуть правой рукой – прошивало болью от локтя. А Брант, воевавший на стороне «лесных братьев», рванул к дому едва не вприпрыжку. К дому. К мужу. И детям. Как-то странно распределял милости Хлебодарный. Валериану казалось, что должно быть наоборот.
Возле часовни его ожидал сюрприз. Паства никуда не разошлась. Толпились, что-то обсуждали. В часовне раздавался грохот.
– Голубь залетел, – объяснил Элверд, прижимавший к себе пакет с мармеладом. – Бьется в верхний переплет, а там стекло треснувшее. Отец Мельхор боится, что он разобьет стекло и поранится. Кровь в часовне – плохое предзнаменование.
Валериан двинулся в гущу событий, не расставаясь с лимонадом. В помещении посвежело – два окна были распахнуты. Отец стоял возле фрески, комкая вышитое полотенце. Брант балансировал на узком подоконнике, подпрыгивая и пытаясь поймать голубя. Голубь хаотично метался по часовне, не желая вылетать в открытые окна, ронял перья в чашу, с размаху ударялся о глухую часть переплета, падал, выворачивался из рук прихожан, ловивших его на полу, снова взлетал и возвращался к стеклу с трещиной и Бранту. Валериан подоспел как раз к очередному витку. Сын Бранта подбежал к упавшему голубю, поймал, но испугался и выпустил – птица била крыльями и хрипло клекотала.
– Подержи, – велел Валериан и отдал мелкому ополовиненную бутылку лимонада. – Эй! Сбей на меня!
Брант дождался, пока голубь встретится со стеклом, подпрыгнул, зацепил крыло кончиками пальцев, дернул, заставляя полететь хвостом назад. Валериан встал на скамью и принял комок перьев в ладони, кривясь от боли в локте. Вырваться или поклевать руки голубь не успел – Брант легко спрыгнул на пол, забрал его у Валериана и вышвырнул в окно. Лисенок восторженно завизжал, прихожане разразились негромкими криками одобрения. Окна были немедленно закрыты, добровольцы побежали за вениками и тряпками, хранившимися в подсобном помещении, чтобы убрать следы птичьего вторжения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: