Катарина Бовино - Мой военный трофей
- Название:Мой военный трофей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Катарина Бовино - Мой военный трофей краткое содержание
Их поймали, когда они спустились к реке набрать воды. Окружили, связали и привели во вражеский военный лагерь. Дан и еще двое парней невольно жались друг к другу и с ужасом осматривались вокруг. Они многое слышали про местный обычаи, а теперь могли убедиться лично, что варвары были вонючими, неотесанными и жестокими.
– Что с нами будет дальше? – набрался наглости и спросил Дан.
– Варс скажет, – отозвался один из воинов, что поймал их, и сплюнул на землю.
От автора: фоновая детективная линия, упоминание пейринга альфа/альфа
Предупреждения: отношения начинаются с принуждения (без жести, исходя из аннотации)
Мой военный трофей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Дан уперся лбом в плечо Варса, и тому ничего не оставалось, как гладить его по спутанным и грязным волосам.
Впервые за свою жизнь Варс почти с ужасом подумал о том, что вся его жизнь – это походы. Он собирался дойти до столицы, потом двинуться дальше на юг. Череда одержанных побед, череда захваченных городов. Варс хотел запереться с Даном в безопасном месте и не выходить оттуда пару лет.
Они занимались медленным и тихим сексом. Варс следил за тем, чтобы не травмировать сильнее раненное плечо. Запахов течки и гона не осталось, но Варс не чувствовал, что его потребность в Дане стала меньше.
– Ты представляешь, как сидишь на троне? – спросил Дан у Варса после.
– Нет, – фыркнул он. – Представляю, как вокруг много свежей еды и воды. Красные яблоки.
– Сладкие красные яблоки, – улыбнулся Дан.
– Ты любишь?
Дан кивнул.
– Тогда много красных яблок, – решил Варс. – Если я умру…
– Ты не умрешь, – тут же перебил Дан.
– Ага, – хмыкнул Варс, который и сам не особо верил в свою смерть. – Тем не менее. Если я умру, то не оставайся с моими людьми надолго. Попроси защиты у тех, кто видел, как я ставлю тебе метку, у любого, кроме Молока, а потом постарайся спрятаться у кого-то из средних или южных земель.
– Я же не дурак, – отозвался Дан.
– Это значит, что ты сделаешь так, как я сказал?
Дан кивнул.
– В общем и целом, – согласился он.
Нельзя сказать, чтобы такой ответ полностью удовлетворил Варса, но от Дана ожидать большего не приходилось.
Глава 7
Плечо болело почти невыносимо. Днем, занятый многочисленными делами, Дан этого почти не ощущал. Но ночью, после секса, после разговоров, когда он оставался наедине с самим собой, рана ныла так, что хотелось выть. Поначалу Дан боялся, что произошло заражение. Однако на деле, с каждой сменой повязки, плечо выглядело все лучше.
Боль вызывала тревогу. Лежа ночью без сна, Дан размышлял над тем, чтобы разбудить Варса и поделиться своими переживания, но что-то останавливало его. На третий день Дан дошел до Вивы.
– Приходите вечно только тогда, когда руку отрезать пора, – проворчала травница.
На ее лице отразилось удивление, когда она сняла повязку.
– Почти зажило?
– Как на собаке, – фыркнул Дан. – На волке еще быстрее.
– Не волки вы, – пробурчала Вива. – Щенки разве что.
Дан рассмеялся. Женщина долго рассматривала рану и нажимала на плечо там, где кожа повреждена не была, но боль Дана от этих манипуляций не становилась ни сильнее, ни слабее.
– Понятно все, – решила, наконец, Вива. – Я дам тебе травы. Завари и пей три раза в день, должно стать лучше.
Вива поднялась со своего места и отправилась к сундукам. Дан разглядывал выцветшую вышивку на ее платье.
– Узоры на твоей одежде, – улыбнулся он, – они что-то значат?
– Что у рукодельницы, которая сшила мне платье, было слишком много времени, – пробурчала Вива в ответ.
Наконец, она нашла то, что искала, вылезла из сундука и вернулась к Дану.
– Держи.
Вива протянула ему три пучка. Дан принюхался.
– Это не обезболивающие, – аккуратно заметил он.
– Не оно, – усмехнулась травница.
Дан последовал рекомендациями Вивы. Заваривал травы утром, пил их и заливал настой в флягу, чтобы можно было принять отвар и днем. Вечером Дан повторял утреннюю процедуру.
– Что это? – спросил у него Варс на второй день.
– Да так, – отмахнулся Дан. – Ничего особенного. Вива дала, чтобы раны быстрее заживали.
Варс озадаченно втянул воздух.
– Не могу вспомнить запах. Всем, кто ранен, нужно принимать это?
– Нет, только в моем случае, – заверил Дан Варса.
Варс недовольно сложил руку на груди, поэтому Дан сразу дотянулся и поцеловал его в губы. Это всегда работало. Варса было легко отвлечь.
Через несколько дней после визита к Виве Дану стало значительно легче. Боль почти ушла, а вместе с ней и чувство тяжести в груди. Постепенно Дан прикончил все пучки, но за новыми не пошел. Он полагал, что неприятные ощущения вскоре вернуться, но времени осуществить задуманное ему хватит. К целительнице Дан ходить опасался. Если Вива смогла понять, что ему нужны сонные травы, то о чем еще она может догадаться?
Ночами Варс храпел так, что воздух дрожал. Дан лежал рядом и разглядывал в темноте внушительный нос, густые брови и губы, будто вырубленные из камня в пару грубых движений. Но думал он в эти минуты не о Варсе, мысли Дана были далеко – он вспоминал ушедшее лето.
Слухи о том, что варварское племя идет с самого севера, захватывая узкие земли, в серединных землях и на юге их звали так, докатилось до столицы в разгар июля. Король Андор позвал Дана к себе почти сразу, как получил письмо, но слухи ползли по дворцу с невероятной скоростью. Когда Дан дошел до брата, он уже знал, о чем пойдет речь.
– Король Андор, – кивнул Дан брату с едва заметной улыбкой, заходя в покои.
– Оставь это, – буркнул тот.
Андор не слишком любил формальности, тогда как Дана они забавляли. Они с братом были не слишком похожи. Несмотря на общую кровь, они по-разному наследовали родителей. Андору досталась фигура отца и черты матери, он был крупным, с голубыми глазами и светлыми волосами. Еще Андор был альфой. Дан часто думал о том, что если бы брат превращался в волка, то перекидывался бы в белоснежного самца с пронзительными глазами. Дан же унаследовал стройность и легкость матери, хотя лицом сильно напоминал их отца. Он был младше на три года. Законы не запрещали омегам занимать престол, но Дан испытывал облегчение от того, что Андор был и старше, и альфой, а значит у него были все права на трон. Соперничества между ними никогда не было.
– Я слышал новости, – заметил Дан. – Кто-то из твоих слуг не умеет держать язык за зубами.
– Келда, – фыркнул Андор. – Она была со мной в кровати, когда я читал письмо.
– Любовь к глупым женщинам тебя погубит.
– Любовь к умным женщинам еще хуже, – заверил Андор Дана. – Верная смерть.
Он протянул Дану письмо, чтобы тот мог ознакомиться самостоятельно.
– Значит, они уже прошли где-то треть пути по узким землям, захватили их и объединили племена? Нам не удавалось провернуть этого с варварскими племенами долгие годы.
– Потому что мы не варвары, – хмыкнул Андор. – Говорят, у них сильный предводитель, за которым люди идут без раздумий.
Андор постучал когтем по столу.
– Положим, до того, что происходит в узких землях, нам дела особого нет. Но рано или поздно они дойдут сюда и захотят занять столицу, а затем пройти дальше.
– Они не дойдут до столицы, – отмахнулся Дан. – Ты же знаешь. Никто еще не доходил.
– И все же…
Дан положил письмо к другим бумагам.
– Король Андор хочет отправить свое войско в узкие земли?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: