Поль Валери - Эстетическая бесконечность
- Название:Эстетическая бесконечность
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2020
- Город:М.
- ISBN:978-5-389-18715-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Поль Валери - Эстетическая бесконечность краткое содержание
Большая часть включенных в книгу текстов на русском языке публикуется впервые.
Эстетическая бесконечность - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Самые необычные испытания, попытки жить в любых психологических широтах, на всех уровнях ощущений в конце концов приводят к тому, что возвращаешься в отчий дом к обычаям, казавшимся странными в силу их древности, к устоям, утратившим свой смысл, чтобы наконец понять хорошо известные тайны и найти им объяснение, постичь очарование и глубину, новый смысл; словно увиденные издали, они обретают вторую молодость.
Долг – это сделать как можно лучше то, для чего мы созданы. Если ты не создан для чего-то конкретного, то у тебя не будет и долга. И вот доказательство: любая догма, призванная наделить долгом всех и вся, подразумевала, что все мы для чего-то созданы, причем все до единого.
Оглядываясь на путь, по которому мы только что прошли, трудно представить себе, что мы взбирались так высоко и опускались так низко.
Примечания
1
Valéry Paul . Cahiers. Paris: Gallimard (Bibliothèque de la Pléiade). Vol. 1, 1973. P. 840.
2
Издание подготовил В. М. Козовой. Предисловие А. А. Вишневского (Поль Валери об искусстве. М.: Искусство, 1976. 2-е изд. – 1993).
3
Валери П . Второй взгляд на Декарта (Valéry P. Œuvres. Paris: Gallimard, 1957. Vol. 1. P. 842–843).
4
Отдельного рассмотрения заслуживают вопросы о воздействии на П. Валери философии «длительности» А. Бергсона и особенно вопрос о параллелях Валери с А. Н. Уайтхедoм, который в это же время создает свою философию процесса, где реальность рассматривается не как совокупность объектов, а как последовательность событий. В этом плане мышление есть не что иное, как становление самого мыслителя, сотворение его разума. «Процесс есть не что иное, как сам получающий опыт субъект» – сказано у Уайтхеда в книге «Процесс и реальность» (1929).
5
Cited in: Valéry P . Occasions. Intro. by Roger Shattuck. Bollingen Series XLV.II. Princeton University Press, 1970. P. XXVI.
6
Valéry P. Œuvres. Paris: Gallimard, 1957. Vol. 1. P. 1206.
7
Valéry P. Cahiers. Ed. cit. Р. 159.
8
Valéry P. Œuvres. Vol. 2, 1960. Р. 69.
9
Cited in: Valéry P . Occasions. Intro. by Roger Shattuck. Princeton University Press, 1970. P. XXVII.
10
Valéry P . Philosophie de la danse / Œuvres. Vol. 1, 1957. Р. 1393–94.
11
Все эссе этого раздела, за исключением очерка «Кризис духа», входят в сборник «Regards sur le monde actuel et autres essais» («Взгляды на современный мир и другие эссе»), опубликованный сперва в неполном составе в 1931 г. под заглавием «Regards sur le monde actuel», а затем в 1945 г. уже под полным названием и в окончательном составе.
12
См. примеч. на с. 350.
13
Персеполь (др.-греч. Персеполис – буквально: город персов) – столица империи Ахеменидов, построенная в VI–V вв. до н. э., была захвачена Александром Македонским в 330 г. до н. э. и сожжена.
14
И, победив порок чревоугодия, повсеместно восторжествует дух ( лат .). Автор – Аврелий Пруденций Клемент (лат. Aurelius Prudentius Clemens; 348 – после 405 г. н. э.) – римский христианский поэт (из сб. «Катемеринон», или «Ежедневник», VII, 199–200).
15
Чей он? ( англ .)
16
«Большая птица начнет первый полет со спины исполинского лебедя, наполняя вселенную изумлением, наполняя молвой о себе все писания, – вечная слава гнезду, где она родилась». Это написано на внутренней стороне обложки «Кодекса о полете птиц»… Леонардо даже наметил подходящее место для испытаний своего летательного аппарата на горе Монте-Чечеро, недалеко от Флоренции («cecero» по-итальянски – «лебедь»). ( Могилевский М . Научный метод Леонардо да Винчи. М.: ЛИА Альбион, 2014. С. 37).
17
Породил ( лат .).
18
Планисфера – изображение сферы на плоскости в нормальной стереографической проекции. Она употреблялась вплоть до XVII в. для определения моментов восхода и захода небесных светил. Обычно представляла координатную сетку, нанесенную на металлический диск, около центра которого вращалась облегчавшая отсчеты алидада. С введением специальных таблиц и номограмм планисфера вышла из употребления.
19
Психея (или Психе) – в древнегреческой мифологии олицетворение души, дыхания.
20
По преданию, у Пифагора было золотое бедро, как метка происхождения от солнечного бога Аполлона (в символике металлов золото – эмблема Солнца).
21
Поризм – утверждение, сформулированное в ходе решения какой-либо задачи, и по содержанию своему охватывает намного более широкий круг явлений, нежели тот, к которому эта задача первоначально относилась.
22
Первое чудо, совершенное Иисусом Христом во время брачного пира в Кане, превращение воды в вино.
23
Термин римского права, означающий умаление личности или ограничение гражданских прав ( лат .).
24
Война 1914–1918 гг. (Здесь и далее курсивом даны примечания автора.)
25
Война арманьяков и бургиньонов (фр. La guerre civile entre Armagnacs et Bourguignons) – гражданская война на территории Франции между феодальными группировками арманьяков и бургиньонов, протекавшая с 1407 по 1435 г. на фоне Столетней войны и конфликтов, к которым привел Великий западный раскол.
26
Жрецы – гаруспики (от этрус . harus – внутренности и лат . specio – наблюдаю) – в Древней Этрурии, позже в Древнем Риме гадали по внутренностям жертвенных животных.
27
Само по себе, в чистом виде ( лат .).
28
Случайно, по воле случая ( лат .).
29
Valéry P . Varieté. P.: Gallimard, 1924.
30
Речь идет о первом, неполном издании книги «Regards sur le monde actuel» (P., Stok, 1931).
31
«Кризис духа».
32
Имеется в виду стихотворение П. Верлена «Хромой сонет» (1881).
33
Уильям Эрнст Хенли (Henley William Ernest; 1849–1903) – английский поэт, критик и издатель, известный своим стихотворением «Непокоренный» (1875).
34
Имитируется произношение французом английского слова «awesome» ('ôsəm) – «замечательно», «превосходно».
35
Имитируется произношение французом латинского выражения «еt cetera» – «и так далее и тому подобное».
36
«Сделано в Германии» ( англ .).
37
Конечно ( англ .).
38
Допустим, десять страниц (4500 слов)? Сможете ли вы представить мне текст побыстрее? Скажем, в течение десяти дней? (англ.)
39
Милому Стефану ( англ .).
40
Исследователи усматривают ошибку в подсчете, правильнее было бы сказать – сорок один год, поскольку данное эссе было опубликовано 9 февраля 1938 г.
41
Интервал:
Закладка: