Наталья Шешко - Современный именослов с рекомендациями как назвать ребенка
- Название:Современный именослов с рекомендациями как назвать ребенка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ИльяМельников4797eeb5-fb26-102c-954e-11bc7d3ebbf3
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-985-513-281-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Шешко - Современный именослов с рекомендациями как назвать ребенка краткое содержание
Имя для человека – одно из первых напутствий, которое он получает от родителей. Значение имени в жизни человека трудно переоценить. Из этой книги родители смогут извлечь массу полезной информации об именах вообще, а также об их значении и правильном выборе имени. Сборники имен, как русских, православных, так и имен, принятых в других культурах, с описанием их значения, происхождения и влияния на личность помогут правильно выбрать имя для вашего ребенка.
Современный именослов с рекомендациями как назвать ребенка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тихон– из греч. имя бога случая, судьбы и счастья.
Трифон– из греч. «жить в роскоши».
Трофим– из греч. «кормилец», «питающий».
Устин– рус. см. Юстин.
Фадей– из др.-евр. «похвала».
Федор– из греч. «бог + дар»; церк. Феодор.
Феликс– из лат. «счастливый», «благополучный».
Филипп– из греч. «любящий лошадей», «увлекающийся верховой ездой»; имя нескольких македонских царей.
Флор– из лат. «цветок»; разг. Фрол, Флер.
Фома– из арамейск. «близнец».
Юлиан– из греч. «Юлиев»; церк. Иулиан; разг. в-т Ульян.
Юлий– из лат., римское родовое имя, означает «кудрявый»; основателем рода Юлиев традиционно считается сын Энея; месяц квинтилий был переименован в июль в честь Юлия Цезаря; церк. Иулий.
Юрий– из греч.; см. Георгий.
Яков– из др.-евр. «пятка»; согласно библейской легенде, Яков, близнец, родившийся вторым, схватил своего первородного брата Исава за пятку, чтобы от него не отстать; церк. Иаков.
Ярослав– из слав.; от основ слов со значением «яро, ярко + слава».
Имена для девочек
Августа– из лат. «священная»; почетный титул супруги, матери, сестры и дочери римского императора.
Аглая– из греч., имя одной из граций (харит), означает «блеск», «красота», «радость», «ликование».
Агнесса (Агния)– из лат., из греч. «чистая», «непорочная».
Ада– из др.-евр. «украшение»; рус. сокр. от Олимпиады; имя отсутствует в православных Святцах.
Аделаида– из др.-герм. «благородный + состояние», «положение», «сословие»; отсутствует в православных Святцах.
Аида– рус. нов.; по имени героини оперы Верди; возможно, из араб. и означает «польза», «вознаграждение»; имя отсутствует в православных Святцах.
Алевтина– возможно, из церк. Уалентина.
Александра– из греч., жен. форма имени Александр.
Алина– рус. нов.; из зап.; стяженный вариант имени Аделина; отсутствует в православных Святцах.
Алиса– из др.-герм. «малышка»; из зап. ласк. к Аделаида); рус. сокр.от Калиса, Каллиста.
Алла– возможно, из греч. «другая», «вторая», «следующая».
Амалия– из др.-герм. «трудолюбие»; отсутствует в православных Святцах.
Анастасия– из греч.; жен. форма имени Анастасий.
Ангелина– из греч. «возвещать», «извещать».
Анна– из др.-евр.; от корня, означающего «милость».
Антонина– из рус.; жен. форма имени Антонин.
Анфиса, Анфия– из греч. «цветение».
Ариадна– из греч., возможно, из «очень + нравиться», «быть приятным».
Арина– рус. нар. в-т имени Ирина.
Бела– др.-рус. «белая»; см . Белла.
Белла– из лат. «прекрасная»; сокр. от Арабелла, Изабелла и др.; отсутствует в православных Святцах.
Бронислава– из слав.; жен. форма имени Бронислав; отсутствует в православных Святцах.
Валентина– из рус.; жен. форма имени Валентин; церк. Уалентина.
Валерия– из рус.; жен. форма имени Валерий.
Варвара– из греч. «чужеземная».
Василиса– из греч. «жена басилевса, архонта, правителя, царя»; церк. Василисса; вариант Василина.
Васса– возможно, из болг. Васа как сокр. от Васила.
Венера– из лат., означает имя древнеримской богини любви и красоты, в греч. мифологии Афродита; отсутствует в православных Святцах.
Вера– из греч. «вера»; сокр. от Вероника.
Вероника– из греч. «приносить + победа»; в-т Вереника.
Виктория– из лат. «победа».
Вита– рус. сокр.от Виктория, Виолетта и др.; из лат. «жизнь»; отсутствует в православных Святцах.
Влада, Владена– из слав.; от основ слов со значением «владеть»; отсутствует в православных Святцах.
Владислава– из слав.; жен. форма имени Владислав.
Галина– из греч. Галена; имя одной из нереид; означает «штиль», «тишина», «безветрие».
Глафира– из греч. «утонченная», «искусная», «изящная».
Грета– рус. нов.; из зап. сокр. от Маргарета; отсутствует в православных Святцах.
Дарья– из рус.; жен. форма имени Дарий; из перс., имя др.-перс. царя, означает «обладающий», «владеющий»; церк. Дария.
Дина– из араб. «вера», «религия»; отсутствует в православных Святцах.
Дора– из греч. «дар», «подарок»; рус. сокр. от Дорофея, Федора, Исидора и др.
Ева– из др.-евр. «жизнь», «жизненная»; согласно легенде, имя первой женщины; сокр. от Евникия.
Евгения– из рус.; жен. форма имени Евгений.
Екатерина– из греч., возможно, означает «чистота», «благопристойность»; разг. Катерина.
Елена– из греч. «солнечная», «солнечный свет»; нар. Алена, Олена.
Елизавета– из др.-евр. «бог мой – клятва»; разг. Лизавета, Лисавета; церк. Елисавета, Елисавефа.
Ефросинья– из греч. Эвфросина – имя одной из трех граций (харит), означает радость; церк. Евфросиния; рус. разг. Апросинья, Афросинья.
Жанна– из франц.; жен. форма имени Жан; см. Иоанна; отсутствует в православных Святцах.
Зинаида– из греч.; вин. падеж от «Зевс + потомок».
Злата– из др.-слав. «золотая, солнечная».
Зоя– из греч. «жизнь»; возможно, перевод библ. Ева.
Ида– рус. нов., возможно, из нем. (сокр. старинного имени Идаберга, происхождение которого не ясно, или из греч. название горы, на которой, согласно преданиям, обитали боги, в т. ч. фригийская богиня плодородия Кибела, имевшая эпитеты Идайя или Идейя); рус. сокр. от Аделаида, Зинаида, Ираида и др.; отсутствует в православных Святцах.
Инга– из др.-сканд., имя бога изобилия; отсутствует в православных Святцах.
Инесса– из исп. «чистая», «непорочная»; отсутствует в православных Святцах.
Инна– возможно, из болг. Ина, сокр. имени типа Катерина, Агрип(п)ина; отсутствует в православных Святцах.
Иоанна– из слав.; жен. форма имени Иоанн.
Ирина– из греч., имя богини мирной жизни, означает «мир», «покой».
Искра– из рус. (по названию газеты «Искра»); отсутствует в православных Святцах.
Ия– из греч. «фиалка»; церк. Иа.
Казимира– из слав.; жен. форма имени Казимир; отсутствует в православных Святцах.
Калерия– возможно, из болг. Калеро; из греч. «добрая», «красивая».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: