LibKing » Книги » home_entertain » Монсэ Линдэ - Интерактивная игра-детектив. Mystery book: дело женщины-Рыбы

Монсэ Линдэ - Интерактивная игра-детектив. Mystery book: дело женщины-Рыбы

Тут можно читать онлайн Монсэ Линдэ - Интерактивная игра-детектив. Mystery book: дело женщины-Рыбы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Entertain, издательство Литагент 5 редакция «БОМБОРА», год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Монсэ Линдэ - Интерактивная игра-детектив. Mystery book: дело женщины-Рыбы
  • Название:
    Интерактивная игра-детектив. Mystery book: дело женщины-Рыбы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 5 редакция «БОМБОРА»
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    978-5-04-098250-9
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Монсэ Линдэ - Интерактивная игра-детектив. Mystery book: дело женщины-Рыбы краткое содержание

Интерактивная игра-детектив. Mystery book: дело женщины-Рыбы - описание и краткое содержание, автор Монсэ Линдэ, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Отель «Каса Амьян» стал местом таинственного преступления. В город приехал «Цирк ужасов». Звезда представления – женщина-Рыба – столь же привлекательная, как отвратительная, была найдена мертвой в ванной комнате отеля. Расследование было проведено инспектором Мануэлем Мартином, но поставленная задача оказалась очень сложной, и он ищет детектива, который поможет ему пролить свет на это дело. Этим детективом будете вы! Просмотрите историю, проверьте допросы уникальных персонажей, которые находятся в отеле, и их не менее уникальных владельцев, обратите внимание на различные загадки и помогите раскрыть дело.

Интерактивная игра-детектив. Mystery book: дело женщины-Рыбы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Интерактивная игра-детектив. Mystery book: дело женщины-Рыбы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Монсэ Линдэ
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Спустя десять зим пришло письмо, перевернувшее все с ног на голову. В нем, написанном корявым почерком, сообщалось о каком-то кошмаре. Полиция вернулась в «Дом Дамьян» и обнаружила, что кто-то построил двойную стену в гостиной рядом с лестницей. Когда стену снесли, за ней обнаружили тела родителей и двух детей (девочку и одного из мальчиков). Тело второго мальчика долго искали, но так и не нашли, хотя стены дома и были насквозь продырявлены соседями и полицией. Судмедэксперт подтвердил то, что все уже знали: смерть наступила от удара током. В конце концов дело было закрыто из-за отсутствия подозреваемых. Иногда и так случается в нашей профессии.

История о замурованных в «Доме Дамьян» стала тем кошмаром, который нарушил покой нескольких поколений местных ребятишек. Будучи детьми, мы ночью, спрятавшись под одеялами, готовы были спорить на все наше детское богатство, не опасаясь его проиграть, что среди завываний ветра слышались крики третьего из детей «Дома Дамьян», просящего вытащить его из стены, в которой он спрятан, но поскольку он был слеп от рождения, то не мог назвать точного места, где находится.

Этот страх, честно говоря, никогда не мешал нам в летние дни забираться в сей дом с продырявленными стенами, курить там наши первые сигареты, пробовать первые крепкие напитки и прыгать в реку из окон верхнего этажа. Но, даже возмужав, мы всегда входили в дом группами, говорили громче и шумели сильнее, чтобы не показать, что до смерти боимся услышать голос замурованного мальчика.

Новые владельцы С тех пор утекло много воды но старожилы долины все еще - фото 7

Новые владельцы

С тех пор утекло много воды но старожилы долины все еще перекрещиваются - фото 8

С тех пор утекло много воды, но старожилы долины все еще перекрещиваются, проходя мимо дома, известного ныне как «Дом Амьян». И это при том, что Чики и Барбитас трудились без устали с момента покупки здания, чтобы заставить людей забыть о случившемся. И вот опять что-то произошло. Если это правда, что там был кто-то убит, то репутацию проклятого дома уже никто не в силах будет изменить, сколько бы веков ни прошло. Конечно, я не верил, что речь идет о смерти какой-нибудь старушки, скончавшейся от сердечного приступа, со всем моим уважением к пожилым женщинам. Нет, это непременно должно было быть убийство, и, кроме того, жертвой должна была стать Женщина-Рыба. Ни больше ни меньше! Полагаю, все согласятся, что тут достаточно «приманки», чтобы накормить целую армию пираний, и еще даже останется. Как говорится, пришла беда – отворяй ворота.

Чики и Барбитас приехали в город с пустыми руками, практически безо всего. И сейчас они так щедры ко всем несчастным, потому что прочувствовали на себе, каково это – ничего не иметь. Когда Чики узнала о дурной славе, нависшей над этим домом, она встала перед дверью, осмотрела ее, понюхала и прощупала (в буквальном смысле и именно в таком порядке) сверху донизу. Затем она обратилась в местную администрацию, переговорила с нужными людьми и быстренько купила этот дом за какие-то гроши. В течение нескольких месяцев они с Барбитасом перестраивали стены, заделывали дыры, красили дом внутри и снаружи, чтобы замазать разные надписи. Новые хозяева вынесли из дома немало мусора, одним словом, работали не покладая рук, ведь в их карманах никогда не водились деньги.

В доме была одна надпись которую мы дети боялись до дрожи Она гласила Я - фото 9

В доме была одна надпись, которую мы, дети, боялись до дрожи. Она гласила: «Я не нашел сокровища, но заберу самое ценное для вас, Мистер Монстр». Неизвестно, ни кто был автором, ни что он имел в виду. Список чудаковатых людей в моем городке довольно длинный, и начинается он с тех, кто управляет в городской мэрии. Когда мы поселились здесь, моя жена спала с ножом, спрятанным в бигуди, на случай, если кто-то заберется к нам посреди ночи и захочет нас убить. То были хорошие времена для нашей семьи. Любая глупость, которую делал другой, пробуждала в нас только страсть. Теперь единственное чувство, которое испытывает моя жена ко мне, – это чувство брезгливости.

Короче говоря, Чики и Барбитас все закрасили. И закончив ремонт, они вновь открыли двери гостиницы, которую сегодня называют «Домом Амьян», но все знают ее под другим названием: «Замурованные». И вот, в день открытия Чики с улыбкой на лице клятвенно всех заверила, что между этими стенами нет никакого мальчика.

Старый «Дом Дамьян» вернулся к жизни: он вновь стал обитаемым. Витраж входной двери впервые за много-много лет был очищен от грязи и начал пропускать солнечный свет в большой холл, где все еще просматривались отверстия, сделанные в стенах при поиске тел. Чики и Барбитас заделали их, как смогли, но несмотря на их старания, все еще было очевидно, что не так давно стены эти походили на цементное сито. Хотя, учитывая, сколько они взимают за номер, гостиница смотрелась достойно. Я уже говорил, что они для меня как родная семья.

До наших дней дожило совсем немного фонарей, освещавших «Дом Дамьян» во времена моего детства. Но сегодня не видно и их, честно говоря, я подъезжаю к гостинице в полной темноте.

Отключение света

Я заезжаю на парковку на заднем дворе Дома Амьян Она нависает над рекой и - фото 10

Я заезжаю на парковку на заднем дворе «Дома Амьян». Она нависает над рекой и позволяет увидеть задний фасад дома, а также освещенные окна, за которыми постояльцы обустраивают свое временное жилье. Но, как я уже сказал, сегодня вечером все не так: отключился свет, и лишь несколько свечей мерцает на подоконниках. Черт бы побрал эти дорожные ямы. Их стало еще больше с последнего моего приезда сюда или это мне просто кажется?

Мне хотелось бы придать себе значительности и напыщенно поведать: стояла дождливая ночь, ничего не было видно, поля шляпы скрывали огонек моей сигареты, я провел рукой по ремню, чтобы убедиться, на месте ли мой пистолет, и беспечно прошел к входу в гостиницу. Но это было бы неправдой. Я не курю, у меня нет пистолета, и ночь такая тихая, что аж скучно. Да, я действительно ношу шляпу, потому что в долине холодно и потому что мои волосы стали редеть, что уж тут таить… Шляпа помогает. И что с того, что все здесь носят береты в шотландскую клетку? Мне нравится шляпа, и пусть люди смеются, зато мне тепло, как говорила моя мать. Ну и раз уж начали исповедоваться, будет честно, если ты узнаешь, что у меня дрожат колени каждый раз при виде мертвецов, будь то моя бабушка, соседская собака или совершенно незнакомый человек. Если мы собираемся работать вместе, нам лучше узнать друг друга поближе, не так ли?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Монсэ Линдэ читать все книги автора по порядку

Монсэ Линдэ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Интерактивная игра-детектив. Mystery book: дело женщины-Рыбы отзывы


Отзывы читателей о книге Интерактивная игра-детектив. Mystery book: дело женщины-Рыбы, автор: Монсэ Линдэ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img