Коллин Хиггинс - Гарольд и  Мод

Тут можно читать онлайн Коллин Хиггинс - Гарольд и  Мод - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: comedy, год 1971. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарольд и  Мод
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1971
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.42/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Коллин Хиггинс - Гарольд и  Мод краткое содержание

Гарольд и  Мод - описание и краткое содержание, автор Коллин Хиггинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Случайная встреча 80-тилетней экстравагантной дамы и по-юношески агрессивного молодого человека изменяет судьбы обоих героев. Мод полна жизнелюбия и неподдельного оптимизма. Мир, до сих пор окрашенный для Гарольда в черно-белые тона, Мод раскрашивает во все цвета радуги.

Благодаря мудрости Мод юный Гарольд приходит к пониманию того, что мир может изменить не злоба и разрушение, а красота, любовь и доброта.

Гарольд и  Мод - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарольд и  Мод - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коллин Хиггинс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

МОД. Извините меня, но Гарольд?… Какая радость, что я вас снова встретила! Как дела?

ГАРОЛЬД( который совсем не хочет разговаривать ). Очень хорошо, я как раз собирался…. (П оказывает на выход. )

МОД. Кого это хоронили?

ГАРОЛЬД. Я не знаю.

МОД. Я пропустила эти похороны. Жалко…. ( Смотрит. ) Это там не милейший ли отец Финнеган, с которым мы разговаривали вчера?

ГАРОЛЬД. Да, это он.

МОД. Надо пойти с ним поздороваться. Но, Гарольд, вы мне нужны. Не могли бы вы на минуту подойти сюда?

Они подходят к тачке.

ГАРОЛЬД. Что вы делаете?

МОД. Я хотела посадить это деревце.

ГАРОЛЬД. Здесь?

МОД. Сегодня утром, когда я проходила мимо комиссариата полиции, я увидела его… отравленное газами, в цементном горшке, совсем одинокое! Я решила его спасти и найти ему подходящее для жизни место.

ГАРОЛЬД. Вы его так просто взяли с собой?

МОД. Да.

ГАРОЛЬД. Но это же общественное место

МОДВот именно. Посмотрите на эти несчастные листочки. Они уже желтеют. Люди могут жить среди газов, а вот деревья получают от этого астму, берите его, а я держу тачку.

ГАРОЛЬД. Вас кто-нибудь видел?

МОД. Понятия не имею. Впрочем, я это сделала не для того, чтобы меня видели. Не для того, чтобы получать поздравления. Я это сделала, потому что это надо было сделать, и все! Давайте! Держите его прямо. Нельзя нарушать обращение в нем сока.

Гарольд поднимает деревце и держит его. Мод отталкивает тележку.

Входит САДОВНИК.

САДОВНИК. Это моя тачка у вас.

МОД. Ах, вот как? Ну что ж, благодарю вас. Думаю, она нам больше не нужна. Пойдемте, Гарольд.

САДОВНИК. Минутку! Что это вы здесь делаете?

МОД. Сначала я выкопаю здесь яму, а потом…

САДОВНИК. Вы не имеете права копать ямы. Здесь кладбище.

МОД. Успокойтесь, я никого не собираюсь хоронить! Я только посажу это дерево. Объясните ему, Гарольд!

САДОВНИК. Минутку! У вас есть на это разрешение? Вы обращались к администрации?

МОД. Когда это я могла обратиться к администрации? Я решила это сегодня утром.

САДОВНИК. Мадам, вы не имеете права приходить сюда и начинать копать ямы.

МОД. Я не копаю ямы. Я сажаю дерево. Здесь будет очень хорошо, как только оно подрастет. Оно вам очень понравится. Вот увидите!

САДОВНИК. Не надо говорить это мне.

МОД. Кому же тогда? Отцу Финнегану, может быть? Я уверена, что он поймет. ( Зовет. ) Отец Финнеган! Ау! Ау! ( Она кладет пальцы в рот и издает резкий свист. Улыбается, потом машет рукой. Очевидно, он ее видит, но отворачивается. ) Думаю, он меня не узнал. ( Кричит громче. ) Отец Финнеган! ( Свистит снова. ) Ну вот, он идет.

СВЯЩЕННИК( входит весьма рассерженный ). Мадам, не следует так свистеть. У меня сейчас как раз служба…

МОД. Отец мой, это вопрос жизни и смерти.

СВЯЩЕННИК. Для кого?

МОД. Для этого маленького деревца.

СВЯЩЕННИК( садовнику ). Что здесь происходит в конце концов?

САДОВНИК. Они собираются копать яму, а шеф не разрешает копать здесь ямы.

МОД. Не разрешает? Да за кого он себя принимает? За бога — отца?

САДОВНИК( священнику ). Вы бы лучше сказали этим двоим, чтобы они все унесли, иначе мне придется о них доложить.

МОД. Как вы можете просить его об этом! Отец Финнеган — служитель Бога. Он посвятил свою жизнь милосердию, помощи слабым и угнетенным! И вы думаете, что он повернется спиной к этому деревцу? Ответьте ему, отец мой…

СВЯЩЕННИК( в затруднении ). Но, если…

МОД. Это невозможно! Совершенно невозможно! Гарольд, принесите дерево.

САДОВНИК. Очень хорошо, мадам, я вас предупредил. Я пойду за моим начальником. И в другой раз оставьте мою тачку там, где она стояла. ( Выходит недовольный, забрав с собой тачку. )

Гарольд продолжает держать деревце и намеревается уйти.

МОД. В другой раз я уж, конечно, не приду сюда! Что-что, а места хватает!

СВЯЩЕННИК. В самом деле, может быть, вы могли бы унести его в другое место? Дело в том что у вас нет разрешении копать здесь, и если главный садовник скажет, что вы должны отсюда уйти, то лично я ничего не могу сделать.

МОД. Так вы против нас? Вы тоже?

ГАРОЛЬД( вступая в разговор ). В самом деле не думаю, что…

МОД( перебивает его ). Но я его не обвиняю, вовсе нет! ( Священнику ). Я уверена, что у вас есть свои причины. Я на вас не сержусь.

Появляется садовник. со своим ШЕФОМ, человеком высокого роста, которого не проведешь.

ГЛАВНЫЙ САДОВНИК. Итак, кто-то, кажется, собирается копать яму и посадить дерево?

САДОВНИК. Это она. И парень.

МОД. Господа, поберегите слюну! Ваше отношение заставило меня переменить намерения. Здесь неблагоприятная обстановка для выздоровления. Мы посадим его в другом месте. В лесу.

ГАРОЛЬД. Где?

МОД. Пойдемте! Довольно разговоров. Оставим их один на один с совестью. ( Берет лопату и уходит .)

Гарольду, который все еще держит деревце, остается только следовать за ней. Садовник смотрит им вслед.

ГЛАВНЫЙ САДОВНИК. Вы правы, Жиббон, они совсем чокнутые. ( Священнику. ) Это ваша подруга?

СВЯЩЕННИК. Просто знакомая. Вчера мы встретились в первый раз. Она выражает свои мысли… очень необычно.

ГЛАВНЫЙ САДОВНИК. Если все ее идеи того же сорта, скажите ей, чтобы она лучше держалась подальше. Законы существуют не зря.

СВЯЩЕННИК. Я вас понимаю… Теперь я должен вернуться к своим обязанностям.

Он уже поворачивается, но садовник, который смотрит вдаль, вскрикивает, обращаясь к нему.

САДОВНИК. Скажите, отец мой, не на вашей ли машине они уезжают?

СВЯЩЕННИК( смотрит. Он от удивления открывает рот. Слышен шум удаляющейся машины. ) В самом деле… Это моя машина!

Картина 6

Дом Мод. Мод подходит к дому, следом за ней Гарольд, несущий деревце.

МОД. Великий Вальтер, знаете ли, Вальтер — отмычка был незаурядным человеком. Удивительный талант. Он воспользовался своим пребыванием в тюрьме, чтобы изучить буддизм, а выйдя из нее отправился в Тибет… Поставьте деревце здесь, пожалуйста… Уезжая, он оставил мне свой набор отмычек. Мне пришлось добавить к ним несколько штук для новых типов замков, но не так много, как можно было предположить. Когда у вас хороший набор в основе, достаточно добавить лишь несколько вариантов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Коллин Хиггинс читать все книги автора по порядку

Коллин Хиггинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарольд и  Мод отзывы


Отзывы читателей о книге Гарольд и  Мод, автор: Коллин Хиггинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x