LibKing » Книги » Юмор » comedy » Коллин Хиггинс - Гарольд и  Мод

Коллин Хиггинс - Гарольд и  Мод

Тут можно читать онлайн Коллин Хиггинс - Гарольд и  Мод - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: comedy, год 1971. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Коллин Хиггинс - Гарольд и  Мод
  • Название:
    Гарольд и  Мод
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1971
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.36/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Коллин Хиггинс - Гарольд и  Мод краткое содержание

Гарольд и  Мод - описание и краткое содержание, автор Коллин Хиггинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Случайная встреча 80-тилетней экстравагантной дамы и по-юношески агрессивного молодого человека изменяет судьбы обоих героев. Мод полна жизнелюбия и неподдельного оптимизма. Мир, до сих пор окрашенный для Гарольда в черно-белые тона, Мод раскрашивает во все цвета радуги.

Благодаря мудрости Мод юный Гарольд приходит к пониманию того, что мир может изменить не злоба и разрушение, а красота, любовь и доброта.

Гарольд и  Мод - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарольд и  Мод - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коллин Хиггинс
Свет

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

САДОВНИК. Очень хорошо, мадам, я вас предупредил. Я пойду за моим начальником. И в другой раз оставьте мою тачку там, где она стояла. (Выходит недовольный, забрав с собой тачку.)

Гарольд продолжает держать деревце и намеревается уйти.


МОД. В другой раз я уж, конечно, не приду сюда! Что-что, а места хватает!

СВЯЩЕННИК. В самом деле, может быть, вы могли бы унести его в другое место? Дело в том что у вас нет разрешении копать здесь, и если главный садовник скажет, что вы должны отсюда уйти, то лично я ничего не могу сделать.

МОД. Так вы против нас? Вы тоже?

ГАРОЛЬД (вступая в разговор). В самом деле не думаю, что…

МОД (перебивает его). Но я его не обвиняю, вовсе нет! (Священнику). Я уверена, что у вас есть свои причины. Я на вас не сержусь.

Появляется садовник. со своим ШЕФОМ, человеком высокого роста, которого не проведешь.


ГЛАВНЫЙ САДОВНИК. Итак, кто-то, кажется, собирается копать яму и посадить дерево?

САДОВНИК. Это она. И парень.

МОД. Господа, поберегите слюну! Ваше отношение заставило меня переменить намерения. Здесь неблагоприятная обстановка для выздоровления. Мы посадим его в другом месте. В лесу.

ГАРОЛЬД. Где?

МОД. Пойдемте! Довольно разговоров. Оставим их один на один с совестью. (Берет лопату и уходит.)

Гарольду, который все еще держит деревце, остается только следовать за ней. Садовник смотрит им вслед.


ГЛАВНЫЙ САДОВНИК. Вы правы, Жиббон, они совсем чокнутые. (Священнику.) Это ваша подруга?

СВЯЩЕННИК. Просто знакомая. Вчера мы встретились в первый раз. Она выражает свои мысли… очень необычно.

ГЛАВНЫЙ САДОВНИК. Если все ее идеи того же сорта, скажите ей, чтобы она лучше держалась подальше. Законы существуют не зря.

СВЯЩЕННИК. Я вас понимаю… Теперь я должен вернуться к своим обязанностям.

Он уже поворачивается, но садовник, который смотрит вдаль, вскрикивает, обращаясь к нему.


САДОВНИК. Скажите, отец мой, не на вашей ли машине они уезжают?

СВЯЩЕННИК (смотрит. Он от удивления открывает рот. Слышен шум удаляющейся машины.) В самом деле… Это моя машина!


Картина 6

Дом Мод. Мод подходит к дому, следом за ней Гарольд, несущий деревце.

МОД. Великий Вальтер, знаете ли, Вальтер — отмычка был незаурядным человеком. Удивительный талант. Он воспользовался своим пребыванием в тюрьме, чтобы изучить буддизм, а выйдя из нее отправился в Тибет… Поставьте деревце здесь, пожалуйста… Уезжая, он оставил мне свой набор отмычек. Мне пришлось добавить к ним несколько штук для новых типов замков, но не так много, как можно было предположить. Когда у вас хороший набор в основе, достаточно добавить лишь несколько вариантов.

ГАРОЛЬД. Вы можете забраться в любую машину и уехать?

МОД. Не в любую, я выбираю. Терпеть не могу чехлы из пластика… Вот здесь, прекрасно.

Гарольд ставит деревце.


Мы посадим его в лесу. Завтра с утра, пораньше.

ГАРОЛЬД. Знаете…. я думаю, что не смогу.

МОД (смеется). Не бойтесь, мы не пойдем пешком. Надо найти грузовик.

ГАРОЛЬД. Вы возьмете грузовик?

МОД. Конечно.

ГАРОЛЬД (обращаясь в пространство). Но… Вы уже взяли машину священника, теперь вам понадобился… Что скажут владельцы?

МОД. Какие владельцы? Разве понятие собственности не абсурдно?

ГАРОЛЬД. Вы делаете неприятности людям. Не уверен, что вы правы!

МОД. Мой маленький Гарольд, если у некоторых людей возникают неприятности, потому что они полагают, что имеют на что-то права, но я лишь тактично освежаю их память. Сегодня вы здесь, завтра вас здесь не будет, не привязывайтесь ни к чему. Взяв на вооружение эту идею, я позволяю себе коллекционировать множество интересе вещей. Входите, вы увидите.

Мод открывает дверь, и они входят в гостиную, которая наполнена разными, совершенно не связанными друг с другом предметами: персидский ковер, фигурка Будды из слоновой кости, японские ширмы, громадные картины, большая деревянная скульптура. Живой тюлень сидит на фортепиано. Гарольд очень удивлен.


Это так, пустяки, сувениры. Совершенно необходимые, но бесполезные. Вы понимаете, что я хочу сказать

ГАРОЛЬД. Это производит впечатление.

МОД (показывает пальцем). Смотрите.

Гарольд следит за ее рукой и видит тюленя, сидящего у окна. Мод направляется к окну, не обращая внимания на тюленя и высовывает голову в окно.


Птицы! Они ждут корма. (Берет несколько зерен и выстреливает ими из рогатки.) Последние остатки дикой жизни, которые мы еще встречаем. Свободен, как птица! (Поворачивается к Гарольду.) Прежде я заходила в магазины и освобождала канареек. Потом я от этого отказалась. Эти действия чересчур авангардистские. (Она рассеянно гладит голову тюленя.) Зоопарки и тюрьмы переполнены. О, как в этом мире любят клетки!

Тюлень лает.


ГАРОЛЬД. Но это же тюлень.

МОД. Да. Это господин Мюргатройд. Мы с ним решили провести несколько дней вместе. Поздоровайтесь с Гарольдом, дорогой. (Тюлень лает.) Простите, что вы сказали? Хотите принять ванну? Но вы же купались сегодня утром! Ах, еще раз. Прекрасно. Извините, Гарольд, это ненадолго. Пойдем со мной, Мюгси.

Она уводит тюленя в другую комнату. Гарольд следует за ними и обнаруживает вокруг завалы очаровательного старья вокруг.


МОД (за сценой). Это вы думаете о моей новой скульптуре?

ГАРОЛЬД. Она мне нравится.

МОД (за сценой). Нет, не отвечайте сразу. Не торопитесь, притроньтесь к дереву. Изучите его. И оно отзовется вам.

ГАРОЛЬД. В самом деле?

Слышно, как Мод напевает. Гарольд скользит рукой по округлостям полированного дерева. Начинает что-то ощущать, но входит Мод.


МОД. Да, да, вот так. Ну что скажете?

ГАРОЛЬД. Любопытная штука.

МОД. Я закончила ее месяц назад. Это был осязательный период моего творчества.

Читать дальше
Свет

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Коллин Хиггинс читать все книги автора по порядку

Коллин Хиггинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарольд и  Мод отзывы


Отзывы читателей о книге Гарольд и  Мод, автор: Коллин Хиггинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям


Прокомментировать
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав,
пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img