Уолтер Мэркс - Это сделал Дворецки

Тут можно читать онлайн Уолтер Мэркс - Это сделал Дворецки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: comedy, год 1981. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Это сделал Дворецки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1981
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Уолтер Мэркс - Это сделал Дворецки краткое содержание

Это сделал Дворецки - описание и краткое содержание, автор Уолтер Мэркс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Это сделал Дворецки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Это сделал Дворецки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уолтер Мэркс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Роберт. Ну, по правде говоря, я почувствовал… раздражение. Я хочу сказать, с этим убийством… Я подумал, что премьеры не будет.

Сэм. Извините меня, но думаю, вы неправы. Премьера бы состоялась.

Роберт. Несмотря на полицейское расследование?

Сэм. Конечно. С того момента, как мы начали прорабатывать эту детективную сценку с Тони, я спрашивал себя, а как бы все обернулось, если б Натали действительно убили? Так вот, понадобилось бы только найти замену на роль мисс Дворецки. Премьера бы состоялась, а пьеса стала бы гвоздем сезона.

Майкл. Это почему?

Сэм. Потому что мы все были бы главными подозреваемыми. Подумайте об этом… пьеса об убийстве, в которой совершено реальное убийство. Один из актеров на сцене — настоящий убийца. Можете вы представить себе, какая это реклама? Билеты будут отрывать с руками.

Клодия. Пока полиция не выяснит, кто убийца.

Сэм. А если убийца окажется полиции не по зубам? Пока копы не найдут убийцу, полный зал будет нам гарантирован. Я правильно излагаю, Тони?

Тони (заинтригованный) . Да… пожалуй. (Обращаясь ко всем) . Раз уж мы заговорили об убийстве, я хочу, чтобы в день премьеры вы вышли на сцену и убили зрителей! Потрясли их до глубины души. (Пауза) . Сэм, ты уже познакомился со всеми. Кроме жертвы.

Сэм (холодно) . Я знаю Натали.

Роберт. Сэм, когда ты отклеил усы, твое лицо стало знакомым. А теперь я вспомнил. Мы работали вместе в телевизионном сериале «Театр Филко».

Сэм. Не думал, что ты меня вспомнишь.

Роберт. С тех пор ты на телевидении особо не снимался.

Сэм (глядя на Натали) . Ты же знаешь, как бывает.

Клодия (обращаясь к Сэму) . Послушайте, раз вы играете детектива, то знаете, кто убийца, так?

Сэм. Само собой.

Клодия. Кто же он?

Сэм. Убийца? Это…

Тони (кричит) . Сэм! Я же говорил тебе — это секрет до самой последней сцены!

Сэм. Извини, Тони.

Тони. Перерыв на обед. Сегодня нам еще нужно поработать. (Обращаясь к Сэму) . Пойдем, покажу тебе, где ты будешь спать. (Клодия и Майкл идут налево. Роберт, Сэм и Тони — направо. Натали задерживается на сцене) .

Роберт (обращаясь к Сэму). И чем ты занимался… играл в театре?

Сэм. Да. В основном на стационарных площадках, несколько раз ездил по стране с антрепризой.

Роберт. На жизнь хватало?

Сэм. Если честно, то нет. Когда никуда не брали, работал у моей тети. Официантом. У нее фирма по обслуживанию торжеств. Разносил напитки, закуски, кофе… (Тони выходит за дверь первым, Роберт и Сэм — за ним. Натали остается на сцене одна) .

Майкл (зовет из-за кулис) . Крошка? Ты идешь?

Натали. Да, Майкл. Ты иди. Я… я сейчас тебя догоню. (Натали ждет еще несколько секунд, потом спешит к брифкейсу Сэма, открывает его, достает рукопись пьесы. В этот момент звонит телефон. Натали в испуге подпрыгивает и торопится к выходу. Из-за кулис слышится голос Тони) .

Тони. Сними трубку, Натали. Я сейчас подойду (Натали оглядывается, не зная, что ей делать с рукописью. Потом, держа ее в руке, подходит к телефонному аппарату, снимает трубку, кладет рукопись на стул, садится на нее) .

Натали. Алло?.. Одну минуту. (Тони появляется из левой двери, берет трубку у Натали) .

Тони. Алло… Подожди, Лестер. (Смотрит на Натали, показывая, что предстоит личный разговор. Натали не сдвигается с места. Тони, обращаясь к Натали) . Ты не будешь возражать, если я попрошу тебя уйти? (Натали медленно поднимается со стула, открывая лежащую на нем рукопись) . И что это ты пыталась делать?.. (Натали виновато смотрит на рукопись, лихорадочно ища оправдания) . Высиживала его? (Натали молчит) . Свой текст? (Натали облегченно смеется, берет рукопись и уходит. Тони уже говорит в трубку) . Что случилось? Ты связался с «Нью-Йорк таймс»? (Слушает) . Что это значит, они зарубили статью обо мне? (Слушает) . Нет. Не нужно передавать ее в «Новости Вест-сайдской авеню». Лестер, я рассчитывал на «Нью-Йорк таймс». (Слушает) . Конечно, у меня встревоженный голос. С этой постановкой я по уши в долгах. Для меня это теперь или никогда, поэтому засветиться нам нужно именно сейчас. (Слушает) . Не начинай снова насчет забойной фишки. Сколько можно тебе говорить, фишка — это я! Думай, как можно ее использовать. За это я тебе и плачу. (Слушает) . Чек отправлен по почте… (Слушает) . Это «не четыре самых лживых слова в словаре»! (Слушает) . Лестер. Сиди тихо. Я что-нибудь придумаю. В критических ситуациях я всегда нахожу оптимальные решения. (Он кладет трубку. Плечи никнут, слышится тяжелый вздох. Тони идет к бару, наливает стопку бренди, выпивает залпом. Наливает себе еще стопку, пьет маленькими глоточками, уставившись в никуда. Появляется Натали. С рукописью в руке. Она как раз сияет, пребывая в превосходном настроении) .

Натали. Привет, Тони.

Тони (рассеянно) . Привет, дорогая.

Натали. В чем дело? Депрессия?

Тони (берет себя в руки) . Нет. Задумался. У режиссера всегда полно забот. (Указывает на бутылку бренди) . Выпьешь капельку?

Натали. Нет, благодарю. Но хотела бы поговорить. (Тони берет бутылку с собой, они оба садятся на диван) . У меня появилась одна идея насчет пьесы. Решать, конечно, тебе.

Тони. Я всегда готов выслушать моих актеров. Ты это знаешь.

Натали. Видишь ли, я занята только в первой сцене. Поэтому на репетициях у меня было много свободного времени. Не могу утверждать, что, возможно, я могу судить о пьесе чуть более объективно, чем ты.

Тони. Возможно.

Натали. Так вот, я давно уже чувствую, что Викки выпадает из ансамбля.

Тони. Почему так?

Натали. Все дело в актрисе.

Тони. Клодии?

Натали. Именно.

Тони. Клодия Барнс — блестящая молодая…

Натали. Не подходит она на эту роль. Слишком молода. Ей не достает актерского мастерства, опыта…

Тони. Минуточку!

Натали (гнет свое) . Уж прости, Тони, но ты купился на смазливую мордашку.

Тони. Мадам, вы заходите слишком далеко. Я думаю, на этом мы и закончим нашу дискуссию.

Натали. Мы закончим после того, как я поделюсь с тобой моей идеей. Я думаю, проблема решается очень просто. Ты увольняешь Клодию, и я получаю роль Викки. (Тони изумленно таращится на нее) . Я знаю, что ты думаешь. Но Викки вполне может быть чуть старше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уолтер Мэркс читать все книги автора по порядку

Уолтер Мэркс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Это сделал Дворецки отзывы


Отзывы читателей о книге Это сделал Дворецки, автор: Уолтер Мэркс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x