Нил Саймон - Последний пылкий влюбленный
- Название:Последний пылкий влюбленный
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1969
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нил Саймон - Последний пылкий влюбленный краткое содержание
События происходят в Нью-Йорке в квартире мамаши владельца рыбного ресторана, Барни Кэшмена. Мужчине уже за 40, за плечами более 20 лет, прожитых с женой. И в один прекрасный день он задумывается о смерти, о том, что прожил серую, скучную жизнь: ни разу не изменил жене, ни подрался и не ввязался ни в какую авантюру, ни впечатлений, ни приятных воспоминаний…
Последний пылкий влюбленный - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Жанет. И он не был ничем расстроен?
Барни. Нет. Позвольте вашу сумочку, Жанет.
Жанет. А вы ему ничего не расскажете? Не расскажете, Барни?
Барни. Я?! Жанет, я поражен, что вы могли это подумать…
Жанет. Значит, я могу быть спокойна, что мое имя не будут трепать на коктейлях.
Барни. Разрази меня бог! Пусть я умру и не увижу свою старшую дочь замужем, если когда-либо, даже случайно я заикнусь об этом.
Жанет. Клянитесь!
Барни. Уже поклялся. Пусть меня разобьет паралич до пояса и ниже.
Жанет. Мне было трудно прийти сюда.
Барни. И пусть артрит скрутит мои руки. Я поражен, как вы могли даже подумать…
Жанет. У меня нет опыта в этих делах.
Барни. У меня тоже.
Жанет. Я просто не знаю, что я должна делать.
Барни. Во-первых, положить сумку.
Жанет (поднимаясь). Я хочу только одного: чтобы ни произошло между нами, — все должно остаться в этих четырех стенах.
Барни. Пусть мой ресторан сгорит в адском пламени! Вы можете быть абсолютно спокойны, пока я жив, ни одна душа ничего не узнает. Я вам об этом вчера сказал.
Жанет. Мел когда-нибудь намекал вам о том, что у него роман с другой женщиной?
Барни. Никогда.
Жанет. А если он когда-нибудь намекнет, вы мне скажете?
Барни. Да, да, конечно.
Жанет. А почему вы мне скажете?
Барни. Собственно, не знаю… Вы попросили меня, ну, я вам ответил, из вежливости, вот и все.
Жанет. Понятно.
Барни. Дайте мне вашу сумку, Жанет.
Жанет. А что вы обо всем этом думаете?
Барни. О чем?
Жанет. О том, что происходит в мире.
Барни. Да, ничего не происходит. Я даже не могу взять у вас вашу сумочку.
Жанет. Вас не пугает время, в котором мы живем, и весь это поголовный разврат?
Барни. Разврат — не нахожу. Я знаю об этом лишь понаслышке Но лично сам — не находил. Ну, посидите хотя бы несколько минут
Жанет. Барни, я хочу задать вам один вопрос: вас не терзает чувство вины за то, что вы меня сюда пригласили?
Барни. Меня? Не терзает?..
Жанет. Не повторяйте вопрос, отвечайте!
Барни. Не терзает ли чувство вины?.. Нет, нет, ни капельки. У меня нет чувства вины.
Жанет. Иначе говоря, вам безразлично, кому вы причиняете боль?
Барни. Я никому не причиняю боли.
Жанет. Да неужели? А если покопаться поглубже?
Барни. Совершенно излишне. Зачем во все глубоко вникать?
Жанет. Вот то-то и оно! Это и есть современный взгляд на вещи. Не стоит ни над чем задумываться. Прекрасно, и я не буду ни над чем задумываться. Я стану такой же, как все вокруг. Вот почему я к вам сегодня пришла. (Достает из сумочки таблетки, принимает одну .)
Барни. Жанет, мы как-то отклонились от темы… Что вы принимаете и зачем?
Жанет. Диджилин. Таблетки против депрессии.
Барни. Без воды?
Жанет. Я не могла ждать.
Барни. Пока я принесу воды? Неужели у вас такая сильная депрессия?
Жанет. Увы! Вот так мы сегодня и разрешаем все наши проблемы: пилюли, наркотики… Вы знаете, сколько людей в Америке живут на пилюлях только потому, что они иначе не могут снять свои эмоциональные стрессы. Вы знаете, сколько их в нашей стране? А данные были опубликованы в журнале "Лук".
Барни. На этой неделе я не был в парикмахерской, потому пропустил последний номер журнала.
Жанет. Шестьдесят миллионов американцев.
Барни. Да, неужели?
Жанет. А если бы ни принимали, вы знаете, что бы им угрожало?
Барни. Об этом тоже было сказано в журнале "Лук"?
Жанет. Им грозит меланхолия. Вы знаете, что такое меланхолия?
Барни. Ну, всякие размышления. Тяжелые мысли?
Жанет. Я объясню вам, что такое меланхолия — последние восемь месяцев я страдаю от этой болезни. Это полное и беспросветное отчаяние. Вы просыпаетесь каждое утро без желания, без надежды вам все безразлично и ничего не нужно. Вы не просите счастья, так как не верите, что оно есть, вы также не ждете смерти, ибо если вы не существуете, то смерть для вас ничто. Ваш удел — тихое, беспредельное, безграничное, бездонное, неумолимое, вечное и бесконечное уныние. Вот что такое меланхолия.
Неловкая пауза. Барни пытается разрядить ситуацию.
Барни. Ну, а как насчет того, чтобы выпить что-нибудь освежающее? Это сразу поднимет ваше настроение.
Жанет. А зачем вам мое настроение, Барни? Хотите провести со мной время? Со мной не повеселишься.
Барни. А по-моему, мы смогли бы недурно провести этот день, только стряхните с себя меланхолию, Жанет. В самом деле, почему я не открою шампанское, а вы не положите сумку и не отдохнете… Расслабьтесь!
Жанет. Мел никогда вам не говорил о другой женщине?
Барни. Видит бог, никогда… Жанет, что с вами. Вы так не похожи на ту Жанет, которую я видел вчера. Вы были в таком веселом, приподнятом настроении.
Жанет. Мне было нелегко прийти сюда.
Барни. Я понимаю.
Жанет. Если бы кто-то узнал или заподозрил…
Барни. Пусть я на всю жизнь останусь уродом! Жанет, больше не говорите об этом, никто ничего не узнает. Я сейчас принесу шампанское, а вас прошу: сесть поудобней, расслабьтесь. Но сначала положите сумку на стол.
Жанет. Барни, я не могу прикоснуться к еде.
Барни. Одну минуту, Жанет. Позвольте вам не поверить. Я понимаю ваше состояние депрессии, но уж поесть-то вы можете.
Жанет. Я не могу прикоснуться к еде.
Барни. Быть может, она не покажется вам такой вкусной, но вы должны попробовать ее на вкус.
Жанет. Не могу.
Барни. Жанет, не хитрите. Вчера вы уничтожили две порции жаркого. Я видел.
Жанет. Чисто механически, только лишь потому, что это блюдо стояло передо мной.
Барни. Нет, оно было далеко от вас. А вы встали я положили себе еще один солидный кусок. Впрочем, все это неважно. Главное — как вы себя чувствуете.
Жанет. А как вы себя чувствуете, находясь здесь с женой вашего лучшего друга?
Барни. Ну, зачем так? Все значительно проще: вы — Жанет, я — Барни. Зачем все так осложнять?
Жанет (берет телефонную трубку) . Интересно, какая реакция будет у Мела, если я ему сейчас позвоню и скажу, где я и с кем.
Барни. Это будет номер! Полагаю, что он отреагирует как настоящий мужчина. (Отбирает у нее телефон .) Будут жертвы — трупы. Не испытывайте его, Жанет. Такие испытания семейной жизни противопоказаны. (Прячет телефон за лампу .)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: