LibKing » Книги » Юмор » comedy » Жан Ануй - Красивая жизнь

Жан Ануй - Красивая жизнь

Тут можно читать онлайн Жан Ануй - Красивая жизнь - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: comedy, год 1965. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Жан Ануй - Красивая жизнь
  • Название:
    Красивая жизнь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1965
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Жан Ануй - Красивая жизнь краткое содержание

Красивая жизнь - описание и краткое содержание, автор Жан Ануй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Действие отнесено более чем на полвека назад, к эпохе восточноевропейских революций 20-х годов. После победы революции семейство аристократов выставляют на всеобщее обозрение в Музее Народа, как зверей в зоопарке — на потеху и поучение революционному народу. Аристократы отвратительны — бездельники, пьяницы и развратники. Революционеры не лучше — невежественные и жестокие. Графские сын и зять дерутся, вцепившись друг другу в волосы, а бывший лакей (ныне комиссар) мочится им в кофе.

Красивая жизнь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Красивая жизнь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жан Ануй
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Утро в день открытия Музея Народа.

С другой стороны шнура еще пусто. Семья графа фон Валенсей в домашней одежде собралась за столом для завтрака. Вес в ожидании.

Альбер одет, как когда-то, в ливрею. Графиня нервничает, как актриса перед поднятием занавеса.

Графиня. Мне страшно. Я не смогу говорить.

Альбер. Делайте все, как обычно. От вас не ждут большего. Приложите к носу лорнет и крикните мне: Альбер, этот кофе, положительно, слишком горький!

Графиня (в ужасе). Так вы опять собираетесь?..

Альбер (великодушно). Нет. Теперь, после того, как произошла революция, я больше не буду писать в ваш кофе.

Гертруда (входит в роскошном нижнем белье, подходит, восхищенная, к Альберу). Альбер, дорогой мой Альбер, как вам нравится мое нижнее белье? Несколько экстравагантно, зато как по-парижски, не правда ли ? (Людвигу.) Вы не хотели, чтобы я одевалась у Дусэ!.. Вы считали, что это, видите ли, слишком дорого! Теперь я дождалась, мне это удовольствие доставил Альбер!

Альбер (скромно). Мне оно обошлось не очень дорого.

Гертруда. Да, но вам пришла в голову эта мысль… А как вам мой макияж, Альбер? Не слишком ли для утра? Мне страшно!

Альбер (рассматривая ее). Сойдет. По правде сказать, это скорее вечерний макияж. Утром он у вас был не такой яркий.

Гертруда. Да, но перед публикой…

Альбер.К тому же это доставит людям удовольствие. Народ привык думать, что богатые женщины размалеваны, как актрисы.

Ганс. Кстати, об актрисах. Вы нашли горничную?

Альбер. Да, сегодня вечером будет.

Ганс. Хорошенькая?

Альбер (ворчливо). Мне надо было бы нарочно подобрать для вас дурнушку, сопляк вы этакий, в отместку за то, как вы мне досаждали, возвращаясь под шафе в три часа ночи, а я вынужден был вас дожидаться… Ну да я человек добрый, а потому нашел хорошенькую…

Ганс. Вы же тоже были молодым, Альбер!

Альбер (сухо). Да, но не таким. Кстати, а почему вы трезвы?

Ганс. А каким образом я, по-вашему, могу быть пьян? Что я пил эти пятнадцать дней?

Альбер.Очень плохо. Что ж, сегодня утром придется притвориться. Но вы, разумеется, как обычно, откажетесь от завтрака. Попросите соды…

Ганс (возмущенно). Но сегодня я хочу есть!

Альбер. А на это мне наплевать! Представление должно пройти успешно.

Графиня. Я тоже, Альбер, начинаю хотеть есть. Подавайте, пожалуйста!

Альбер. Подождем, пока придет Комитет. Вы что, воображаете, что товарищи повара будут работать для того, чтобы набить животы каким-то буржуазным подонкам?!

Раздается звонок, затем шаги, входят два солдата, затем Комитет.

Альбер становится в позу и, меняя тон, очень уважительно начинает.

Альбер. Госпожа графиня, кушать подано! (Он начинает ходить вокруг стола.)

Баронесса (бормочет). Мне страшно. Я умираю от страха. Я никогда не могла говорить на публике.

Альбер (тихо). Не волнуйтесь, моя толстушка! (Громко.) Мадемуазель баронесса будет пить чай с молоком или с лимоном?

Баронесса (деревянным голосом). С молоком.

Альбер (тихо). Немного громче, моя толстушка, и все будет нормально. (Подходит к похолодевшей от ужаса графине, тихо.) Ну а вы, господи боже мой, говорите же что-нибудь, или они вышвырнут вас отсюда. (Громко.) Госпожа графиня будет кушать яйцо? (Пользуясь тем, что его в этот момент не видят члены Комитета, дает ей тычок в спину.) Говорите же, господи боже мой!

Графиня. Альбер!

Альбер. Госпожа графиня?

Графиня.Я нахожу, что вы с некоторых пор слишком распустились.

Альбер.Хорошо, госпожа графиня. Я буду следить за собой, госпожа графиня.

Члены Революционного комитета (это пожилые рабочие, несколько интеллектуалов, в том числе уже известный зрителям Комиссар, и товарищ Председатель, добродушный, бородатый, как Карл Маркс, одетый, как мелкий буржуа, гигант) очень серьезно наблюдают .

Первый комиссар-рабочий. Ты слышал, как она говорила со своим лакеем? И люди это терпели!..

Второй комиссар-рабочий. О! Я тебе скажу, что это было ремесло для попрошаек. Именно для них!

Комиссар (Председателю). Они неплохо выглядят, не правда ли, товарищ Председатель?

Председатель (громко). Да, не плохо, но мне кажется, что старуха недостаточно изысканна. Можно было бы найти получше.

Комиссар (угодливо). Вы полагаете, товарищ Председатель?

Председатель. Я видел этих буржуазных дам на ярмарках в своем городе. Когда они держали в руке чашку, мизинец у них был поднят вверх. А эта не поднимает мизинца, она недостаточно изысканна. Можно было б найти получше.

Комиссар. Я сейчас скажу товарищу заместителю помощника комиссара, ответственному за представление. (Зовет.) Товарищ Альбер!

Альбер (подходя к шнуру). Да, товарищ комиссар!

Комиссар. Товарищ Председатель находит, что старуха недостаточно изысканна. Вы могли бы нам ее заменить?

Альбер. Графиня? Да я вас заверяю, товарищ комиссар, что она принадлежит к самым сливкам высшего общества. Она кузина фон Бюлова.

Председатель. Может быть, но я считаю, что она должна бы поднимать вверх мизинец, когда держит чашку. Буржуазные дамы, когда пили, поднимали мизинец.

Альбер. Товарищ Председатель, так то мелкие буржуа, но в аристократических кругах, могу вас заверить, мизинец вверх не поднимали.

Председатель (смущенно, в раздумье). Да? Это установлено исторически?

Альбер. Да, исторически.

Комиссар. Товарищ Альбер — один из лучших наших специалистов по этому вопросу. Товарищ Альбер двадцать лет прослужил у аристократов.

Председатель (добродушно). Ну, если это установлено исторически… Революция доверяет своим специалистам. Продолжайте!

Альбер возвращается к столу, за которым его ожидают встревоженные члены семьи фон Валенсей.

Альбер. Продолжаем…

Граф. Альбер!

Альбер.Господин граф?

Граф.Будьте любезны, друг мой, закройте форточку, мне холодно.

Альбер. Хорошо, господин граф. (Идет закрывать форточку.)

Граф. И я прошу вас с сегодняшнего дня внимательней следить за тем, чтобы мои тосты были лучше поджарены! Хорошо, друг мой?

Альбер. Я прослежу, господин граф. (Отходит от графа.)

Граф. Альбер!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жан Ануй читать все книги автора по порядку

Жан Ануй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Красивая жизнь отзывы


Отзывы читателей о книге Красивая жизнь, автор: Жан Ануй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img