Клод Манье - Оскар

Тут можно читать онлайн Клод Манье - Оскар - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: comedy, год 1958. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Клод Манье - Оскар
  • Название:
    Оскар
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1958
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Клод Манье - Оскар краткое содержание

Оскар - описание и краткое содержание, автор Клод Манье, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дочь беременна, фирма на грани банкротства, сотрудники — воры. Ко всему прочему — пропал любимый чемоданчик с… бриллиантами. Как бы вы поступили на месте человека, на которого всё это свалилось в одно утро? Вот это всё, и не только это, случилось с мсье Барнье. Он энергичный и успешный бизнесмен, у него большой дом, красавица жена и дочь на выданьи. Но что-то вдруг пошло не так… Классическая французская комедия положений снова на сцене Драмы Номер Три. По законам этого жанра, какие бы сложности не встречались героям по пути, закончится всё должно очень хорошо!

Оскар - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Оскар - читать книгу онлайн бесплатно, автор Клод Манье
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кристиан (забирает бумаги) . Вуаля. Я полетел в контору. (Колетт.) До свидания, мадемуазель, мои поздравления от души. (Напрягает мышцы, изображая Филиппа. В это время Барнье оборачивается и видит красавица Кристиана. Тот сразу сгибается в три погибели и, кашляя, выходит.)

Барнье. Все-таки жаль, что ты выходишь замуж не за него, все-таки он хороший малый.

Колетт. Хочу другого!

Барнье. Иди в свою комнату. Попытаюсь его уговорить. (Колетт выходит. Барнье идет к двери и зовет Филиппа.) Здравствуйте, Филипп, проходите сюда.

Филипп (входит) . Простите меня, месье Барнье, я немного опоздал.

Барнье. Ничего страшного, тем более, что я совершенно забыл о том, что вы должны прийти.

Филипп. Как вы себя чувствуете? (Сильно жмет Барнье руку, тот скрючивается от боли.)

Барнье. Нормально, а вы?

Филипп (снимает с него пиджак) . Вы качали живот? (Сильно бьет его по животу. Барнье подпрыгивает.)

Барнье. Нет, у меня не было времени!

Филипп. Оно и видно! Совсем разжирели, вы взвешивались? (Он крутит Барнье во все стороны, ощупывая его мышцы, затем из-за спины хватает его под руки и под затылок, приподнимает.)

Барнье. Нет.

Филипп (выходит на секунду в прихожую и возвращается с маленьким столиком) . Плохо. Очень плохо.

Барнье (снимает галстук) . Филипп… Мне нужно вам сказать пару слов.

Филипп. Слушаю вас, месье Барнье.

Барнье. Может, немного виски?

Филипп. Не пью. Алкоголь — это яд.

Барнье. Кофе?

Филипп. Тоже яд.

Барнье. Может, лимонного сока?

Филипп. Лучше стакан молока.

Барнье. Тогда попозже!.. Филипп… Я стою перед страшной дилеммой. (Снимает рубашку. Филипп смотрит на него с тупым и удивленным выражением лица.) Дилеммой!.. Ах, вы не знаете, что это?… Перед проблемой, это слово вы понимаете?

Филипп (снимает пиджак) . А, вы про боли в плече? Сейчас я все сделаю! (Делает с Барнье бросательное движение, и в миг Барнье оказывается лежащим на столе.)

Барнье. Хорошо, вы делайте, что вам нужно, а в это время мы с вами немного поболтаем. (Филипп начинает его массировать. Барнье издает крик.) Больно! Будьте осторожней!

Филипп. Я всегда осторожен, месье Барнье!

Барнье. Как видите, не всегда! (Входит Бернадетт в очень ярком платье. В руках у нее чемоданчик. Смотрит, как Филипп массажирует Барнье. Кашляет, чтобы обнаружить свое присутствие. Барнье оборачивается.) Это что еще такое?

Бернадетт. Извините, месье.

Барнье. Вы еще здесь?

Бернадетт. Я собирала чемодан.

Барнье. Уходите, я не хочу вас больше видеть.

Бернадетт. С удовольствием, но я бы хотела получить расчет. Хоть я и стану скоро баронессой, деньги лишними не бывают.

Барнье. Сколько я вам должен?

Бернадетт. За полмесяца. Заметьте, месье, я не требую от вас оплатить мне отпуск, который мне полагается, поскольку уезжаю с бароном в Италию, и все издержки берет на себя он.

Барнье. Дайте мне мой кошелек из заднего кармана брюк. (Филипп передает Барнье кошелек. Барнье дает Бернадетт деньги.) Держите. Сдачи не надо. За рекомендательным письмом можете обратиться к мадам.

Бернадетт. Оно мне ни к чему, у меня у самой будет четверо служанок.

Барнье. И вы, наконец, поймете, какой это труд управлять служанками.

Бернадетт. Когда мы переселимся в нашу летнюю резиденцию, милости прошу на уикенд.

Барнье. Благодарю вас.

Бернадетт. Может быть, мы увидимся раньше!

Филипп, делая массаж, приступает к поступательным движениям вокруг головы, которые мешают Барнье говорить.

Барнье. Может быть… Может быть… Вполне… (Он говорит как испорченная пластинка. Освобождается от натиска Филиппа.) Вполне может быть.

Бернадетт. Жду приглашения на свадьбу Колетт.

Барнье. Колетт? Кто это?

Бернадетт. Ваша очаровательная дочь.

Барнье. Ах, да! Безусловно!

Бернадетт. Обязательно пришлите открытку.

Барнье (снова Филипп делает движения вокруг головы) . Ну… ну… ну… (Снова останавливает Филиппа.) Ну, разумеется!

Бернадетт (протягивает ему руку для поцелуя, очень вызывающе) . Ну, до свидания, милый друг.

Барнье (мгновение смотрит на руку Бернадетт, потом целует) . Всего доброго, мадам баронесса.

Бернадетт. Мое почтение мадам Барнье.

Барнье (также светски) . Обязательно, не премину передать.

Бернадетт идет к выходу, ошибочно взяв чемоданчик с драгоценностями. Свой она оставляет в комнате.

Бернадетт (в шаге от двери) . Бай-бай! (Уходит.)

Барнье. Ничего, ничего, мы еще посмотрим, как скоро она запоет…

Филипп. С прислугой всегда столько хлопот.

Барнье. Кому вы это говорите!

Филипп (говорит очень громко, массируя лодыжки Барнье) . Всегда интрижки. Как с той блондиночкой. Как ее звали? Флоранс, кажется?

Барнье (резко садится и закрывает рукой рот Филиппа) . Что вы так орете? Моя жена в соседней комнате.

Филипп (понижая голос) . Пардон, я не знал.

Барнье (тоже говорит тихо) . Вуаля… Филипп… я хочу поговорить с вами о моей дочери.

Весь следующий диалог говорят громким шепотом.

Филипп. У нее проблемы?

Барнье. Нет никаких проблем, просто она хочет замуж.

Филипп. За кого?

Барнье. За вас.

Филипп (удивлен) . Вы шутите!

Барнье. Нет, что вы! (Опять говорит громко.) Я не понимаю, почему мы шепчемся, мы же ни от кого не прячемся!

Филипп (громко) . Это потому, что мы с вами начали говорить о той грудастой блондиночке.

Барнье (опять закрывает Филиппу рот) . Тихо! (Филипп сморит на него с тупым выражением лица, ничего не понимая. Начинает его усиленно массировать. Барнье орет.) Тихо, я вам говорю!

Филипп (абсолютно отупев, говорит тихо) . Но я ничего не сказал, месье Барнье.

Барнье. Я говорю тихо в смысле — говорите тише и тише массируйте, слон!

Филипп (очень тихо) . Так?

Барнье (хихикает, так как Филипп его щекочет) . Да, так лучше… Скажите, Филипп, вы любите детей? (Филипп что-то шепчет ему на ухо.) Что вы говорите! Кошмар! (Филипп кивает.) Кстати, никакого кошмара! Так вы их любите или нет? (Филипп неопределенно двигает головой.) Так да или нет? Вы хотите иметь детей? Что?… Ну?.. (Филипп что-то мурлычет в ухо Барнье.) Не можете?.. Как это? (Филипп шепчет.) Свинка в восемнадцать лет? (Филипп показывает — да.) Ну, и что? (Филипп разводит руками.) Так, прекрасно, я все понял. Вам жаль, что вы никогда не станете папой? (Филипп кивает — да.) Мы можем это уладить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Клод Манье читать все книги автора по порядку

Клод Манье - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Оскар отзывы


Отзывы читателей о книге Оскар, автор: Клод Манье. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x