Клод Манье - Оскар

Тут можно читать онлайн Клод Манье - Оскар - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: comedy, год 1958. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Клод Манье - Оскар
  • Название:
    Оскар
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1958
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Клод Манье - Оскар краткое содержание

Оскар - описание и краткое содержание, автор Клод Манье, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дочь беременна, фирма на грани банкротства, сотрудники — воры. Ко всему прочему — пропал любимый чемоданчик с… бриллиантами. Как бы вы поступили на месте человека, на которого всё это свалилось в одно утро? Вот это всё, и не только это, случилось с мсье Барнье. Он энергичный и успешный бизнесмен, у него большой дом, красавица жена и дочь на выданьи. Но что-то вдруг пошло не так… Классическая французская комедия положений снова на сцене Драмы Номер Три. По законам этого жанра, какие бы сложности не встречались героям по пути, закончится всё должно очень хорошо!

Оскар - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Оскар - читать книгу онлайн бесплатно, автор Клод Манье
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кристиан. В чемоданчике, в надежном месте.

Барнье (немного подумав) . Кристиан, мне пришла в голову идея!

Кристиан. Да, что вы говорите!

Барнье. Именно! А что если нам устроить Коллет сюрприз?!

Кристиан. Какой Колетт?

Барнье. То есть не Колетт, а…

Кристиан. Жаклин…

Барнье. Да, да, Жаклин… младшенькой… Вы сейчас сходите за драгоценностями и подарите их ей в качестве подарка от жениха. В таком случае ее мама вам точно не откажет.

Кристиан. Вы думаете?

Барнье. Гарантирую.

Кристиан. Тогда мчусь!

Барнье. Будьте осторожны! Не потеряйте их по дороге!

Кристиан. Не бойтесь! Все будет в порядке! (Уходит.)

Барнье. Если мне удастся получить драгоценности, это уже полдел а. (Неожиданно ему приходит в голову идея, он идет к входной двери и зовет.) Кристиан!..

Голос Кристиана. Да!..

Кристиан возвращается.

Барнье. Я хотел вас кое о чем спросить: вы что-нибудь знаете об Оскаре с тех пор, как он ушел от нас?

Кристиан. Об Оскаре? Вашем бывшем шофере?

Барнье. Да, о нем.

Кристиан. Как, вы не знаете?

Барнье. Почему не знаю, я все знаю, но не…

Кристиан. Он стал жертвой большой любви.

Барнье. Что вы говорите!

Кристиан. Он ни разу не называл нам имя своей любимой, но было ясно, что она прекрасна, но ее отец оказался изрядной сволочью.

Барнье (начинает опять бормотать ерунду) . Папа, ку-ку…

Кристиан. Бедный парень! Дойти до такого! Мы все пытались помешать этому.

Барнье. Только не говорите, что он наложил на себя руки!

Кристиан. Нет, но почти. Он завербовался в Легион.

Барнье. Куда?

Кристиан. Да. Да… Представляете — на целых шесть лет!.. у, хорошо, до свидания, мой будущий зять! (Делает шаг к двери.)

Барнье. В Легион? В настоящий?

Кристиан. Ну, не в кукольный же! (Выходит.)

Барнье (оставшись один, падает на канапэ) . …Шесть лет!

Появляется мадам Барнье с Колетт.

Мадам Барнье. Бертран, у нас для тебя плохая новость. (Барнье смотрит на них с беспокойством.) Ну, давай, скажи папуле.

Колетт. В аквариуме умерла красная рыбка.

Барнье (смотрит на них секунду, немая пауза) . Кики?

Обе женщины кивают головой — «да». Барнье показывает, как будто красная рыбка плещется в его бокале, затем, рыдая, падает в канапэ.

Действие второе

Барнье беседует по телефону.

Барнье. Ну, что ж, попробую!.. Спасибо, мой дорогой! Я попытаюсь что-нибудь придумать… До скорого!.. (Вешает трубку.) …Куда же бежать? Как его найти?.. (Видит Бернадетт, которая вошла пока он разговаривал по телефону.) Что вы здесь делаете? Подслушиваете?

Бернадетт. Мне необходимо поговорить с вами, месье.

Барнье. Вы не видите — я занят!

Бернадетт. Дело очень срочное, месье. Я увольняюсь.

Барнье. Этого еще не хватало!???? Что случилось? Почему?

Бернадетт. Я выхожу замуж.

Барнье. Ах, вот оно что! Поздравляю!

Бернадетт. Спасибо, месье.

Барнье. Скажите, Бернадетт, а ваш жених умеет водить машину?

Бернадетт. Конечно, месье, и прекрасно!

Барнье. А вы знаете, что у меня сейчас нет шофера?

Бернадетт. Ну, конечно, я в курсе!.. Бедная мадемуазель!

Барнье. Да, бедняжка… Короче, если у вас есть желание у нас остаться, я могу взять на работу вашего мужа. Шофером. А в свободное время он сможет циклевать паркет, класть плитку, помогать вам мыть посуду… (Делает жесты, не соотносящиеся с тем, что он говорит.)

Бернадетт. Месье, наверное, шутит?

Барнье. Вовсе нет, я просто хочу удержать вас.

Бернадетт. Месье, наверное, не в курсе, что я выхожу замуж за барона.

Барнье. Как же мне повезло! Служанка спит с бароном, а дочь с шофером! Мы действительно живем в эпоху потрясений!

Бернадетт. Кстати, месье хорошо его знает, он часто бывал у вас.

Барнье. Да, что вы!

Бернадетт. Да, это барон де ла Бютиньер.

Барнье. Который с прыщами?

Бернадетт. Еще совсем недавно месье мечтал видеть его в своих зятьях. Кстати, спешу сообщить вам, что у барона больше нет прыщей.

Барнье. Да? И чем вы это объясняете?

Бернадетт. Конечно же тем, что он пользовался баобаовым кремом Барнье!.. (Громко смеется.)

Барнье. Что тут смешного? Вполне может быть!

Бернадетт. Все-таки я думаю, что они у него пропали по другой причине.

Барнье. По какой это, интересно?

Бернадетт. Неужели месье не понимает?

Барнье. Не понимаю…

Бернадетт. Тогда спросите у мадемуазель, она вам все наглядно объяснит.

Барнье (сильно шокирован) . Ах, вот как!.. Безобразие! Бернадетт, вы доставите мне огромное удовольствие, если немедленно покинете этот дом. Ничего себе шуточки!.. Быстро собирайте чемоданы, я не хочу вас больше видеть.

Бернадетт. Хорошо, месье. (Выходит.)

Барнье (в бешенстве) . Ну, ничего, мы еще посмотрим! (Во взвинченном состоянии открывает дверь в комнату жены.) Жермен!

Голос мадам Барнье. Кто меня зовет?

Барнье. Это я. Твой муж. Бертран.

Входит мадам Барнье с лейкой в руке.

Барнье. У меня две новости — одна хорошая, другая плохая!..

Мадам Барнье. Да? Начинай с хорошей!

Барнье. У барона де ля Бютиньера больше нет прыщей.

Мадам Барнье. И что я должна сделать по этому поводу?

Барнье. А ты знаешь — почему?

Мадам Барнье. Нет.

Барнье. Спроси у служанки.

Мадам Барнье. Бертран, каждый раз, когда я тебя вижу, я задаю себе вопрос — в себе ли ты? (Поливает цветы.)

Барнье. В себе или не в себе, — я ее только что уволил.

Мадам Барнье. Ну, я же говорю — не в себе!

Барнье. Есть более потрясающая новость: я звонил в министерство обороны.

Мадам Барнье. Ну?

Барнье. Сделать ничего нельзя. Оскар подписал контракт на службу в Легионе на шесть лет, и никто, даже сам министр, не может его разорвать.

Мадам Барнье. Видишь, до чего доводят твои выходки?!

Барнье. Может, я во всем виноват?

Мадам Барнье. Конечно, ты! Имей в виду, я не допущу, чтобы наша дочь стала матерью-одиночкой, и все только из-за того, что у тебя перепады настроения и мания выставлять за дверь всех, кто попадется тебе под руку. (Она поливает искусственную пальму, потом понимает, что происходит, и обращается к пальме.) Ох, пардон! (Поворачивается к Барнье.) Найди ей другого мужа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Клод Манье читать все книги автора по порядку

Клод Манье - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Оскар отзывы


Отзывы читателей о книге Оскар, автор: Клод Манье. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x