К вам мой попугай не залетал?

Тут можно читать онлайн К вам мой попугай не залетал? - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Анекдоты, издательство Довира, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    К вам мой попугай не залетал?
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Довира
  • Год:
    1994
  • Город:
    Киев-103
  • ISBN:
    5-85154-106-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

К вам мой попугай не залетал? краткое содержание

К вам мой попугай не залетал? - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Королю анекдота» — анекдоту социально-политическому в основном посвящен настоящий том «Антологии».
В книге собраны лучшие из миниатюр устного народного творчества, отражающие нюансы поведения власть предержащих — в давние времена и сегодня. В анекдотах тома отражены также главные проблемы социально-политической жизни: борьба за лидерство и сопутствующие ей жестокость, несправедливость, лицемерие, лесть. Не остались в стороне и вопросы социального неравенства, политического терроризма, шпионажа, агрессии.
Многие из предлагаемых читателю маленьких шедевров, представляющих собой яркое явление народного юмора, публикуются впервые.

К вам мой попугай не залетал? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

К вам мой попугай не залетал? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Вот-вот, хозяин, — говорю я, — мы с вами, верно, поели чего нехорошего вчера на ночь, потому как мне точь-в-точь то же самое приснилось. И я, как и вы, на небо попал, только в другое место — в рай для белых людей. Гляжу и вижу: улицы серебром и золотом вымощены, а по ним прямо мед и молоко течет, ворота там все из жемчуга, весь этот белый рай я насквозь прошел — и ни единой души не встретил!»

Амер.

219

Государь (Петр I), заседая однажды в Сенате и слушая дела о различных воровствах, за несколько дней до того случившихся, в гневе своем клялся пресечь оные и тотчас сказал тогдашнему генерал-прокурору Павлу Ивановичу Ягужинскому: «Сейчас напиши от моего имени указ во все государство такого содержания: если кто и на столько украдет, что можно купить веревку, тот, без дальнейшего следствия, повешен будет». Генерал-прокурор, выслушав строгое повеление, взялся было уже за перо, но несколько поудержавшись, отвечал монарху: «Подумайте, Ваше Величество, какие следствия будет иметь такой указ?» — «Пиши, — прервал государь, — что я тебе приказал».

Ягужинский все еще не писал и наконец с улыбкою сказал монарху: «Всемилостивейший государь! Неужели ты хочешь остаться императором один, без служителей и подданных? Все мы воруем, с тем только различием, что один более и приметнее, нежели другой». Государь, погруженный в свои мысли, услышав такой забавный ответ, рассмеялся.

Рус.

220

Великий Вольтер, наблюдая за выступлениями парламентариев, заметил:

— Когда сказать нечего, всегда говорят плохо.

Франц.

221

Приехав в Англию в 1727 году, Вольтер обнаружил, что там сильны антифранцузские настроения. Однажды, прогуливаясь по улицам Лондона, он чуть не попал в беду, когда вокруг него собралась целая толпа англичан, из которой начали раздаваться угрозы: «Смерть французу! Повесить его!»

Вольтер обратился к толпе с такими словами:

— Англичане! Вы хотите убить меня, потому что я француз, но разве я недостаточно наказан тем, что не родился англичанином?

В толпе раздались приветственные крики, она расступилась, а великий французский просветитель спокойно продолжал свой путь.

Франц., англ.

222

Одного английского банкира — звали его не то Сер, не то Сейр — обвинили в заговоре, цель которого похитить и увезти в Филадельфию короля (Георга III). Представ перед судом, он заявил:

«Я отлично знаю, зачем королю нужен банкир, но не понимаю, зачем банкиру может понадобиться король».

Англ.

223

Английскому сатирику Донну посоветовали: «Бичуйте пороки, но щадите их носителей», — «Как! — изумился он. — Осуждать карты и оправдывать шулеров?».

Англ.

224

Будучи генеральным контролером финансов, г-н д'Энво обратился к королю с просьбой дозволить ему вступить в брак. Король, уже знавший, кто невеста, ответил: «Вы для нее недостаточно богаты». Когда же д'Энво намекнул на то, что этот недостаток искупается его должностью, король возразил: «О, нет! Место можно и потерять, а жена останется».

Франц.

225

Когда М изложил мне свои взгляды на общество и государство, на людей и явления, я не скрыл от него, что нахожу их удручающе мрачными, и предположил, что он, видимо, очень из-за этого несчастлив. М ответил, что так оно долгое время и было, но что теперь он свыкся с этими взглядами и не видит в них ничего страшного. «Я, — добавил он, — уподобился спартанцам: их заставляли спать на нестроганных досках, которые они выравнивали собственной спиной, после чего постель уже казалась им вполне сносной». {21} 21 Шамфор.

Франц.

226

Некий фанатический поклонник аристократизма, заметив, что вокруг Версальского дворца отчаянно разит мочой, приказал своим слугам и крестьянам справлять малую нужду только у стен его замка. {22} 22 Шамфор.

Франц.

227

Привыкнуть можно ко всему, даже к жизни. Услышав, как при нем оплакивают участь грешников, горящих в адском огне, кардинал заметил: «Льщу себя надеждой, что рано или поздно они привыкают и начинают чувствовать себя там, как рыба в воде».

Итал.

228

Людовик XV спросил герцога д'Эйена (впоследствии маршала де Ноайля), отправил ли тот уже свое столовое серебро на монетный двор. Герцог ответил отрицательно.

«А я вот свое отправил», — заявил король.

«Ах, государь, — возразил д'Эйен, — когда Иисус Христос умирал в страстную пятницу, он отлично знал, что вернется к жизни в светлое воскресенье».

Франц.

«ВАШ ПАЛЕЦ ЕЩЕ НЕ МОСТ»

229

Еще при жизни Вольтера некоторые из его книг как «опасные» по приказу короля сжигали на огне. Услышав однажды о таком приговоре своим произведениям, Вольтер казал:

— Это еще и к лучшему! Мои книги как каштаны: чем больше их поджаривать на огне, тем они вкуснее!

Франц.

230

Князь Меншиков, защитник Севастополя, принадлежал к числу самых ловких остряков своего времени. Шутки его не раз навлекали на него гнев Николая и других членов императорской фамилии. Вот одна из таковых.

В день бракосочетания императора среди торжеств был назначен и парадный развод в Михайловском [50] Михайловское — село в Псковской области, родовое имение Ганнибалов-Пушкиных, с 1922 государственный музей-заповедник А. С. Пушкина. . По совершении обряда венчания, когда все военные чины надевали верхнюю одежду, чтобы ехать в манеж, князь Меншиков сказал кому-то: «Странное дело, не успели обвенчаться, а уже думают о разводе».

Рус.

231

Король ткнул пальцем в то место на карте, где, по его мнению, королевские войска должны были немедленно переправиться через реку.

— Но, Ваше Величество, — осмелился заметить один генерал, — ваш палец еще не мост.

Франц.

232

Как-то, встретившись с Ломоносовым [51] Ломоносов Михаил Васильевич (1711–1765) — русский ученый-энциклопедист. , один из придворных сановников въедливо спросил:

— Скажите, уважаемый, почему вас принимают в царском дворце? У вас, наверное, были знатные предки?

— Для меня предки не обязательны, ваше сиятельство. Я сам — знатный предок.

Рус.

233

К Сковороде [52] Сковорода Григорий Саввич (1722–1794) — украинский философ, поэт, педагог. обратились монахи Киево-Печерской лавры, которые хорошо знали его как ученого, с предложением:

— Хватит бродить по свету! Настал час причалить к гавани:

нам известны твои таланты; святая Лавра примет тебя, как мать чадо свое, ты будешь столпом церкви и украшением обители.

— Ой, преподобные, — возмутился Сковорода, — столпотворение увеличивать собою не желаю, хватит и вас, столпов неотесаных, в храме Божьем.

Укр.

234

Один французский маршал, получивший свои регалии за службу при дворе короля, а не на поле брани, однажды в оперном театре бесцеремонно занял ложу, принадлежащую известному аббату. Аббат обратился с жалобой в суд, на заседании которого заявил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




К вам мой попугай не залетал? отзывы


Отзывы читателей о книге К вам мой попугай не залетал?, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x