Коллектив авторов - Антология мирового анекдота. И тут Вовочка сказал...
- Название:Антология мирового анекдота. И тут Вовочка сказал...
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1994
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - Антология мирового анекдота. И тут Вовочка сказал... краткое содержание
В книгу вошли забавные миниатюры «юмористов из детсада», а также анекдоты и небылицы острословов школьного и студенческого возрастов.
Антология мирового анекдота. И тут Вовочка сказал... - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
1906Выпускник медицинского колледжа:
— Итак, отец, я начинаю свою карьеру. Можешь ли ты дать мне пару дельных советов из своей практики?
Отец (тоже врач):
— Выписывай рецепт неразборчиво, а счета — как можно четче!
Канад.
1907На доске объявлений одного из лондонских медицинских колледжей было вывешено следующее извещение:
«Довожу до вашего сведения, что ее величество Королева назначила меня своим придворным врачом. Ректор».
На следующее утро кто‑то из студентов добавил:
«Господи, спаси Королеву!»
Англ.
1908Вильям только что вернулся из колледжа, разодетый в яркие клетчатые брюки, шелковые чулки, причудливый пиджак и галстук, который говорил сам за себя. Перехватив на ходу какой‑то бутерброд, он зашел в кабинет, где работал отец. Тот внимательно посмотрел на него и с негодованием воскликнул:
— Послушай, сын, ты в этом одеянии похож на полного идиота! Чуть позже к ним зашел старый майор, живший по соседству, который радостно приветствовал парня.
— Вильям, — сказал он с нескрываемым восхищением, — ты сейчас выглядишь точно так же, как выглядел твой отец по возвращении из колледжа двадцать пять лет тому назад.
— Правильно, — отвечал Вильям с улыбкой, — мне только что об этом довольно красноречиво поведал и мой отец.
Амер.
1909В разгар бурной вечеринки студент‑первокурсник заметил хорошенькую скромную девушку, которая сидела поодаль от остальных гуляк. Подойдя к ней, он представился и спросил:
— Я вижу, что ни мне, ни вам эта компания не подходит. Не отвезти ли вас домой?
— Чудесно, — оживилась она, — а где вы живете?
Франц.
1910Студент‑медик рассуждает:
— Лучше иметь больную печень, чем быть миллионером.
— Почему ты так считаешь?
— Потому что миллионеры умирают все, а из больных печенью только 37 процентов.
Норв.
1911Дочь мистера Джоунса выходит замуж. Он телеграфирует сыну‑студенту:
«Приезжай на свадьбу Джил».
Сын‑студент отвечает:
«Не могу. Лежу в постели с ангиной».
Мать шлет вслед за отцовской другую телеграмму:
«Дай ей двадцать долларов, выкинь из постели и приезжай немедленно».
Канад.
1912Однажды профессор ботаники проходил со своим студентом‑практикантом по зеленому скверу. Студент обратил внимание на то, что кусты были почти без цветов, и спросил, щеголяя научной терминологией:
— Как вы думаете, профессор, каких веществ в здешней почве в минимуме?
— Я не знаю, что здесь в минимуме, но думаю, что вор был здесь в максимуме, — ответил, улыбнувшись, профессор.
Рус.
1913На улице стоит дождливая погода, и студентка‑первокурсница решает заглянуть к своему приятелю, поболтать.
Поговорив с ней с полчаса, он интересуется:
— Ну, что будем делать при такой погоде?
— У меня есть идея, — говорит она. — Достань какую‑нибудь монетку, и мы сыграем в орел и решку. Если выпадет орел — будем делать то, что я захочу, а если решка — что ты захочешь. Начинай бросать монетку, а я тем временем приготовлю постель…
Итал.
1914Мать студентки, недавно поступившей в колледж, узнала, что ее дочь продала за бесценок некоторые свои вещи напарнице по комнате в общежитии.
— Ну и глупая же ты у меня, — стала бранить ее мать. — Чтобы заново купить те вещи, которые ты отдала почти даром, тебе придется потратить уйму денег.
— Не беспокойся, мама, — отвечала дочь. — Во‑первых, у меня теперь завелось немного денег, а во‑вторых, у моей напарницы тоже имеются теперь кое‑какие вещи, которые я могу у нее занимать.
Венг.
1915— Послушай, Сэлли, — спрашивает приятель у девушки, — почему ты не носишь нашего студенческого значка?
— Понимаешь, Боб, — призналась она, — этот значок очень острый, и мои друзья часто жалуются на то, что они царапают им руки.
Амер.
1916Два студента рассуждают, что лучше: солнце или месяц.
— Мне больше нравится месяц, — говорит один. — Солнце светит днем, когда и так видно, а вот месяц — ночью, когда темно.
— Если так рассуждать, то и мне месяц нравится больше солнца, — отвечает второй. — Ведь каждый месяц я получаю стипендию, к чему солнце, увы, никакого отношения не имеет.
Рус.
1917Киоскер (студенту колледжа):
— Возьмите эту книгу, в ней вы найдете почти половину ответов на домашние задания.
Студент:
— Вот здорово! Тогда дайте мне две такие книги!
Исп.
1918Один из студентов попросил известного экономиста дать определение словам «спад», «депрессия», «паника».
— Это не трудно, — ответил эксперт. — «Спад» — это период, когда люди потуже затягивают пояса. Во время «депрессии» трудно купить ремень, чтобы держать штаны. А когда человек остается вообще без штанов, начинается «паника».
Эстон.
1919— Я послал своего парня в колледж учиться, — жалуется один отец другому, — а он там вместо этого шляется по девчонкам, курит, пьет и развлекается как может.
— Вот удивил! Да большинство нынешних студентов ведут себя подобным же образом, — отреагировал другой отец.
— Да, тут я явно дал маху, — с сожалением сказал первый папаша. — Мне надо было оставить парня дома, а самому махнуть в колледж.
Амер.
1920Два студента встретились как‑то вечером во время дождя перед кинотеатром:
— Послушай, — сказал первый, — почему это ты нарядился в мой плащ?
— А ты что, хотел, чтобы я замочил твой новый костюм? — отвечал второй.
Рус.
1921Профессор математики работает в своем кабинете, а его жена пытается убаюкать в спальне двухлетнего сына. Наконец, отчаявшись добиться нужного результата, она входит в кабинет мужа.
— Что делать? — говорит она, — Ребенок мучается и не может уснуть.
— Пусть считает до тысячи, — говорит профессор, не отрываясь от работы. — А если и это не поможет, пусть извлекает корни.
Нем.
1922— Если декан не возьмет свои слова обратно, — говорит один студент другому, — я уйду из колледжа.
— Интересно, что он тебе сказал?
— Вон из колледжа!
Амер.
1923Профессор‑медик, обходя со студентами больничные палаты, объяснял характерные признаки той или иной болезни, которые помогают поставить правильный диагноз. Вся группа остановилась перед койкой одного больного.
— Совершенно безошибочно можно констатировать расширение грудной клетки! — сказал профессор. — Это чаще всего проявляется у музыкантов, которые играют на духовых инструментах. Вы музыкант?
— Да, — ответил больной.
— Вот видите, уважаемые студенты, — сказал профессор, — у меня опытный глаз. И на чем вы играете?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: