LibKing » Книги » Юмор » humor_fantasy » Юлия Славачевская - Выйти замуж не напасть, или Оно нам надо?

Юлия Славачевская - Выйти замуж не напасть, или Оно нам надо?

Тут можно читать онлайн Юлия Славачевская - Выйти замуж не напасть, или Оно нам надо? - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Fantasy, издательство Литагент «Альфа-книга»c8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Юлия Славачевская - Выйти замуж не напасть, или Оно нам надо?
  • Название:
    Выйти замуж не напасть, или Оно нам надо?
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Альфа-книга»c8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44
  • Год:
    2012
  • ISBN:
    978-5-9922-1182-5
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Юлия Славачевская - Выйти замуж не напасть, или Оно нам надо? краткое содержание

Выйти замуж не напасть, или Оно нам надо? - описание и краткое содержание, автор Юлия Славачевская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Один любит до умопомрачения, но… нелюбим и пугает страшной демонической сутью. Другой любит и любим, но приходит только во сне, а наяву я его не помню. А еще вокруг интриги, злопыхательство дворцовых льстецов и тоска. Но я буду не я, если не попробую измениться и изменить весь мир!

К демонам демонов! Я найду свое счастье, и пусть никто не становится на моем пути – будь то демоны, боги или еще кто! Любимый, где ты? Отзовись!

Выйти замуж не напасть, или Оно нам надо? - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Выйти замуж не напасть, или Оно нам надо? - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Славачевская
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Четыреста лет назад у нас, демонов, такого не было. Мне казалось, времена сексуальных экспериментов со своим полом и у дроу, и у демонов давно прошли вместе с более примитивной культурой. Думалось, мы давно перешли на следующий виток эволюции!

Через минуту дверь отворилась, в кабинет невозмутимо проследовал Дар с приближенными.

– Ну что? Пытать тебя дальше?

– НЕТ! – громко крикнул я. Всхлипнул: – Не надо!

– Теперь говорить будешь?

Я простонал:

– Что угодно, только избавьте меня от ЭТОГО! – головой указывая на нежно-розовые костюмы с отделкой из мелкого жемчуга и белого кружева.

Дар расстроенно поцокал, разглядывая портновские шедевры:

– Да-а-а… Голубиэль, даже для тебя это слишком жестоко. Тот розовый доспех разгневанной королевы дурно повлиял на твое воображение.

Главный портной довольно поклонился.

– Зато быстро и эффективно! – Облизнулся. – Жаль, работа с клиентом быстро кончилась… Я такие фасоны для него придумал… такие фасоны… – Он продемонстрировал эскизы темно-синих штанов с огромной прорезью в виде сердечка на ягодицах.

Нас с дроу передернуло одновременно.

– И вот это… – мечтательно закатил глаза этот самоубийца, показывая эскизы облегающих рубашек с вырезанными спереди на месте груди большими круглыми декольте. Их украшала отделка – многочисленные рюши, стразы, непристойные вышивки и прочие кошмары настоящего воина.

Меня начал бить озноб. Сквозь нервную дрожь я выдавил:

– И часто вы так пытаете пленных?

Дарниэль сочувственно уронил:

– За все время – раза два… или три… – Дополнил: – У нас кроме портного вообще-то и музыканты еще имеются…

Понимая, что проиграл, проиграл окончательно и тут ничего не попишешь, я уже из принципа спросил:

– У вас осечки хоть один раз случались?

Почему-то в помещении наступила гулкая тишина. За всех горделиво ответил портной:

– Во всех случаях – ни разу! Я знаю свое дело!

Точно, самоубийца. Я же злопамятный.

– Кстати, собирайся! С завтрашнего дня ты работаешь при дворе Повелителя демонов с гарантией целостности и безопасности! – порадовал портного благодарный правитель дроу. – Габриэль проиграл спор, и теперь ты творишь что захочешь, безо всяких ограничений у них целый год. Будешь официальным законодателем мод Империи. – Глаза дроу злобно сверкнули. И погасли. – Кроме Габриэля! Свой суверенитет в одежде он оговорил отдельно!

– Ваше величество, а когда я смогу блистать при дворе светлых эльфов? – с трепетом спросил Голубиэль, любовно оглаживая портновские ножницы.

– Боюсь, никогда… – с фальшивым участием произнес Дарниэль. Пожаловался: – Их правитель не хочет со мной спорить!

Глава 24

Перья, прилипшие к твоей заднице, не делают из тебя орла.

Чак Паланик

Дарниэль, Повелитель дроу

Проклятый демон Льда оказался крепким орешком, и мне пришлось повозиться, чтобы добиться от него готовности дать полноценные ответы. Стоило ли это затрат сил и возни? Не знаю…

При желании я могу вызнать от него столько сплетен, тайн и пикантных подробностей, что впоследствии легко смогу дергать за ниточки весь демонский двор. Данияр начинен тайнами, большими и малыми, словно арбуз семечками.

Парень в свое время был одной из ключевых фигур при дворе, обскакав своего не менее пройдошливого папочку. Данияра когда-то прочили даже в наместники одной из крупнейших демонских провинций. Парень тогда ловко управлялся с политическими течениями, а при случае сам их организовывал. Тот еще фрукт. Я совсем не удивляюсь, что мой брат с ним породнился. У демонов Рода Льда и у Повелителей дроу есть что-то общее – в понимании целей и задач высокой политики. И как их, Данияра и Валениэля, прожженных циников и интриганов, обоих угораздило в молодую дракониху влюбиться? Загадка. Не иначе околдовала. Другого объяснения у меня нет. Драконы… они же обычно не от мира сего. А дамы озабочены только гнездами и яйцами.

Имея все сведения Проклятого, я мог бы крутить слабыми демонскими родами, исподтишка стравливая их с сильными, мог запустить лапу в сокровищницу драконов, играть вампирами, доставлять неприятности оркам, терроризировать оборотней… Досадно вот что: во-первых, мне не это сейчас нужно, во-вторых, на долгоиграющую политику нет времени. Браслеты на моих руках уже не видны. Когда провожу по ним рукой, я только чувствую остаточные покалывания. Как только не станет и их – жизнь моя подойдет к концу. Точка.

Я метался, разрываемый отчаянием и неверием. Раз бог и богиня сказали: ее можно спасти – значит, можно изыскать этот способ, эту единственную возможность вернуть Эрику в мир живых? Или меня жестоко обманули?

В сомнительную идею выбить необходимую информацию из демона я вцепился обеими руками. Но крылатый перевертыш, демон Льда смертельно разочаровал меня. Он знал и был способен рассказывать так много интересного… кроме текста пророчества. Сто штрымпов демонам в закуску: как раз его он и не знал!

Хотелось рвать и метать, выть и биться головой о стену. Пресветлая Дева, мы ковыряемся с этим пророчеством, как монахи со старинной рукописью, а время утекает с каждой каплей старинной клепсидры! Кап-кап, кап-кап! Словно удары по темечку. Если сердце Эрики окончательно оледенеет… не хочу говорить. Не хочу думать.

Всю ночь, день и еще одну ночь напролет я допрашивал демона, но мы так и не нашли никаких зацепок. Кроме одной – Данияр уверил меня в том, что мой брат древний текст пророчества точно знал. Он якобы цитировал демону выдержки оттуда на стародровийском, утверждая, что оно касается их рода, но демон их не понимал.

Данияр Кхалех даже воспроизвел эти куски по памяти… К сожалению, пересказ в его устах… это непереводимо. А если все-таки постараться… я попробовал было, позвав одного из монахов, величайших знатоков стародровийского.

После долгих попыток перевода сильно искаженного текста мы вдвоем с демоном покатывались со смеху, а я даже заработал ложкой по лбу от раба божьего за кощунство над святыней.

В переводе это звучало так: «Козла за шкирки обмазав салом, взять женщину и использовать по назначению». Добавлю, «женщину» – это в сильно смягченном варианте. Вообще-то это слово со стародровийского переводится как «дама весьма облегченного поведения, яростно жаждущая мужского внимания». Тупик.

И тут Данияр Кхалех подал мне одну идею: по кровной связи двоих вызвать моего брата. И как я раньше до нее не догадался?! Мало того, для окончательной привязки хватит третьего – вампира с его погашенным, но неуничтоженным проклятием. Его привязка нас сильно подстрахует, если что-то пойдет не так.

На следующий же день мы пригласили маэстро Шарратаса и с его помощью провели обряд кровного призыва.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Славачевская читать все книги автора по порядку

Юлия Славачевская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Выйти замуж не напасть, или Оно нам надо? отзывы


Отзывы читателей о книге Выйти замуж не напасть, или Оно нам надо?, автор: Юлия Славачевская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img