Саймон Уокер - Оно вершится…

Тут можно читать онлайн Саймон Уокер - Оно вершится… - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: humor_fantasy, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Оно вершится…
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-386-04055-0
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Саймон Уокер - Оно вершится… краткое содержание

Оно вершится… - описание и краткое содержание, автор Саймон Уокер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Последние трое суток, отведенные Пророчеством на решение судьбы всей Эйлории, наступили. Финальная битва Света и Тьмы непременно состоится, Только не совсем понятно где, и кто в ней будет участвовать, ведь ни у одной из противоборствующих сторон дела не клеятся. Оплот темных сил подвергается атаке обезумевших круассанов, флигель цитадели друидов ввязывается в воздушный бой с магическими шарами, а Выбранный вместо подготовки к сражению отправляется спасать подружку. Ясно одно – для битвы понадобится целый континент, которого пока нет.

Оно вершится… - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Оно вершится… - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Саймон Уокер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не успел, – сокрушенно ответил тот на немой вопрос короля.

Владыка Мурляндии взял графин, молча прошел на балкон и закрыл за собой дверь.

День восьмой.

Когда утро пришло в столицу Стеклянного острова Брокен был уже на ногах Не - фото 4

Когда утро пришло в столицу Стеклянного острова, Брокен был уже на ногах. Не обнаружив Рагнара, он разбудил Ширла, потом родителей, а затем и короля. Викинг пропал ночью, во время гуляний. Его меч, дорожный мешок и стратегический букет противокомариной травы остались у Брокена. Яуляй предположил, что Рагнар не устоял перед одной из эльфийских красоток и отправился с ней любоваться звездами на окраину города. После такого напряженного занятия викинга, несомненно, разморило от усталости, и он явится, как только проснется. Однако время шло, а Рагнар не возвращался. После завтрака, прошедшего в томительном ожидании, Ланс отправил несколько отрядов Стражей прочесывать город. Еще через час воины вернулись без новостей. Тогда Яуляй объявил общий сбор, созвав на королевскую площадь горожан, и выступил с обращением. Нескольких девушек, танцевавших ночью в непосредственной близости к Рагнару, опросили отдельно. В итоге было установлено, что викинг покинул праздник в сопровождении Альмамона; к великому расстройству красоток, они не имели к исчезновению Рагнара никакого отношения. Тогда Брокен и Ширл отправились в храмовый сад на поиски юного послушника. Яуляй увязался с ними.

Альмамон сидел среди цветов и рассеянно ковырял лопаткой землю, когда к нему прибыла делегация.

– Почему ты не пришел на общегородской сбор? – поинтересовался король эльфов, строго хмурясь и подозрительно оглядывая сад.

– А? – Послушник вытер руки о фартук. – Сбор? Должно быть, я задремал и не слышал…

– Задремал на посту? Допустим, хотя это отдельная тема для разговора. Мы ищем Рагнара, ты его не видел?

– Рагнара? – Альмамон вновь присел на клумбу и принялся ворошить землю. – Видел вчера, на празднике…

– А потом?

– Потом?

– Слушай! – не выдержал Ширл. – Хватит дурачком прикидываться, мы знаем, что ты увел Рагнара с танцев и после этого он пропал.

– Сперва мы думали, что он… – подхватил Брокен, – с кем-то подружился и решил переночевать в Елойе, но наступило утро, а его все нет.

– Ты был последним, кто видел Рагнара, – закончил обвинение Яуляй. – Куда ты его повел?

– Я… не… – Альмамон ошарашенно переводил взгляд с одного оратора на другого.

– Отвечай! Иначе мы тебе эту лопатку… – сорвался на крик Ширл.

– Не могу! – заорал в ответ послушник. – Я дал слово, – тихо добавил он.

– Кому?

– Рагнару.

– Дал слово не делать что?

– Не говорить, куда он пошел.

– Значит, он ушел, – задумчиво протянул Брокен. – Один?

Альмамон виновато развел руки в стороны.

– Если ты не скажешь все, что знаешь, – Яуляй сделал шаг к Альмамону, – я тебе гарантирую такие…

– Он не скажет. – Из-за куста жасмина вышел старик с метлой. – Он упертый.

– Лииф, – король эльфов кивнул дворнику, – а ты скажешь?

– Я – да, – кивнул тот в ответ. – С меня слово никто не брал, я вообще подслушал вчерашний разговор.

Едва утреннего света хватило на освещение полянки, Рой, который всю ночь просидел у костра, сторожа спящего Рагнара, встал и пнул викинга:

– Поднимайся, пора топать.

Рагнар разлепил веки, смерил орка презрительным взглядом, но затем молча встал и потянулся. Рой наблюдал за пленником не без удовольствия. Теперь, без оружия и со связанными за спиной руками, викинг уже не казался орку таким пугающим, как прежде.

– Куда мы идем? – тихо спросил Рагнар, пытаясь без помощи рук проникнуть ногой в сапог.

– Не твое дело, – огрызнулся Рой. – Куда скажут, туда и пойдешь.

Орк огляделся и выбрал направление. Вчера, когда он собирался на Стеклянный остров, было уже темно, а сам гонец так нервничал, что совершенно не запомнил того места, где они с Гемом и Мором устроили лагерь. Учитывая, что эти два балбеса наверняка хорошенько спрятались в ожидании Рагнара, найти их теперь в незнакомом лесу будет непросто.

Гем и Мор, как и предполагал Рой, изрядно волновались. Они проснулись около часа назад и теперь, нервно оглядываясь, сидели в кустах и ждали предводителя. Из Кронвейра отряд уходил налегке, кроме оружия и буханки (уже съеденной) был только кремень, да и тот остался у Роя.

– Я думал, нам с собой провианта дадут, – задумчиво жуя листик папоротника, вздохнул Гем.

– Да, без провианта плохо, – согласился Мор. – Это все Эммануил…

– А я не понял – почему он у нас сумки отобрал?

– Большие слишком, сказал. За них в Системе Переходов и Пересадок могли дополнительные жетоны потребовать.

– Ему жетоны эти дороже нас, получается.

– Да. Вот мы их и сэкономили, чего нам, легче теперь от этого? И болота рядом нет…

– А может, грибов соберем?

– И будем их сырыми жрать?

– Пока соберем, придет Рой.

– Так посуды все равно нет.

– А давай так, – Гем хитро прищурился, – я пойду за грибами, а ты найдешь деревню и украдешь сковородку.

– Давай, – оживился Мор. – Тогда ты еще и сметану раздобудь. Со сметаной вкуснее.

– Нет, сметану тоже ты принесешь, ты ведь в деревню пойдешь.

– Это мне и сковородку, и сметану искать? Хитрый какой.

– Ну, я же не один гриб принесу, а много. Так что, как ни крути, мне-то посложнее будет.

Мор сложил губы трубочкой и нахмурился, явно производя в голове какие-то расчеты. Потом хлопнул товарища по плечу:

– Годится. Тебе сложнее.

– Только надо девицу спрятать, – спохватился Гем. – Мы же не можем ее с собой таскать.

– Да… – протянул Мор. – И куда?

– В дупло?

Орки синхронно повернули головы, изучая ближайшие деревья.

– Чего-то нет его нигде, – подвел итог Мор.

– Тогда в муравейник? – предложил Гем.

Снова две головы беспокойно закрутились.

– И муравейника нет…

– А давай ты его проглотишь.

– Кого, янтарь?

– Ну да.

– И как его потом вынимать?

– Как в сказке про девочку и пирожки, помнишь? В прошлом месяце ее на площади показывали.

– Не-е-е… – замотал головой Мор. – Я не хочу, чтобы меня потом пополам разрезали.

– А чего ты боишься? С волком-то ничего не случилось, он потом даже надрался в таверне после спектакля.

– Это мужик надрался, который волка изображал. А самому волку, я так понял, хана пришла.

– Да? – искренне удивился Гем. – Думаешь, волк ненастоящий был?

– Конечно да. То есть нет.

– Дела… Вот хочешь верь, хочешь – нет, но я так и подозревал.

– Короче, глотать я ничего не буду, – отрезал Мор. – Хочешь – сам глотай.

– Да я… – замялся Гем. – У меня горло болит, я не могу.

– А знаешь что… – Мор радостно хихикнул. – Я придумал!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саймон Уокер читать все книги автора по порядку

Саймон Уокер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Оно вершится… отзывы


Отзывы читателей о книге Оно вершится…, автор: Саймон Уокер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x