Саймон Уокер - Оно вершится…
- Название:Оно вершится…
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-04055-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саймон Уокер - Оно вершится… краткое содержание
Последние трое суток, отведенные Пророчеством на решение судьбы всей Эйлории, наступили. Финальная битва Света и Тьмы непременно состоится, Только не совсем понятно где, и кто в ней будет участвовать, ведь ни у одной из противоборствующих сторон дела не клеятся. Оплот темных сил подвергается атаке обезумевших круассанов, флигель цитадели друидов ввязывается в воздушный бой с магическими шарами, а Выбранный вместо подготовки к сражению отправляется спасать подружку. Ясно одно – для битвы понадобится целый континент, которого пока нет.
Оно вершится… - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не успел, – сокрушенно ответил тот на немой вопрос короля.
Владыка Мурляндии взял графин, молча прошел на балкон и закрыл за собой дверь.
День восьмой.

Когда утро пришло в столицу Стеклянного острова, Брокен был уже на ногах. Не обнаружив Рагнара, он разбудил Ширла, потом родителей, а затем и короля. Викинг пропал ночью, во время гуляний. Его меч, дорожный мешок и стратегический букет противокомариной травы остались у Брокена. Яуляй предположил, что Рагнар не устоял перед одной из эльфийских красоток и отправился с ней любоваться звездами на окраину города. После такого напряженного занятия викинга, несомненно, разморило от усталости, и он явится, как только проснется. Однако время шло, а Рагнар не возвращался. После завтрака, прошедшего в томительном ожидании, Ланс отправил несколько отрядов Стражей прочесывать город. Еще через час воины вернулись без новостей. Тогда Яуляй объявил общий сбор, созвав на королевскую площадь горожан, и выступил с обращением. Нескольких девушек, танцевавших ночью в непосредственной близости к Рагнару, опросили отдельно. В итоге было установлено, что викинг покинул праздник в сопровождении Альмамона; к великому расстройству красоток, они не имели к исчезновению Рагнара никакого отношения. Тогда Брокен и Ширл отправились в храмовый сад на поиски юного послушника. Яуляй увязался с ними.
Альмамон сидел среди цветов и рассеянно ковырял лопаткой землю, когда к нему прибыла делегация.
– Почему ты не пришел на общегородской сбор? – поинтересовался король эльфов, строго хмурясь и подозрительно оглядывая сад.
– А? – Послушник вытер руки о фартук. – Сбор? Должно быть, я задремал и не слышал…
– Задремал на посту? Допустим, хотя это отдельная тема для разговора. Мы ищем Рагнара, ты его не видел?
– Рагнара? – Альмамон вновь присел на клумбу и принялся ворошить землю. – Видел вчера, на празднике…
– А потом?
– Потом?
– Слушай! – не выдержал Ширл. – Хватит дурачком прикидываться, мы знаем, что ты увел Рагнара с танцев и после этого он пропал.
– Сперва мы думали, что он… – подхватил Брокен, – с кем-то подружился и решил переночевать в Елойе, но наступило утро, а его все нет.
– Ты был последним, кто видел Рагнара, – закончил обвинение Яуляй. – Куда ты его повел?
– Я… не… – Альмамон ошарашенно переводил взгляд с одного оратора на другого.
– Отвечай! Иначе мы тебе эту лопатку… – сорвался на крик Ширл.
– Не могу! – заорал в ответ послушник. – Я дал слово, – тихо добавил он.
– Кому?
– Рагнару.
– Дал слово не делать что?
– Не говорить, куда он пошел.
– Значит, он ушел, – задумчиво протянул Брокен. – Один?
Альмамон виновато развел руки в стороны.
– Если ты не скажешь все, что знаешь, – Яуляй сделал шаг к Альмамону, – я тебе гарантирую такие…
– Он не скажет. – Из-за куста жасмина вышел старик с метлой. – Он упертый.
– Лииф, – король эльфов кивнул дворнику, – а ты скажешь?
– Я – да, – кивнул тот в ответ. – С меня слово никто не брал, я вообще подслушал вчерашний разговор.
Едва утреннего света хватило на освещение полянки, Рой, который всю ночь просидел у костра, сторожа спящего Рагнара, встал и пнул викинга:
– Поднимайся, пора топать.
Рагнар разлепил веки, смерил орка презрительным взглядом, но затем молча встал и потянулся. Рой наблюдал за пленником не без удовольствия. Теперь, без оружия и со связанными за спиной руками, викинг уже не казался орку таким пугающим, как прежде.
– Куда мы идем? – тихо спросил Рагнар, пытаясь без помощи рук проникнуть ногой в сапог.
– Не твое дело, – огрызнулся Рой. – Куда скажут, туда и пойдешь.
Орк огляделся и выбрал направление. Вчера, когда он собирался на Стеклянный остров, было уже темно, а сам гонец так нервничал, что совершенно не запомнил того места, где они с Гемом и Мором устроили лагерь. Учитывая, что эти два балбеса наверняка хорошенько спрятались в ожидании Рагнара, найти их теперь в незнакомом лесу будет непросто.
Гем и Мор, как и предполагал Рой, изрядно волновались. Они проснулись около часа назад и теперь, нервно оглядываясь, сидели в кустах и ждали предводителя. Из Кронвейра отряд уходил налегке, кроме оружия и буханки (уже съеденной) был только кремень, да и тот остался у Роя.
– Я думал, нам с собой провианта дадут, – задумчиво жуя листик папоротника, вздохнул Гем.
– Да, без провианта плохо, – согласился Мор. – Это все Эммануил…
– А я не понял – почему он у нас сумки отобрал?
– Большие слишком, сказал. За них в Системе Переходов и Пересадок могли дополнительные жетоны потребовать.
– Ему жетоны эти дороже нас, получается.
– Да. Вот мы их и сэкономили, чего нам, легче теперь от этого? И болота рядом нет…
– А может, грибов соберем?
– И будем их сырыми жрать?
– Пока соберем, придет Рой.
– Так посуды все равно нет.
– А давай так, – Гем хитро прищурился, – я пойду за грибами, а ты найдешь деревню и украдешь сковородку.
– Давай, – оживился Мор. – Тогда ты еще и сметану раздобудь. Со сметаной вкуснее.
– Нет, сметану тоже ты принесешь, ты ведь в деревню пойдешь.
– Это мне и сковородку, и сметану искать? Хитрый какой.
– Ну, я же не один гриб принесу, а много. Так что, как ни крути, мне-то посложнее будет.
Мор сложил губы трубочкой и нахмурился, явно производя в голове какие-то расчеты. Потом хлопнул товарища по плечу:
– Годится. Тебе сложнее.
– Только надо девицу спрятать, – спохватился Гем. – Мы же не можем ее с собой таскать.
– Да… – протянул Мор. – И куда?
– В дупло?
Орки синхронно повернули головы, изучая ближайшие деревья.
– Чего-то нет его нигде, – подвел итог Мор.
– Тогда в муравейник? – предложил Гем.
Снова две головы беспокойно закрутились.
– И муравейника нет…
– А давай ты его проглотишь.
– Кого, янтарь?
– Ну да.
– И как его потом вынимать?
– Как в сказке про девочку и пирожки, помнишь? В прошлом месяце ее на площади показывали.
– Не-е-е… – замотал головой Мор. – Я не хочу, чтобы меня потом пополам разрезали.
– А чего ты боишься? С волком-то ничего не случилось, он потом даже надрался в таверне после спектакля.
– Это мужик надрался, который волка изображал. А самому волку, я так понял, хана пришла.
– Да? – искренне удивился Гем. – Думаешь, волк ненастоящий был?
– Конечно да. То есть нет.
– Дела… Вот хочешь верь, хочешь – нет, но я так и подозревал.
– Короче, глотать я ничего не буду, – отрезал Мор. – Хочешь – сам глотай.
– Да я… – замялся Гем. – У меня горло болит, я не могу.
– А знаешь что… – Мор радостно хихикнул. – Я придумал!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: