Анна Ихсанова - Сказки о дятле, принцессе и политических играх

Тут можно читать онлайн Анна Ихсанова - Сказки о дятле, принцессе и политических играх - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: humor_fantasy, издательство SelfPub.rubf71f3d3-8f55-11e4-82c4-002590591ed2. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Анна Ихсанова - Сказки о дятле, принцессе и политических играх
  • Название:
    Сказки о дятле, принцессе и политических играх
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    SelfPub.rubf71f3d3-8f55-11e4-82c4-002590591ed2
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Ихсанова - Сказки о дятле, принцессе и политических играх краткое содержание

Сказки о дятле, принцессе и политических играх - описание и краткое содержание, автор Анна Ихсанова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Истории из жизни сказочного королевства о прекрасной* принцессе, хитром дятле и двух бескровных* переворотах. _______________________________________________ *почти

Сказки о дятле, принцессе и политических играх - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сказки о дятле, принцессе и политических играх - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Ихсанова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не факт, – отмахнулась я. – Мы можем сказать только то, что ее мама – баронесса Лиговская.

– Где ты набралась подобной пошлости? – возмутился мой собеседник.

– Ты сам просил только факты, – пожала плечами я. – Я слышала, как служанки говорили между

собой, что среди благородного сословия старшие дети, как правило, чаще рождаются от законных

отцов, чем младшие. Такая вот печальная статистика.

– Не хочу слышать, – нахмурился дятел.

Я послушно замолчала. Дятел продолжил расхаживать по спинке моей кровати.

– Мы должны познакомиться с Мэри, – на этот раз мне надоело молчать первой. – Разузнайте, где ее

спальня. Я успею одеться, и мы сможем навестить девушку сегодня.

***

Мы с дятлом шли в мою старую комнату. Ту, где я ночевала с раннего детства до недавней

революции. Интересно, почему молодой король остановил свой выбор на этой спальне? Для меня она

всегда была слишком розовой, слишком плюшевой, слишком кукольной и слишком милой.

Мы дошли до аккуратной розовой дверцы с табличкой, которую отчего-то не стали снимать,

«Спальня Ее Высочества». Я дотронулась пальцем до тесненных золотых завитушек, и тут же шрам

от мыльных пузырей на подбородке отозвался едва заметной болью.

– Баронета Лиговская, к Вам можно? – спросила я, взявшись за дверную ручку.

Через пару секунд дверь распахнулась. На пороге стояла очаровательная девочка лет десяти с

огромными карими глазами и короткими, едва доходящими до плеч, крупными кудряшками цвета

кофе. Одета она была в батистовую ночную рубашку, подол которой волочился по полу.

– А вы кто? – спросила девочка, заворожено глядя на дятла.

– Мы? – я ласково улыбнулась. – Мы гости нашего короля. Я путешествую по миру, знакомлюсь с

разными людьми и собираю колдовские рецепты…

– А птичка? – перебила меня Мэри.

– Птичка собирает сказки, – выкрутилась я. – Если ты ее хорошенько попросишь, она может

рассказать что-нибудь интересное и тебе. Ты же хочешь?

Дятел впился когтями мне в плечо. Я вспомнила, что он очень настороженно относится к детям.

Решив, что приятель может и потерпеть, я перешагнула порог комнаты и закрыла за собой дверь.

– Ложись в кровать, я укрою тебя одеялом, а птичка будет рассказывать тебе сказку, чтобы тебе

приснились самые волшебные и чудесные сны, – мягко сказала я, обнимая Мэри за плечи и уводя ее

подальше от двери.

Девочка с радостным смехом легла на розовую перину и приготовилась слушать самую интересную

сказку, из всех, которые ей довелось слышать.

– Мэри, милая, я сегодня не очень хорошо себя чувствую, – сказал дятел, вцепившись в мое плечо.

– Это маленькая девочка, – напомнила я. – Ей нужна другая сказка. Про принца, дракона и колдуний.

Дятел фыркнул и перелетел на изголовье кровати баронеты. Девочка наблюдала за дятлом, распахнув

от восторга свои и без того огромные глаза. Я чувствовала, как от нее пахнет какао и булочками.

– Жила-была одна принцесса, – начал рассказывать дятел. – И был у нее друг, с которым она была

знакома с детства, но он был сыном королевского садовника. Но однажды пришел глашатай и сказал,

что другу принцессы нужно собираться на заставу, охранять родину от захватчиков иноверных. Аж

на целых двадцать лет.

– Десять, – автоматически поправила я.

– Двадцать! – не сдавался дятел. – У него не было высшего образования.

– Не считается. Сейчас всем одинаково, – отмахнулась я. – Вот если бы он изучал ботанику в каком-

нибудь доме мудрецов, где есть еще и обучение стрелецкое, то тогда бы вообще мог не ездить.

– Хорошо, десять, – согласился дятел. – Принцесса погрустила-погрустила да оправилась скоро…

Стала думать о том, что десять лет быстро пролетят… Забыл уточнить, и сын садовника, и принцесса

были эльфами…

Я отвлеклась от рассказа приятеля и принялась рассматривать комнату. Детская как детская… Нельзя

было заметить ничего такого, что можно было бы принять за Злобную Чупакабру. Хотя никто не

говорил о том, что артефакт не выглядит как плюшевый зайчик или медвежонок. Однако интуиция

мне подсказывала, что Злобная Чупакабра должна выглядеть соответственно.

Я искренне улыбнулась, когда увидела на тумбочке резиновую имитацию кинжала – игрушка стала

той необходимой перчинкой, которая была нужна приторно-розовой комнате.

– Мэри заснула, – тихо сказал дятел, взлетая с кровати.

– Я прослушала, у твоей сказки был счастливый конец? – спросила я.

– У моей сказки не может быть счастливого конца, – приятель тихо рассмеялся, такой звук слышно,

когда кто-то идет по мокрому гравию.

– Потому что ты всего лишь дятел? – я повторила за ним ту фразу, которую часто слышала от него

раньше.

– Нет, Ваше Высочество, – дятел долго молчал. – Потому что в моей сказке есть другие персонажи.

Я растянула губы в улыбке. Меньше всего мне сейчас хотелось оставаться в этой комнате со спящей

Мэри и моим старым знакомым.

– Пошли отсюда, не думаю, что мы здесь что-то найдем, – я направилась к двери. – Завтра

попытаюсь отговорить короля использовать Злобную Чупакабру и отправить Мэри домой.

***

Мы завтракали втроем на балконе. Дятел по утрам всегда казался мне уютно-помятым. Я тоже не

смогла стряхнуть с себя остатки сна. Король же, наоборот, выглядел очень свежим и бодрым.

– Я решил, что сегодня-завтра мы с Мэри проведем ритуал, – сказал король радостным голосом. – Я

внимательно осмотрел артефакт, в нем нет ничего плохого.

– С каких это пор ты разбираешься в артефактах? – поинтересовался дятел.

– Там все предельно ясно, – отмахнулся юноша и положил на стол небольшую коробочку чуть

меньше моей ладони.

Я подцепила коробочку двумя пальцами, поднесла к глазам и приоткрыла ее. Мне стоило больших

трудов не вскрикнуть – я увидела, что все ее стенки сделаны из зеркала.

– Вот видите, все предельно просто и ясно, – рассмеялся король. – Как вам Мэри? Она мне сказала,

что вы вчера заходили с ней познакомиться…

Я поставила коробочку на стол и спешно вытерла руки льняной салфеткой.

– Милая девочка, – вынесла свой вердикт я. – Очень светлая и наивная.

– Может быть, она просто притворяется? – предположил дятел. – Зло часто надевает маски детской

непосредственности и наивности.

От его абсурдного предположения я едва не поперхнулась какао. Король удивленно посмотрел на

нашего пернатого собеседника.

– Ты слишком подозрителен, – вынес свой вердикт юноша.

– Но не зря Злобная Чупакабра у нее, – не сдавался дятел.

– Барон Лиговской объяснил мне, что она может ее только активировать, а не воспользоваться ею,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Ихсанова читать все книги автора по порядку

Анна Ихсанова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказки о дятле, принцессе и политических играх отзывы


Отзывы читателей о книге Сказки о дятле, принцессе и политических играх, автор: Анна Ихсанова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x