Григорий Горин - Антология сатиры и юмора России XX века. Том 6. Григорий Горин
- Название:Антология сатиры и юмора России XX века. Том 6. Григорий Горин
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство «Эксмо»
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-04-005055-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Григорий Горин - Антология сатиры и юмора России XX века. Том 6. Григорий Горин краткое содержание
Антология сатиры и юмора России XX века. Том 6. Григорий Горин - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Думала, ухи хочешь, — сказала Федосья Ивановна, — Ну нет — так нет... И лапша хороша!
— Ох, тетушка! — вздохнул Федяшев. — Мы с вами вроде и по-русски говорим, да на разных языках. Я вам про что толкую? Про СМЫСЛ БЫТИЯ! Для чего живет человек на земле? Скажите!
— Да как же так сразу? — смутилась Федосья Ивановна. — И потом — где живет?.. Ежели у нас, в Смоленской губернии, — это одно... А ежели в Тамбовской—другое...
— Нет! Сие невыносимо! — воскликнул Федяшев, встал и начал расхаживать по комнате..
— Жениться тебе пора! — вздохнула Федосья Ивановна. — Не век же, в самом деле, на меня, гриба старого, смотреть. Так ведь с тобой что-нибудь скверное сделается.
— Жениться? — Федяшев удивленно посмотрел на тетушку. — Зачем? Да и на ком прикажете?
— Да вот хоть у соседей Свиньиных — три дочери, все отменные... Сашенька, Машенька, Дашенька... Ну чем не хороши?
— Ах, тетушка. Для того ли я оставил свет, убежал из столицы, чтоб погрязнуть в болоте житейском?.. Ну женюсь — и что будет? Стану целыми днями ходить в халате да играть в карты с гостями... — Федяшева даже передернуло. —А жена моя, особа, которая должна служить идеалом любви, будет, гремя ключами, бегать в амбар. А то и... совсем страшно. .. закажет при мне лапшу и начнет ее кушать?
— Зачем же она непременно лапшу станет кушать, Алексис? — чуть не подавилась тетушка. — Да хоть бы и лапшу.. Ну что тут плохого?
— Нет, миль пардон, Федосья Ивановна! Не об этом я грежу в часы уединения...
— Знаю, о ком ты грезишь! — сказала Федосья Ивановна и обиженно поджала губы. — Срам один! Перед людьми стыдно...
— Это вы... о ком? — настороженно спросил Федяшев.
— О ком? О БАБЕ КАМЕННОЙ, вот о ком!.. Тьфу! — Тетушка даже сплюнула, — Уж вся дворня смеется!
— О боже! — в отчаянии воскликнул Федяшев, и его лицо исказила гримаса страдания. — За мной шпионят? Какая низость... — Он схватил шляпу и стремглав выбежал...
В деревенском пруду старый кузнец Степан вместе с дворовой девкой Фимкой ловили сетью карасей. Завидев молодого барина, оставили на время свое занятие, склонились в поклоне.
Федяшев, не обратив на них внимания, быстро прошел мимо.
— Опять с барином ипохондрия сделалась, — сказала Фимка, с сожалением глядя в сторону промчавшегося Федяшева.
— Пора, — сказал Степан. — Ипохондрия всегда на закате делается.
— Отчего же на закате, Степан Степанович?
— От глупых сомнений, — подумав, объяснил Степан. — Пищит человек на солнышко, и начинают его сомнения раздирать: взойдет оно завтра или не взойдет? Ты, Фимка, поди, о сем и не помышляла никогда.
— Когда тут! — кивнула Фимка. — Бегаешь целый день, мотаешься... потом только глаза закроешь — а уж солнце взошло.
— Вот посему тебе ипохондрия и недоступна. Как говорили латиняне: квод лицет йови, нон лицет бови — доступное Юпитеру недоступно быку.
Фимке очень понравилось изречение, и она восхищенно улыбнулась:
— И давно я спросить хотела вас, Степан Степанович... Откуда из вас латынь эта выскакивает? Сами-то вы вроде не из латинцев.
— От барина набрался, — вздохнул Степан. — Старый барин повелел всем мужикам латынь изучить и на ей с им изъясняться. Я, говорит, не желаю ваше невежество слушать... Я, говорит, желаю думать, что я сейчас в Древнем Риме... Вот так! Большой просветитель был! Порол нещадно! Аут нигель, аут Цезарь! Во как!
— Красиво! — согласилась Фимка. — А как у их, у латинцев, к примеру, «любовь» обозначается?
— «Любовь», Фимка, у их слово «амор»! И глазами так зыркнуть... У-ух! — Степан показал, как надо зыркать глазами.
Федяшев, естественно, не слышал этого разговора. Он шел тенистой аллеей парка, где справа и слева белели старинные скульптуры, выполненные в греческом стиле. Мраморные лица с выпуклыми белыми глазами уставились на Алексея Алексеевича, усиливая приступ ипохондрии.
Федяшев дошел в самый конец аллеи, где в лучах заходящего солнца перед ним предстала скульптура молодой женщины в древнегреческой тунике.
Федяшев посмотрел на скульптуру нежным, влюбленным взглядом.
Женщина и вправду была необычайно хороша: изящная фигурка, маленькая головка с тонкими чертами лица, странный всплеск рук: левую женщина как бы предлагала для поцелуя, а правой приглашала куда-то вдаль, в неизвестное...
— Здравствуйте, сударыня! — тихо прошептал Федяшев и поклонился мраморной женщине. — И вновь тоска и серость обыденной жизни привели меня к вашим стопам!.. Впрочем, нет! Будь эта жизнь во сто раз веселей и разнообразней, все равно она была бы лишена смысла, ибо нет в ней вас... А в той незримой дали, где есть вы, нет меня!.. Вот в чем превратность судьбы! И никогда нам не воссоединиться, как несоединим жар моего сердца и холод вашего мрамора...
При сих словах Федяшев приподнялся на цыпочки и припал губами к левой руке скульптуры.
Сзади послышался шум и легкое покашливание.
Федяшев резко обернулся и увидел дворовую девку Фимку с тряпкой и ведром, полным мыльной воды.
— Ты что? Зачем? — ахнул Федяшев.
— Барыня велела помыть, — равнодушно сказала Фимка. —А то, говорит, еще заразу какую подцепите...
— Пошла вон! — закричал Федяшев.
В тот же вечер странная картина предстала перед всеми жителями усадьбы.
По главной дороге медленно и торжественно ехала подвода. Лошадь под уздцы вел кучер, рядом шагал Алексей Федяшев, в самой подводе, приветствуя селян кокетливым взмахом рук, стояла мраморная женщина в древнегреческой тунике...
Эта процессия прошествовала двором, подъехала к подъезду главного дома.
Стоявшие у подъезда Степан и Фимка многозначительно переглянулись, а Степан оценил увиденное латинским изречением:
— Центрум квиа импосибиле ест! («Это достоверно, уже хотя бы потому, что невозможно».)
— Степан! — крикнул Федяшев. — Помоги!
Степан подошел к подводе, кучер взвалил статую ему на спину, и Степан понес ее к подъезду, сгибаясь под тяжестью. Наблюдавшие селяне одобрительно загудели, оценивая главным образом физическую силу Степана:
— Здоровый чертяка!
Степан с трудом поднялся по ступенькам, но тут дверь дома распахнулась, и перед собравшимися появилась разгневанная Федосья Ивановна.
— Куда? Назад! — закричала она на Степана, и тот послушно соскочил со ступенек, едва не уронив каменную барышню.
— Что ж вы меня срамите, сударь? — продолжала Федосья Ивановна, уже обращаясь к племяннику. — Зачем ЭТО домой? Что ж у нас здесь, кладбище, прости господи?!
— Ма тант! — строго сказал Федяшев, сбиваясь частично на французский язык и тем самым пытаясь сделать непонятной ссору для наблюдавших простолюдинов. — Не будем устраивать эль скандаль при посторонних. Я хочу, чтоб это произведение искусства стояло у меня в кабинете... — И добавил, обращаясь к Степану: — Неси!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: