А Крамер - Трое раввинов в лодке
- Название:Трое раввинов в лодке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Крон-Пресс
- Год:1996
- Город:М.:
- ISBN:5-232-00419-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
А Крамер - Трое раввинов в лодке краткое содержание
Трое раввинов в лодке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ах ты забыл, будь ты трижды проклят! Нет, вы посмотрите на этого идиота — он, видите ли, забыл! У, заквасившееся ослиное дерьмо! А ты видишь этот столб пыли? Это, между прочим, фараоново войско за нами гонится. Ну и что прикажешь мне теперь делать? Объясняться с Богом? Мол, я подниму посох, а ты по этому знаку отгони-ка воды моря, а мы, дескать, по суху перейдем на другой берег, да? А потом уговаривать его, чтобы он ещё и сомкнул воды над головами египтян и утопил их, когда они пойдут следом — так, что ли? Я что тебе?..
Но Шварц перебивает Моисея, падая на колени и хватая его за полы одежды. Глаза Шварца сверкают.
— Босс, ты уж проверни этот номер, а я тебе, клянусь, организую как минимум пару страниц в Торе!
(Для несведущих в Ветхом Завете, или Торе, коротко изложим эту библейскую историю:
После исхода израильтян из Египта фараон, вначале отпустивший их, затем передумал и пустился по их следу со своими воинами. На берегу Красного моря Бог повелел Моисею взять свой жезл и разделить воды моря, чтобы сыны Израилевы прошли по дну на другой берег. Когда же следом пошли колесницы египтян, Моисей снова указал жезлом на море, и оно сомкнуло свои воды, утопив всех до единого египтян вместе с их фараоном).
Следующий пример современного мидраша — одноактная комедия об Исааке и Аврааме и о том, что «действительно» случилось на горе Мориа. Она была представлена в кружке по изучению Библии в Дирфилде, штат Иллинойс, 8 августа 1990 года.*
Палатка Авраама на краю пустыни. Рассвет. Слышится мощный храп.
Сара: А ну вставайте, лежебоки! Быстро одеваться, у вас сегодня дальняя дорога.
Авраам: (Недовольным голосом). Что, уже? Еще и солнце не встало.
Исаак: Не-е, мам, не хочу я сегодня в школу!
Сара: В какую школу, балбес? Тебе в горы надо. Там твой папуля припас тебе один маленький сюрпризик. Сейчас я наготовлю еды на дорогу, а вы поторапливайтесь!
Авраам: Господи, ладно, иду.
Слышится крик осла — и-аа, и-аа.
Авраам: Вставай, Исаак, поди седлай ослов. Заодно в стойле прибери. Да руки не забудь помыть, прежде чем за стол садиться.
Доносится звон тарелок, ложек, ножей.
Сара: Давайте за стол, у вас долгая дорога. Нельзя ехать на пустой желудок.
Исаак: Ой, мам, опять эта манна!
Сара: А ты чего захотел? Овсяных отрубей? Пардон, ещё не изобрели. Добавь молока и меда, вкуснее будет.
Авраам: Где мой большой нож? Никто не видел? В этой чертовой палатке ничего нельзя положить — сразу пропадает.
Сара: Зачем тебе этот тесак, ты же не мясник. Возьми лучше топор, дров нарубить для костра пригодится. В горах холодно. А нож тебе ни к чему.
Авраам: Я сам знаю, что мне к чему, а что ни к чему! Раз я говорю нож, значит, мне нужен нож! Опять, небось, печенку им резала? Где он?
Сара: Расшумелся из-за пустяка! На кухне посмотри, я там курицу разделывала. Возьми песку и почисть. Скорее бы уж придумали металлические мочалки!
Слышны звуки, сопровождающие отъезд — крики ослов, цокот копыт. Звуки удаляются.
Сара: (Кричит вслед) Ави, скоро праздник, постарайся достать мне хорошего, откормленного барашка! Я уверена, тебе там выпадет случай!
Раздаются дорожные звуки — крики ослов, цокот копыт.
Исаак: Па-ап, ну когда приедем-то? Три дня уже тащимся. Ну хорошо, приедем мы на эту гору Мориа. И чего мы там будем делать? Рыбу ловить, охотиться?
Авраам: (Глубоко вздыхает) Всё вопросы да вопросы. Ты от меня когда-нибудь что-нибудь плохое видел? Отец плохому не научит. Вот приедем на гору Мориа — и всё узнаешь. Вспомнишь, всё будет, как в старые времена. Только мы — ты и я. Ослов оставим внизу.
Шум шагов и тяжелого дыхания.
Исаак: Ну и дорожка! Мы что, на самую верхотуру потащимся? Да ещё с этими дровами. Я мокрый весь, потный, как, прости за выражение, свинья. Зачем нам столько дров? Мы что, лес собираемся спалить?
Авраам: Опять ты со своими вопросами! Ну ладно, так и быть, расскажу. Я хочу принести Богу жертву всесожжения. Значит, вначале нам с тобой надо будет сварганить алтарик, на который класть жертву. Потом мы это дело обложим дровишками. Так что можешь разгружать вон там свою ношу.
Раздается стук молотка.
Исаак: Так, отлично, алтарь готов. Хороший получился. А жарить-то что будем? Ни барана не взяли с собой, ни козы, ни кого еще. Ты чего-то, пап, не продумал. Что мы приносить в жертву-то будем?
Авраам: Не мы будем, а я буду. Я собираюсь принести в жертву самое дорогое, что у меня есть.
Исаак: А что у тебя есть дорогого-то?
Авраам: Как это что? Единственный ребенок, родившийся у меня на старость лет. То есть тебя, Исаак, и принесем!
Исаак: (В крике) Да ты спятил! Во дает старик! Как это тебе такое втемяшилось в голову?! Ну ты точно чокнулся! Это ж статья! Убийство! Мало этого, ты ещё замахиваешься на весь ход еврейской истории, ты вообще скомкаешь ее! Куда ни кинь, а без меня еврейская история вообще закончится. Потому что ты староват, чтобы иметь детей. От меня ж евреи-то пойдут! Так что не пыли, папуля, остынь.
Авраам: (Всхлипывая) . Думаешь, мне самому это приятно? Мне это надо? Это всё Бог. Это он всё — принеси да принеси жертву. А ты же знаешь, как я его уважаю. Так что залезай сюда и ложись. И давай поскорей покончим с этим, сколько можно тянуть! Поверь, мне это ещё больнее, чем тебе.
Исаак: Не-е, на кой мне это? Тьфу, ну и тесак! Нет, тут Бог что-то не так тебе просигнализировал. Может, он не в настроении был. А может, текучка заела, не было времени подумать как следует. Интересно, какой такой иудаизм вы с ним планируете, если не будет евреев? Иудаизм без иудеев! И чем вы думали?
(Раздается треск кустов и блеяние барана).
Авраам: Ой, смотри, Исаак, баран застрял в чаще!
Исаак: Вот видишь, Бог прислал мне замену! Значит, он ещё раз вернулся к рассмотрению этого вопроса. Он, видать, слышал, что я тут говорил. Бог это, слава Богу, все-таки Бог, а не Бог знает кто!
Авраам: А как мы можем быть уверены, что это Бог прислал барашка?
Исаак: А ты поищи второго такого, кто догадается пасти баранов в чаще леса, да ещё на вершине горы.
Авраам: О, вечная хвала Господу! Да, но как все-таки этот баран добрался сюда?
Исаак: Мне все равно, хоть на геликоптере! А, это древнегреческое слово, я тебе потом объясню. Главное, что вот он, барашек! Помоги мне поймать его, пока он не выпутался, а то потом начнешь гоняться за мной со своим проклятым ножичком.
Авраам: О, вечная хвала Господу! Как чудотворны его дела! И практичный какой: и жертву принесем, и мясцо жареное будет, погуляем!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: