Алексей Бурштейн - 007. Вы живёте только... трижды
- Название:007. Вы живёте только... трижды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Бурштейн - 007. Вы живёте только... трижды краткое содержание
007. Вы живёте только... трижды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И забудь о крестражах! — строго добавил призрак. — Они не заслуживают того, чтобы их вообще упоминали. Напиши в домашнем задании, что ты не знаешь, что это такое, и знать не хочешь, потому что уж очень это мерзкая гадость. Никто в здравом уме и твёрдой памяти не будет создавать крестраж! Парень, ты меня очень расстроил, — Ник внезапно перешёл на нормальный тон общения. — Вот надо было тебе говорить со мной о всяких мерзостях на ночь глядя! Пойду полетаю в облаках, может, успокоюсь…
Призрак осталютовал подросткам и снова взмыл вверх. Джеймс внутренне ликовал, Гермиона была тиха и задумчива.
— Идём, Герми, — ласково позвал девушку Бонд. — Нам пора в башню. Мы выяснили то, что хотели. Здорово похоже, что Волан-де-Морт создал крестраж.
— Ты слышал, что он сказал? — голос Гермионы буквально звенел. — Для создания крестража надо расколоть душу, и спрятать половинку души в какой-то предмет! Ну кто в здравом уме будет раскалывать собственную душу?! Мне теперь даже с какой-то стороны жалко Тома Реддла!
— А мне нет, — юноша демонстративно потёр то место, где ещё несколько месяцев назад красовался тонкий шрам в виде зигзага молнии. — И потом, неужели ты поверила в этот бред?
— А ты нет?!
— Я думаю, нам снова вешали лапшу на уши. Только не знаю, по злому умыслу или по незнанию, и ещё — всё время или только там, где Ник говорил про душу. Однако из трёх версий — «мусорное ведро», «хранилище для куска души» и «непонятно что» — вторая версия мне нравится больше всего, поэтому я принимаю её за основную.
— Вешали лапшу на уши?! Гарри, с чего ты взял?!
— Герми, душу невозможно расколоть. Это тебе любой священник скажет.
Малфой рассказывает план атаки на «Хогвартс»
Люциус Малфой картинно сорвал простыню. На прикрытом ей столе располагался макет замка «Хогвартс» и прилегающей территории, тщательно и с любовью вылепленный из пластилина в масштабе один к ста.
— Милорд, я представляю вам план операции «Вальгалла», — Малфой указал на замок. — По её окончании «Хогвартс» падёт к вашим ногам, Орден Феникса будет нейтрализован, Гарри Поттер окажется в ваших руках, а Министерство Магии будет есть у вас с ладони!
— Министерство Магии собирается сожрать Гарри Поттера?! — нахмурился Тёмный Лорд, с опаской рассматривая вздымающиеся вверх пластилиновые бастионы.
— Если вы так захотите, милорд, — кивнул Малфой, застыв в исполненной пафоса позе. «О Мерлинова борода, какой бред я несу…» — отстранённо подумал он, привычно дробя мысли на куски. — Повелитель, у нас в кои-то веки есть шанс одним ударом поставить на колени всех, кто нам противодействует. Надо лишь сделать шаг и взять власть, которая сама просится к нам в руки!
— То есть у власти окажется Гарри Поттер?! — прошипел красноглазый лич. — Если власть просится ко мне в руки, а в моих руках Гарри Поттер… Мой верный Люциус, а ты вообще мой верный Люциус?
Волан-де-Морт попал в точку. Малфой-старший выразил свою радость по поводу необычайной догадливости Тёмного Лорда обильным по́том.
— Мессир, выслушайте моё предложение, — взмолился он. — В конце концов, это только намётки, черновой план. Вы всегда можете внести в него изменения.
— Хорошо, говори, — разрешил Волан-де-Морт, протягивая руку. Беллатриса, не сводя с Тёмного Лорда обожающего взгляда, подала ему грецкий орех и орехоколку. Волан-де-Морт попытался вставить орех в орехоколку, запутался в пальцах и уронил его.
— Мессир, с Драко связались Рон и Джинни Уизли, — начал Люциус, тщательно пытаясь ингорировать похожую на паука ладонь, шарящую по его дорогому ковру в поисках упавшего ореха. — Гарри Поттер чем-то им очень сильно мешает, поэтому они предложили Драко сделку: в обмен на гарантии безопасности с нашей стороны, один из них приводит Гарри Поттера в условленное место, а второй проводит в школу одного из Пожирателей Смерти. Пожиратель Смерти убивает Поттера, после чего Уизли выводят его обратно и дают ложные показания следствию, направляя его по неверному пути. Поскольку сам Дамблдор, побери его Мордред, не в восторге от нынешней реинкарнации Поттера, скорее всего, операция пройдёт без сучка, без задоринки и без последствий.
Лич нашарил скрывшийся в толстом ворсе орех, поднял его, вставил в орехоколку и уронил орехоколку.
— Я подумал, что грех будет не использовать такую возможность, — развил мысль Малфой. — Пусть Уизли проведут в школу одного из наших. Тот, оказавшись внутри антиаппарационного щита, проведёт внутрь два ударных отряда. Один ударный отряд захватит Гарри Поттера живым, после чего мы отправимся в Зал Пророчеств Отдела Тайн. Там мы заставим Поттера взять с полки пророчество и прослушать запись полностью. Тем временем второй отряд, воспользовавшись фактором внезапности, уничтожит преподавателський состав и возьмёт детей в заложники. Стоит только нам показать, что судьба будущего магической Британии в наших руках, как Министерство пойдёт на любые уступки, вплоть до полной капитуляции. Таким образом, мессир, у вас будет абсолютная власть, преданность всех магов, чьи дети находятся в школе, и Гарри Поттер вместе с пророчеством, а Альбус Дамблдор и сочувствующие ему будут уничтожены.
Волан-де-Морт закрепил орех в орехоколке и сжал её. Раздался громкий треск. Вздрогнув от резкого звука, Волан-де-Морт выронил и орех, и орехоколку. Люциус закатил глаза.
— В плане есть несколько изъянов, Люциус, — ответил Тёмный Лорд, шаря ладонями по ворсу. — Для начала, как ты собираешься провести ударные отряды?
— Ой, ну это детали, — отмахнулся Малфой. — Если проход, которым собираются вести нашего бойца Уизли, — это просто потайной ход в школу, то боец, запомнив местоположение хода, поработает проводником для всех остальных. Как вариант, можно нарушить матрицу антиаппарационного щита; изнутри это сделать намного проще, чем снаружи. Можно воспользоваться каким-нибудь уменьшающим или переносящим артефактом, типа Минойской сферы [341] Артефакт, позволяющий телепортироваться откуда угодно и куда угодно. Впервые упоминается С. Лукьяненко в книге «Сумеречный дозор» (2004).
. Можно настроить Исчезательный Шкаф.
— Мне неизвестно ни об одном Исчезательном Шкафе, пара к которому находилась бы внутри «Хогвартса», — заметил Волан-де-Морт. — По крайней мере, ни об одном действующем Шкафе. Может быть, какие-нибудь сломанные там и есть, но сломанные Шкафы нам не помогут, так что единственный вариант со Шкафом — отправить туда один из пары действующих.
— Только мне почему-то кажется, что если наш боец придёт на мокрое дело с топором и с двухстворчатым шифоньером на закорках, это может насторожить Уизли и натолкнуть их на нехорошие мысли, — пожаловался Люциус, играя с головой змеи на рукояти своей волшебной палочки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: