Светлана Федотова - Сатори, или Как я выбралась из раковины

Тут можно читать онлайн Светлана Федотова - Сатори, или Как я выбралась из раковины - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая проза, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Светлана Федотова - Сатори, или Как я выбралась из раковины краткое содержание

Сатори, или Как я выбралась из раковины - описание и краткое содержание, автор Светлана Федотова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
25-летняя Маша – корректор в журнале о путешествиях. Ее прочат на неожиданно освободившуюся должность корреспондента. Но Маша отказывается, так как считает себя интровертом. На самом деле, Маша страдает социальной тревожностью. Коммуникации с незнакомыми людьми и вообще новые обстоятельства доставляет для нее сильный дискомфорт. (Если уж спросить у официанта в ресторане “где здесь туалет?” для нее проблема…) В свободное от работы время Маша растит курочек и пасет коровок на виртуальной ферме. Игра стала для нее суррогатом реальных впечатлений и достижений…
Главная цель в жизни Маши – это комфорт, а комфорт – это когда ее не трогают. Героине предстоит понять, что жизнь намного интереснее и насыщеннее, чем тот минимальный набор удобств, которым она довольствуется. А для этого ей придется преодолеть себя: выяснить отношения с женатым любовником, навестить любимую сестру, которая живет в Европе и… почувствовать себя счастливой?
Содержит нецензурную брань.

Сатори, или Как я выбралась из раковины - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сатори, или Как я выбралась из раковины - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Светлана Федотова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я отправила Кате СМС: «зови Гаршину» и зарядила «Веселую ферму».

***

Когда я пришла в офис, Гаршина уже сидела на Катином месте и бодро стучала по клавишам.

– Привет, Машуль! – сладко пропела она. – У меня почти готов материал про Верону. Вычитаешь?

– Когда ты успела в Верону слетать?

– Ой, сто лет назад. Статью отложили в долгий ящик.

– Хорошо, жду текст.

Я включила компьютер, пытаясь не обращать внимания на цветочный запах туалетной воды Гаршиной. Ненавижу сладкие ароматы! Ненавижу людей, которые выливают на себя столько парфюма!

– Всем привет! Ира! Ты читала договор? Маш, Верона нужна сегодня! Алло! Да! Сереж! Че хотел?

Луиза с грохотом отодвинула кресло и так же громко плюхнулась на него.

– В номер пойдет заметка, которую выслал ваш пиар-отдел! А что такое?.. Надо подумать!.. Ну если так, то норм! На связи!

Луиза громко вздохнула.

– Ира! – гаркнула она.

– Да-да, Луиза Германовна!

Ира подскочила к рабочему месту Луизы и вполголоса затараторила:

– Договор я прочитала. Все устраивает, все супер. Но правильно ли я поняла, что мой испытательный срок продлится три месяца?

– Правильно.

– Но я вроде как ваш автор постоянный. Мои тексты вроде как не вызывают нареканий. Может, как-то получится до месяца сократить?

– Скажем прямо, твоими текстами я довольна не всегда! Их причесывает Маша. Но поскольку ситуация у нас форс-мажорная, то норм. Через месяц скажу – беру или нет тебя в штат.

– Спасибо, Луиза Германовна!

Гаршина изобразила восторг и даже тихонько захлопала в ладоши. Фу!

– Маша! – крикнула Луиза.

– Да? – сказала я, не вставая с места. Не хотелось уподобляться подлизе Гаршиной.

– Потапов в восторге от интервью! Хочет теперь развернутое!

Я опешила.

– Серьезно?

– Я вот думаю, может, нам рубрику под это дело открыть? Для директоров турагентств? Они же тоже славы хотят! «Путь к успеху» или что-нибудь в этом духе?

– Путь к успеху – хорошо звучит, – сказала Гаршина. – Журнал «В добрый путь», рубрика «Путь к успеху». Названия перекликаются вроде как.

– Да! Пусть будет «Путь к успеху». Короче, Маш, набросай вопросики и сходи к Потапову на днях. Текст на разворот.

– Но я корректор. Может, лучше Ира?

Гаршина как будто только этого и ждала:

– Не вопрос, готова хоть сейчас!

– Нет! Маша уже общалась с Потаповым. Пусть идет она!

– То есть мне интервью вживую брать? А по телефону никак? – проблеяла я, чувствуя, как сердце уходит в пятки.

– Никак! – отрезала Луиза.

Гаршина положила текст в корпоративную папку. Я погрузилась в чтение статьи.

Как банально начинать статью о Вероне с выдержки из «Ромео и Джульетты», да еще с такой затертой «Нет повести печальнее на свете»… Неужели Верона ценна только домом Джульетты, к слову, приобретшим свой романтический вид только в XX веке? Даже балкон, на который якобы она выходила, был надстроен!

Я нашла в интернете кучу статей от бывалых путешественников и совершила виртуальное путешествие по живописному итальянскому городку. Прошла через городские ворота Порта-Нуова авторства Санкимели, осмотрела брутальные Порта Палио и миниатюрные Порта Сан-Дзено. Отправилась на площадь Бра, а там – Портони дела Бра, похожие на театральные декорации. Полюбовалась арками Скалигеров – готическими надгробиями, каждое из которых имеет свою форму. Прогулялась по набережной Адидже, дошла до римских Порта-Борсари… Я бы определенно назвала Верону городом ворот. Ворот в Италию. Местом, с которого стоило бы начать открывать эту прекрасную страну…

Я открыла файл Гаршиной и переписала б о льшую часть статьи, основываясь на своих впечатлениях, добавила фактуры и разбавила ее атмосферными описаниями.

Надо было как-то сообщить об этом Гаршиной.

– Ир, сорри, но я внесла некоторые изменения в текст, – осторожно сказала я.

– А что не так? – возбудилась Гаршина.

– Просто про Ромео и Джульетту уже писано-переписано.

– Но именно это и привлекает туристов! Машуль, я все понимаю, но ты вроде как корректор! Корректор проверяет текст на предмет ошибок и неточностей! Или я не права?

От негодования у Гаршиной зарозовели щеки и раздулись ноздри.

Я промолчала по поводу того, что все до одной статьи Гаршиной были переписаны мной по указанию Луизы, а не скуки ради.

– Хорошо, в таком случае я отправляю Луизе твою статью.

Луиза как раз закончила эмоциональный диалог по телефону.

– Верону выслали? Читаю!

Покашливания Луизы говорили о том, что текст ей не нравится. Гаршина напряглась.

– Текст – отстой! Ромео и Джульетта у нас были два года назад, три года назад, а также наша первая статья про Верону была про Ромео и Джульетту! – проорала Луиза без пауз.

– Но устроители тура хотели…

– Устроители тура свою работу сделали! Маш, ты не правила что ли?

– Правила, – тихо сказала я.

– Ну так шли!

Гаршина подскочила к Луизе и начала что-то бубнить, настолько тихо, что я не расслышала ни слова.

– Я поняла! – прервала ее Луиза. – Но впредь большая просьба к тебе – без банальностей! Ищи другие ракурсы!

Я выслала свой текст. Луиза замолкла на некоторое время.

– Отправила на верстку! – объявила она.

Ни слова о художественных достоинствах текста, о метафорах, о матчасти. «Отправила на верстку» – это высшая степень похвалы? Определенно труд журналиста – один из самых неблагодарных! И все-таки я приняла правильное решение – отдать место Кати Гаршиной. Главное, чтобы она не подвела и закрепилась.

– В Прагу приглашают, – как бы между делом заметила Луиза. – Кто едет? Ир, ты?

Или все-таки неправильное?

– А что есть варианты? – неуверенно спросила я.

Гаршина аж подпрыгнула на стуле.

– Я! Я! Я готова!

– Только заклинаю! Не надо про Карлов мост!

– Хорошо, не буду!

– Тогда, Ира, ты набросай список достопримечательностей, которые будешь лицезреть и описывать. А ты, Маш, вопросы для Потапова. Все! Я ушла! У меня Джек! До завтра!

Гаршину как сдуло, видимо, побежала сопровождать Луизу и заодно льстить ей в неформальной, так сказать, обстановке. Ушли и девчонки из отдела верстки. А у меня на душе заскребли кошки, завыли собаки, закаркали вороны. Значит, бездарная Гаршина будет гулять по Праге, заливая в себя литры вкусного пива, а я есть нежирный творог и расшифровывать словесные миазмы Потапова? Внезапно мне так захотелось в Прагу! Вот прямо сейчас покидать в чемодан все необходимое и улететь. Запереться в башне собора Святого Вита, чтобы никто до меня не добрался, и играть в «Веселую ферму» до посинения.

Я открыла новый документ и принялась придумывать вопросы для Потапова. В голову лезли банальности похлеще, чем у Гаршиной.

«Что для вас успех?», «Как долго вы к нему шли?», «Через какие тернии пролегал ваш путь к звездам?» О, нет!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Федотова читать все книги автора по порядку

Светлана Федотова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сатори, или Как я выбралась из раковины отзывы


Отзывы читателей о книге Сатори, или Как я выбралась из раковины, автор: Светлана Федотова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x