LibKing » Книги » Юмор » Юмористическая проза » Рафаэль Миргазизов - Утёк III, или Проверь свой IQ-КСЗ

Рафаэль Миргазизов - Утёк III, или Проверь свой IQ-КСЗ

Тут можно читать онлайн Рафаэль Миргазизов - Утёк III, или Проверь свой IQ-КСЗ - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая проза, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Рафаэль Миргазизов - Утёк III, или Проверь свой IQ-КСЗ

Рафаэль Миргазизов - Утёк III, или Проверь свой IQ-КСЗ краткое содержание

Утёк III, или Проверь свой IQ-КСЗ - описание и краткое содержание, автор Рафаэль Миргазизов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Человечество беременно очередной революцией, считает профессор Камалов, но не социальной, а биологической. На планете вот–вот произойдет мутационный взрыв, в результате которого от Homo sapiens отпочкуются два полярных подвида – Homo бомжус и Homo олигархус. Причем, будущее за жизнелюбивыми бомжусами. Изнеженные олигархусы ослаблены своей мезофобией и стремлением к роскоши. Поэтому долго на захламленной планете Засаран не задержатся и уступят место более жизнеустойчивым индивидуумам. Таким, как тараканы Дихлофос и мутанты Homo бомжус.Содержит нецензурную брань.

Утёк III, или Проверь свой IQ-КСЗ - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Утёк III, или Проверь свой IQ-КСЗ - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рафаэль Миргазизов
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Утёк III

или Проверь свой IQ [1] – IQ (англ.) —( intelligence quotient, «ай кью») – коэффициент интеллекта. Прочитав данный текст, легко проверить свой словарный запас. Для этого нужно попытаться перевести на нормальный язык все встретившиеся вам непонятные словечки, не спешите заглядывать в сноски, их смысл раскрывается из самого текста. Далее Самоидентификация

Сразу же, во–первых строках своего повествования, во избежания всяческого недоразумения и недопонимания, спешу сообщить, что Утёк III, как выявилось после некоторого разбирательства, – это я.

Впрочем, недоразумения все равно не избежать, ибо идентифицировать сию темную личность, то есть меня, практически не представляется возможным. Дискурс [2] – Дискурс – в данном случае, интерактивная этническая среда, в рамках которой действует отдельный индивидуум в эту тему, увы, не соответствует ни одному из известных мировых трендов [3] – Тренд – в данном случае, ведущая модель поведения отдельных индивидуумов , включая андеграунд [4] – Андеграунд – в данном случае, альтернативная модель поведения отдельных индивидуумов . Хотя, как выясняется по мере моего пребывания на этой планете, существо, которое я называю «Я» – вполне аутентичное [5] – Аутентичный – в данном случае, индивидуум, который осознает свою сущность и готов о ней открыто заявить и даже, возможно, автохтонное [6] – Автохтонный – растительный или животный организм, издревле образовавшийся и обитающий на данной территории , то есть местное по происхождению. Поэтому ничего не остается другого, как принять априори [7] – Априори (от лат. a priori, буквально – из предшествующего) – нечто заранее известное, не требующее доказательств , что Утёк Третий – это я.

Однако начнем с av avo [8] – Ab avo – с яйца, то есть от начала (лат) . То есть с яйца. То есть с начала.

Первым моим ощущением, когда я очутился на планете Засаран, или Засарания и проснулся в стране Обасаран, или Обасарания, был голод. Да, да, моим первым чувством был элементарный голод. Но я бы не сказал, что сначала голод был таким уж инфернальным [9] – Инфернальный – в данном случае, адский , когда готов грызть подошву своих черно–красных («steel toe») ботинок, а так, легкая интенция [10] – Интенция – в данном случае, намерение чего‑либо пожевать, которая, впрочем, становилась все сильнее и сильнее.

Я покрутил головой, и мои трепещущие ноздри уловили запах жаренного мяса. Надо ли говорить, с каким энтузиазмом я направил свои стопы к дымящему мангалу (так называется приспособление, на котором жители Обасарании, готовят мясо на открытом огне). Флешбайер [11] – Флешбайер – в данном случае, шашлычник – усатый обасаранец, крутящий мясные вертела – оказался настоящим импатом [12] – Импат – в данном случае, индивидуум, умеющий отгадывать желания другого индивидуума . Он сразу уловил лабильность [13] – Лабильность – неустойчивое внутреннее состояние моего психо–физического состояния и тут же услужливо протянул мне самый большой аппетитный вертел, с которого я императивно [14] – Императивный – в данном случае, чрезвычайно важный не сводил глаз, жадно глотая слюну.

Утолив голод, я взял курс на север, попросту говоря, пошел туда, куда глаза глядят. Смеркалось, задул холодный осенний ветер, но моя камуфляжная куртка надежно меня согревала. Через пару кварталов, войдя в пространство, окруженное серыми бетонными небоскребами, я наткнулся на стаю крайне ассертивных [15] – Ассертивный – в данном случае, уверенное, но не агрессивное существо, учитывающее права и цели других живых особей собак. Их не агрессивное поведение объяснялось просто – они мирно спали на большой железной решетке, из под которой валили клубы теплого белого пара. Рядом, через низкорослый кустарник высотой 40–42,5 см, проходила теплотрасса – здесь виднелись отопительные трубы, укрытые каким‑то грязным веществом, напоминающим асбест.

Глядя на тихо дремлющих под ватными облаками собак, я догадался, что они, собаки, тоже автохтонны. Я удобно устроился за кустиком и, прислонившись спиной к теплой асбестовой трубе, в тот же миг унесся в мир грез.

Знакомство с дауншифтерами

Как выяснилось, автохтонные бездомные псы отличаются не только ассертивным поведением, но и хорошей антиципацией [16] – Антиципация – интуитивное предвидение возможных будущих событий . Даже пребывая в сладостных объятиях Морфея, им удается вовремя от них освободиться, чтобы предвосхитить ход дальнейших событий. Особенно, когда события обещают быть неприятными.

Меня разбудил громкий собачий лай. Собак согнали с пригретого местечка два странных субъекта в грязно–зеленых фуфайках. Спросонья мне трудно было определить их социальный статус. Либо фрилансеры [17] – Фрилансер – свободный работник, пользующийся удаленным доступом к своему рабочему месту , либо дауншифтеры [18] – Дауншифтер – работник, резко сошедший со своей карьерной лестницы вниз с заметным понижением зарплаты и должности, отказ от традиционной карьеры , тяготеющие к маргиналам [19] – Маргинал – индивидуум, находящийся «на краю», вне рамок человеческого социума , подумал я, протирая глаза. И склонился к последнему варианту, когда услышал их разговор, хотя по–началу плохо его понимал.

– Куда льешь, билять, по стенке надо! – раздраженно сказал один маргинал другому, быстро отхлебывая из белой пластиковой мензурки какую‑то пенящуюся жидкость.

– Пошел на фуй, сам тогда наливай, – огрызнулся второй дауншифтер, поправляя на голове затертую красную бейсболку.

– Сам ты пошел во физду! – не преминул ответить первый, оставляя за собой последнее слово.

Видимо, он претендовал на роль альфа–самца [20] – Альфа–самец – доминант мужского пола в любой иерархической группе в маргинальной среде.

Я лежал и напряженно думал, стараясь разгадать семантику вновь услышанных мною слов. Забегая вперед, должен заметить, что это удалось не сразу. Постижение истинного смысла материнской речи [21] – Материнская речь – особый диалект, впитываемый с молоком матери и понятный только жителям Обасарании и ее стран–сателлитов происходило поэтапно. Хотя я быстро ей обучился и стал направо и налево разбрасываться новоприобретенными словечками типа «билять» [22] – Билять – ругательное слово, не переводится, употребляется для связки слов «фуй» [23] – Фуй – мужской половой орган , «физда» [24] – Физда – женский половой орган . Я считал это комильфо [25] – Комильфо – соответствующий правилам светского приличия .

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рафаэль Миргазизов читать все книги автора по порядку

Рафаэль Миргазизов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Утёк III, или Проверь свой IQ-КСЗ отзывы


Отзывы читателей о книге Утёк III, или Проверь свой IQ-КСЗ, автор: Рафаэль Миргазизов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img