Djonny - Сказки темного леса
- Название:Сказки темного леса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Mushroom Elves Press
- Год:2007
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Djonny - Сказки темного леса краткое содержание
«Свыше полутысячи смешных и жутких, удивительных и кровавых историй, произошедших в среде питерских ролевиков в период с 1991 по 2000 год. Всё, про что бы Вы хотели узнать — история РИ глазами подонков, глумление над людьми, попойки и употребление наркотиков, секты и самоубийства, погромы и провокации, облавы и противодействие властей — всё здесь.
Это „темная история“ Питерской ролевой тусовки — весело, жестко и совсем не так, как теперь принято. Почти от самого начала до рубежа тысячелетий, в живом изложении от создателей большинства этих историй — Грибных Эльфов».
Автор разрешает воспроизводить эту книгу в любой форме и любыми средствами (электронными и механическими, включая фотокопирование, магнитную запись или иные средства копирования или сохранения информации) для целей, не связанных с извлечением прибыли.
Сказки темного леса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
130
Так в Татарстане и Марий-Эл принято называть водку, по крайней мере — так нам это представили.
131
«Звезда осияла нашу встречу!» (эльф.)
132
Феаноринги — в произведении Дж. Р. Р. Толкиена «Сильмариллион» так называются эльфы из рода нольдор, прямые потомки принца Феанора. (Принц Феанор прославился тем, что устроил в Валиноре, Благословенной Земле эльфов, кровавую баню, поубивав с целью захвата кораблей несколько тысяч эльфов из народа Тэлери. Он был тем революционером, который вывел нольдор из-под власти валар.) Казанские Феаноринги очень хорошо известны в российской ролевой тусовке, и я без всяких обиняков хочу обнародовать наше мнение по поводу их коллектива: «Казанские Нольдоры — правильные эльфы, хотя и поносят Светлую Владычицу почем зря».
133
Валар, айнур (эльф.) — в произведении Дж. Р. Р. Толкиена «Сильмариллион» так называется особый класс существ, стихии мира. Варда Элентари, Элберет — в том числе.
134
По штурмовым правилам обычно следует, что сброшенные со стены считаются выбывшими из данного конкретного боя.
135
Надо понимать, что здесь имеется в виду не какой-нибудь официальный документ, а устное соглашение, заключенное рядом мастеров между собой. К указанному моменту данный фирман в той или иной форме поддержали следующие члены различных «мастерских групп»: Альдор, Брайн, Гакхан, Генрик, Глорфиндейл, Денна, Ингвар, Крапивница, Лустберг, Мальтино, Мордред, Ника, Олмер, Петечка Фарин, Талмуд, Тайбо, Туор, Черный Дракон, Щорс, Фарамир, Феанор, Федя цыган, Форвен, Халдир, Эрик, Этцель.
136
«Грибная Правда» выходила по средам и распространялась на тусовке ролевиков у станции метро «Черная Речка»; редактор — О'Королёва.
137
Девиз, с которым Хурин Талион сражался и пал в день Пятой Битвы. В переводе с языка синдаров он означает: «День настанет вновь!». Дж. Р. Р. Толкиен. «Сильмариллион»
138
Трэлль (норв.) — раб.
139
Продовольственные взносы — это когда с игрока берут обязательство отдать мастерам часть, а то и всю привезенную еду.
140
Для тех, кто почему-то не знает, как бьют «лося» — объясняю. Человек складывает руки открытыми ладонями одна поверх другой и прижимает их ко лбу, что должно напомнить нам про лосиные рога. После этого кто хочет — подходит к этому человеку и бьет (по этим рукам) изо всей силы.
141
Через много лет, когда я снова побывал на этой вершине, она стала на несколько десятков метров ниже. Исток с неё уже не увидать.
142
Так иногда называют задний бампер у электропоездов.
143
Пневматический шестизарядный револьвер фирмы «Grosman» под импортный баллон, обойма может быть снаряжена как свинцовыми пулями, так и стальной омедненной дробью; стартовая скорость пули 160 м/с. Пользуясь случаем, коллектив «Грибные Эльфы» благодарит коллектив фирмы «Grosman» за разработку и изготовление данного револьвера. Это оружие отвечает высочайшим показателям эстетичности, надежности и простоты.
144
В данном случае имеется в виду «Перцовый шок», лучший слезоточивый газ отечественного производства. Он на порядок превосходит другие марки — CS, Military Attack, «миллионник» и все остальные. Если вы помните фильм с С. Сигалом «Нико-2» (дело происходит в захваченном поезде), где главный злодей прыскает себе в рот из подобного баллончика, а потом смеется, имейте в виду — это не про «Перцовый Шок». С ним не до смеху.
145
Пневматическая пятизарядная винтовка ИЖ-61 с боковым взводом. Отличается от своей предшественницы, однозарядной ИЖ-60 съемной обоймой на пять пуль; ИЖ-61 крайне неудобна для стрельбы металлической дробью, она не держится в обойме, для противодействия этому приходится оборачивать дробь кусочками салфетки или применять пластилин;
146
Пули для пневматического оружия серии «ДЦ» (калибром 4,5 мм.) знакомы нам с самого детства. Это широко распространенные пули, их можно встретить почти в любом пневматическом тире.
147
Короткий металлический пруток с петлей на ручке для ближнего боя. Такое название привез в наш коллектив из деревни Молосковицы Фери, а происходит оно от способа применения этого агрегата. Фери объяснил нам этот аспект следующим образом: «К человеку тихонечко подходят сзади, замахиваются и трогают за плечо. А когда он поворачивается — ему бьют прутком в репу, при этом приговаривая: „Ку-ку!“. Потому эта вещь так и зовется — кукушка».
148
Это не мы придумали, он сам себя так называл.
149
Это — самое идиотское, и в то же время наиболее привлекательное изобретение ролевиков. В продуктовую палатку стаскивают всю еду с целой стоянки, и решительным мужчинам только и остается, что тихонечко вынуть колышки, подхватить за углы и умыкнуть в лес этот бесценный, во всех смыслах «сладкий» мешок.
150
Поводом для изобретения этой игры послужил человек, прибывший на семинар Торина на велосипеде, а название связано с моею безграмотностью. По традиции мастер-распорядитель (должность которого занимал я) тянет из шапки клочки бумаги с названиями игр, брошенные туда собравшимися. Там могут быть как старые игры, так и новые — и на этот раз я вытянул из шапки листок с надписью, которую прочел как «узорный гульерик». На самом деле там было написано «узорчатый гульфик», но традиция нерушима: как мастер-распорядитель объявил игру, так и будет. Суть игры состоит в следующем: человеку говорят, будто бы его собираются катать три круга на велосипеде вокруг стоянки. Предварительно сиденье поднимают так, чтобы он не мог достать ногами до педалей, а руки привязывают к рулю. После этого Гульерику одевают на голову плотный мешок и действительно везут три круга, сопровождая все это дело песнями и весельем, как бы предвкушая то, о чем сам Гульерик еще не знает. Под конец третьего круга велосипед разгоняют и запускают в озеро — с небольшого обрыва.
151
Для этой игры в первую очередь необходимо организовать удобные лежаки на берегу озера. Сказочник входит в воду по грудь и принимается в лицах рассказывать какую-нибудь общеизвестную сказку, а мастер-осветитель подсвечивает все это лучом мощного фонаря. При этом Сказочник обязан тщательно наблюдать за сигналом мастера-распорядителя, при подаче которого должен сразу же прервать свой рассказ, поднять руки с двумя вениками, до этого момента спрятанными под водой и начинать симулировать эпилептический припадок. По другому сигналу он должен оставить это занятие и продолжать сказку — в лицах и с того же самого места. Собравшиеся на берегу не знают, когда именно Болотная Лихорадка одолеет Сказочника, что придает игре очарование и особенный шарм. Правда, на этот раз у братьев возникли серьезные разногласия вот по какому поводу: что за сказку рассказывал Сказочник? Кое-кто утверждает — это была Курочка-Ряба, кому-то послышалась басня про Колобка, а кому-то — история Снегурочки. Похоже на то, что каждый из нас слышал в тот раз свою сказку, чему до сих пор нет никаких вразумительных объяснений. Мы назвали этот случай «феноменом Сказочника».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: