Анатолий Шишко - Конец здравого смысла
- Название:Конец здравого смысла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство: Шарк
- Год:1993
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Шишко - Конец здравого смысла краткое содержание
Роман издавался в 1993 году, в сборнике: «Конец здравого смысла: Русская авантюрная сатира».
От издателя:
Лучшие образцы русской авантюрно-сатирической прозы — психологический детектив Пантелеймона Романова, веселая фантасмагория Анатолия Шишко, пародийный роман Сергея Заяицкого — впервые за полвека возвращаются к читателю. Блеск искрометного юмора в гармоничном слиянии с напряженным сюжетом — отличительная черта произведений, включенных в сборник.
Конец здравого смысла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Прощаетесь? — улыбнулся он, — это чувство свойственно моим пациентам. Не волнуйтесь. С вас снята фотография.
Жанна, держа в одной руке зеркало, в другой карточку, тревожно перебегала с одного изображения на другое.
Бросив окурок, Альберик облачился в белый халат и подошел к креслу.
— Начнем. Уже поздно, а это лучше производить с некоторым запасом сил. Вы устаете, я вижу по вашему лицу.
— По моему лицу? — повторила она, машинально проводя по щеке. Начинайте.
Альберик надел на себя маску.
— Это больно?
Женщина повернулась в кресле. И уже глухо из-под маски прозвучало:
— Нет!
Внезапно — мрак. Газ зашипел сильнее, наполнив комнату фиолетовым светом.
Этот фиолетовый свет скользнул по экрану в комнате Лавузена и смазал действие в лаборатории соседа.
Лавузен вглядывается, но на полотне только густые мазки красок.
Они ползут в полном беспорядке.
Киносеанс окончен.
Лавузен напряженно вслушивается, но кроме шороха — никаких слов. Художник с проклятием бросил радиотрубку и, не зажигая света, в раздумье подошел к окну.
В течение трех месяцев аккуратно, каждую ночь, Альберик Каннэ принимал странных посетителей, а Лавузен, не отрываясь от наблюдений, искал разгадку и не находил. Смутные предположения пресекались фиолетовым пятном, не дававшим возможности проследить опыт до конца.
То, что делал Альберик, походило на операцию.
Серебристая ночь, как бы срисованная с картины Коро, продолжала плыть и таять над кварталом Марэ.
Окно в ателье было открыто, а сам художник, заложив руки за спину, длинными шагами мерил комнату. Изредка он выглядывал и каждый раз убеждался, что такси все еще у подъезда соседнего дома. Трубка сонно мигала, и в кольцах дыма растворялась беспокойная мысль.
Душная, июньская ночь, луна, струйками текущая по асфальту, а может быть просто любопытство, но только скрипнула дверь и Лавузен вышел на улицу.
Смутный гул заставил его прислушаться.
Из-за поворота выкатились глаза автомобиля.
Мотор затормозил у первого такси, четверо полисменов горохом высыпались на панель. Сержант скомандовал и взбежал по ступенькам дома доктора. Позвонить ему не удалось.
Дверь раскрылась, пропустив женщину с закутанной головой.
— Остановитесь! — сержант поднял руку.
Лавузен заметил, что женщина вздрогнула.
— В чем дело? Где мой шофер?
— Это не важно, сударыня. Потрудитесь снять повязку с головы.
Женщина еще плотнее прижала руки к закрытому лицу.
Сержант резким жестом сорвал шаль с ее головы.
— Жанна Реблер, именем закона вы арест…
Лавузен улыбнулся.
Глаза женщины метнули молнию в лицо чиновника, и сержант, уже тише, добавил, открывая дверцу ее автомобиля:
— Прошу извинения, сударыня!
Не глядя на окружающих, она вошла в мягко качнувшуюся каретку.
Сонное пофыркивание спугнуло тишину рю Севинье, алый глазок мигнул на повороте, и всколыхнувшаяся тьма грузно распласталась на панели. Из тени выступил Лавузен.
— Скажите, сержант, что случилось?
Полицейский мрачно пробурчал:
— Кто вы такой?
Лавузен улыбнулся.
— Я художник, моя мастерская рядом с этим домом, откуда вышла эта женщина.
— А, — смягчился полисмен, — великолепно, кто здесь живет?
— Доктор Альберик Каннэ.
— Я должен был бы сделать у него обыск, но, — сержант пожал плечами, думаю, бесполезно. Неуловимая женщина, доложу вам, сударь.
— О ком вы говорите, сержант?
— Неужели не читали? Весь Париж возбужден убийством адвоката Рауля Мишлена. Убийца — артистка театра «Варьетэ», Жанна Реблер. Мы следим за ней, и вот, сами видели, я чуть было не арестовал невиновную.
— А вы уверены, что уехавшая не преступница?
— О, разумеется! Мадемуазель Реблер — брюнетка с вывороченными губами, широкоскулая, а эта — блондинка, с тонкими чертами лица. Сомнений не могло быть.
— А вы понимаете, как называется ваша ошибка?
— Что?.. — сержант удивленно приподнял брови.
Лавузен потонул в каскадах бурного смеха.
— Здравый смысл — вот как она называется! Доброй ночи, сержант. Ха-ха-ха!
Глава третья
Конечно, это смешно. Может быть, даже обидно, но жизнь с ревом и грохотом катилась мимо и никому не было дела до Марча Суаттона, заблудившегося в этажах.
Париж перемалывал миллионы человеческих жизней, и Марчу оставалось ждать своей очереди.
Каждый рычаг, переход, ступенька — грозили смертью.
— Направо, направо! — затрубил в рупор полицейский, и Марч едва успел отскочить, пропустив какое-то пыхтящее сооружение на колесах. Англичанин сжался от пронзительного визга:
— Человек, кто бы ты ни был, — зайди и убедись! Секрет молодости! Только за четыре франка пилюля! Зайди и убедись!
Марч выругался и побежал дальше. Огненные пасти кино отрыгивали проверченную массу любопытных. В стеклянных дверях троились профили, плечом к плечу тасовались люди.
Молодой человек, плывя по течению, медленно крал у толпы шаг за шагом. Сталкиваясь с лихо заломленными котелками, Марч издавал рычание, напоминавшее извинение тигра.
— Алло! Лондон. Принц Уэльсский путешествует. Алло! Уничтожайте блох рецептом доктора Гарвей! Алло! — прохрипел громкоговоритель и осекся, застрекотав, словно ему сунули в горло зонтик.
Марч добежал до конца площадки и понял по громадной вспыхивающей цифре, что он на двенадцатом этаже.
Внизу город переливался гулом.
Это было чудовищное чрево Парижа, с трудом переваривающее тяжелую пищу экипажей, а сверху, под голубыми, как озера, сводами, стонали трубы, пожирая хрупкие нити вальсов.
Счастливцы на двадцатой площадке ели и пили в прозрачных кафе. Марч в отчаянии затрубил в рожок, висевший у него на пуговице жилета, но тщетно.
Было воскресенье, и переполненные уличные лифты тяжело ползли мимо двенадцатого, не останавливаясь.
Марч ухватился за прохожего.
— Скажите, как попасть на рю Севинье?
Остановленный вырвался, грубо толкнул Марча в грудь, а второй, взмахнув руками, вытаращил глаза.
Марч, зазевавшись, попал в водоворот винтовой лестницы и с дьявольской быстротой бежал вверх, ударяясь о пробковые перила.
Достигнув тринадцатой площадки, англичанин прочел:
УЛИЦА РАЗВЛЕЧЕНИЙ
Мимо него, смеясь, неслись мужчины и женщины. Их смех замирал в лязге роликов. В кафе гуще, ароматичнее закипало человеческое варево.
Воздух сверлили аэроэкипажи и порой, как падающие звезды, ныряли в пропасть или, цепляясь за крюки, раскачивались наподобие летучих мышей.
Щелкали дверцы, и люди разбегались по желтым этажам, напоминавшим сыр, в котором черви проложили дороги.
ВЕСЕЛО! ДЕШЕВО!! СМОТРИТЕ, СМОТРИТЕ!!!
Кучка людей, разъезжаясь ногами на ослепительном асфальте, неслась к плакату:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: