Бренд Нокдаун и Ко. - Кот да Винчи
- Название:Кот да Винчи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Время
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-9691-0147-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бренд Нокдаун и Ко. - Кот да Винчи краткое содержание
Бренд Нокдаун — смешная фамилия, выдумана авторами со спекулятивными целями; и Ко (и компания) — коллективный псевдоним группы лиц и физиономий: Андрей Жвалевский (творческое руководство), Геннадий Кондратьев (координатор проекта), Андрей Буглак, Алексей Гладкий, Валерий Давидович, Александр Мурашко, Сергей Удалин
Чьи идеи присвоил самый великий итальянец эпохи Возрождения? Почему Леонардо приходилось подрабатывать в качестве художника на свадьбах? В какой долгий ящик были упрятаны идеи создания танка, маркетинга и партии «зеленых»? Куда да Винчи посылал Колумба? Как появилась на свет пудреница и макароны? Чья хитрая ухмылка изображена на знаменитой картине «Джоконда»? На эти и другие вопросы вы найдете ответы в этой сенсационной книге, которая полностью высосана из пальца. А может, и не найдете. Это как книжка ляжет.
Кот да Винчи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Более чем. Знаешь, кого я встретил на подходах к твоему дому? Джиневру. Она стояла в окружении десятка молодых дам и хвасталась своим новым косметическим набором.
— Коробочкой с пудрой? — удивился да Винчи.
— Да. И с зеркалом, что самое главное. Я так и думал, что это твоих гениальных рук дело. Сколько времени у тебя ушло на изготовление такой вещицы?
— Минуты две.
Сфорца потер ладони.
— Отлично!
— Ммяу! — поддержал его кот.
— Материала, — продолжил герцог, — как я вижу, хватает. Только шкатулок нужно наделать. Это будет отличный товар!
— Мммряук!
— Ну как, по рукам?
— Мммяуууу!
Леонардо вздохнул и протянул руку. Сделка была подтверждена за секунду до того, как дверь с треском распахнулась.
В мастерскую ввалился генерал Точчино в сопровождении четырех солдат. Судя по их угрюмым рожам, они еще помнили то дурацкое испытание в полуденную жару, которому они подверглись благодаря гению да Винчи. Генерал с порога заявил:
— Ну как, сам пойдешь или, — в голосе появилась надежда, — сопротивление будешь оказывать?
Один из солдат плотоядно облизнулся. Остальные с хрустом размяли пальцы.
— Минуточку! — Сфорца принял позу, достойную его герцогского звания. — Этот человек только что поступил ко мне на службу. Теперь он находится под моей защитой, более того — под защитой города Милана.
— Муррр! — сообщил кот. Генерал и солдаты переглянулись.
— Какого еще Милана? — сказал Точчино. — У него перед Флоренцией долгов на десять лет вперед.
— Мммууть! — возмутился Бес.
При этом он потерял бдительность и оказался на расстоянии вытянутой руки от Леонардо.
— Мяукать ты мне еще будешь! — изобретатель встряхнул Беса, и тот заорал так, что даже генерал с герцогом перестали препираться.
Изобретатель схватил в руку обрезок трубы (от модели недоизобретенного беспроволочного телеграфа) и сунул кота в нее. Это оказалось плохой идеей — вопли не утихли, но приобрели особый тембр. Любой человек тут же извлек бы кота и поискал какое-нибудь новое решение, но Леонардо умел мыслить парадоксально. Он надел на первую трубу вторую, большего диаметра.
Звуки, издаваемые бесом, стали заметно глуше. Мужчины вернулись к спору.
— Милан достаточно богатый город, — заявил Сфорца, — мы готовы погасить долги синьора да Винчи.
— В том числе и священный долг перед Родиной? — осведомился Точчино. — Выполните за него оборонный заказ?
— Возможно, денежная компенсация…
— Какая компенсация? Речь идет о стратегической разработке…
— Так уже все готово, — вдруг вмешался изобретатель.
Генерал и герцог с сожалением прервали беседу.
— Я должен был изобрести бесшумный порох, правильно? Так я эту проблему решил. Смотрите! — Лео тряхнул кота, торчащего в системе вложенных труб.
Бес ответил изо всех сил, но наружу вырвалось только слабое эхо.
— Понимаете? Можно использовать обычный порох, но надевать на пушки такие…
— …глушители, — подсказал Сфорца.
— Правильно. Выстрелы станут если не бесшумными, то очень тихими.
Генерал поскреб подбородок.
— Это изобретение, — объявил Леонардо, — я дарю родной Флоренции.
— В обмен на прощение долгов, — быстро добавил герцог.
Точчино посмотрел на трубы. В нем явно боролось желание и изобретение приобрести, и да Винчи арестовать, но присутствие Сфорца не давало такой возможности.
— Ладно, — решился генерал, — давай сюда свой дар. Только кота вынь.
Сфорца за спиной Точчино показал Лео большой палец. В ответ тот показал сразу два. Герцог изобразил указательным и средним знак «виктория». Да Винчи изобразил всей ладонью нечто сложное, что должно было означать: «Мы победили, и пошел этот Медичи…», но Сфорца его не понял.
«Надо придумать азбуку для глухонемых», — подумал Леонардо.
— Минуточку, — просиял генерал, — я все равно должен тебя арестовать. За разглашение государственной тайны.
— Милый! — раздалось из открытой двери. — Ты еще не у портного?
Все присутствующие обернулись на голос Джиневры, но только двое отреагировали вслух. Причем одновременно и одинаково.
— Почему я должен быть у портного? — хором спросили Леонардо и Точчино.
Сказали — и ревниво уставились друг на друга.
— Ты, милый, — Джинни улыбнулась Лео, — у портного быть не должен. А у тебя, милый, — она смахнула пылинку с воротника генерала, — сегодня последняя примерка. Или ты собираешься завтра идти к алтарю в походном мундире?
«Так вот кого Джиневра заарканила на сей раз!» — сообразил да Винчи.
— Ты это… дорогая… — Точчино вдруг стал неловким, — я сейчас… только препровожу Леонардо в тюрьму…
— Ой, — замахала руками невеста, — в какую тюрьму? Ты никуда не успеешь! С тобой солдаты? Очень кстати! Нам нужно столько всего накупить к столу. Банкет будет в кабачке «Золотой пескарь», но они разрешают приносить с собой спиртное и колбасу…
Когда Джиневра желала, она становилась неудержимой. Через минуту генерал и несостоявшийся конвой были уже на улице.
Еще одна скоропись секретного протокола заседания Военной комиссии во дворце Медичи
Медичи. Итак, изобретение готово?
Точчино. Так точно. Я поговорил с этим хлюпиком как мужчина с мужчиной… вернее, как генерал с невоеннообязанным…
Медичи. Короче! Ад рем.[ 22 22 Ad rem — по существу дела, к делу (лат.)
]
Точчино. Чистый ад, синьор, Содом и Гоморра.
Медичи. Где порох?
Точчино. Это не порох. Это… вот.
Члены комиссии недоуменно рассматривают две полые трубы, вставленные друг в друга.
Главный казначей. Выглядит… недорого. А как это работает?
Точчино. Очень просто: надеваете эту конструкцию на ствол пушки или фузеи — и бабах! То есть (шепчет) бабах…
Медичи. А испытания вы хоть проводили? Как известно, юсус эст оптимус магистер.[ 23 23 Usus est optimus magister — опыт — наилучший учитель(лат.)
]
Точчино. Разумеется, результаты внушают оптимизм любому магистру. Готов продемонстрировать. У вас кот есть? Жаль. Тогда не смогу.
Главный казначей. И сколько он хочет за это… недорогое, сразу видно… изобретение?
Точчино. Нисколько. Хочет уехать в Милан.
Главный казначей. Какой патриотический поступок! Редко кто из граждан с таким пониманием относится к городской казне.
Медичи. Обсудили? А теперь слушайте мое решение. Изобретение принимаем и прячем подальше.
Точчино. И не будем внедрять?
Главный казначей. Или хотя бы продавать кому-нибудь?
Медичи. Поясняю. Оденет какой-нибудь бандит эту штуку на свой мушкет, залезет в спальню… к какому-нибудь правителю да и порешит его по-тихому. Так что изобретение хорошее, но для государства опасное. Все, ите, миссиа эст.[ 24 24 Ite, missia est — Идите, все кончено
] Все свободны. Кстати, генерал, поздравляю вас с очаровательной супругой. Редко кому удается заполучить такое сокровище.
Интервал:
Закладка: