Евгений Новицкий - Так говорили в советских комедиях

Тут можно читать онлайн Евгений Новицкий - Так говорили в советских комедиях - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая проза, издательство Феникс, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Евгений Новицкий - Так говорили в советских комедиях краткое содержание

Так говорили в советских комедиях - описание и краткое содержание, автор Евгений Новицкий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Наверное, очень многие могут сказать, что большинство фильмов Леонида Гайдая они знают буквально наизусть. И уж в особенности это, надо полагать, относится к шестерке гайдаевских комедий, выбранных нами для данного издания. С помощью этой книги читатель может как проверить самого себя на предмет знания любимых картин, так и просто воскресить их в памяти с максимальной полнотой.

Так говорили в советских комедиях - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Так говорили в советских комедиях - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Новицкий
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

11. Мы здесь посоветовались и решили, что честь открытия Дворца мы предоставляем прекрасной женщине, девушке, которая олицетворяет собой новую судьбу женщины гор. Это студентка, комсомолка, спортсменка, наконец, она просто красавица. (Саахов)

12. — Как говорит наш замечательный сатирик Аркадий Райкин, женщина — друг человека… (Саахов)

— Минуточку! Будьте добры помедленнее. Я записываю. (Шурик)

13. Грандиозно! Выпьем за женщину!.. Отдай рог! Отдай рог, я тебе говорю! Оба рога отдай! (Шурик)

14. — «…и сорвал торжественное открытие Дворца бракосочетания. Затем на развалинах часовни…» (Милиционер)

— Простите, часовню тоже я развалил? (Шурик)

— Нет, это было до вас, в четырнадцатом веке. (Милиционер)

15. Всё это, конечно, так, всё это верно. Бумага написана правильно, всё хорошо… Так это с одной стороны, да? Но есть и другая сторона медали. Нарушитель — это не нарушитель, а крупный научный работник, человек интеллектуального труда. Приехал к нам в гости, да? Собирать наши сказки, легенды там, понимаете ли, тосты… И не рассчитал свои силы, да? Мы здесь имеем дело с несчастным случаем на производстве. (Саахов)

16. — У вас, товарищ Шурик, неправильное представление о наших местах. Всем известно, что Кузбасс — всесоюзная кузница, Кубань — всесоюзная житница, а Кавказ — это всесоюзная что? (Саахов)

— Здравница! (Шурик)

— Нет. Кавказ — это всесоюзная и кузница, и здравница, и житница! (Саахов)

17. Мы поговорим с Шуриком, а ты запиши пока свой тост и в трех экземплярах представь потом в письменном виде. (Саахов)

18. Вы сюда приехали, чтобы записывать сказки, понимаете ли, а мы здесь работаем, чтобы сказку сделать былью, понимаете ли! (Саахов)

19. — Жить, как говорится, хорошо! (Трус)

— А хорошо жить — еще лучше! (Балбес)

20. — Ну имей же совесть! Ты же все-таки не козу получаешь, а жену! И какую: студентка, комсомолка, спортсменка, красавица… И за всё это я прошу двадцать пять баранов. Даже смешно торговаться. (Джабраил)

— Аполитично рассуждаешь, клянусь, честное слово! Не понимаешь политической ситуации! Ты жизнь видишь только из окна моего персонального автомобиля, клянусь, честное слово! Двадцать пять баранов в то время, когда наш район еще не полностью рассчитался с государством по шерсти и мясу… (Саахов)

— А ты не путай свою личную шерсть с государственной! (Джабраил)

— А я, между прочим, товарищ Джабраил, сюда и поставлен, чтобы блюсти государственные интересы. Садитесь пока. (Саахов)

21. — В общем, так. Двадцать баранов. Холодильник «Розенлев». Финский, хороший… Почетная грамота… (Саахов)

— И бесплатная путевка. (Джабраил)

— В Сибирь! (Саахов)

22. — Значит, так: жених согласен, родственники тоже, а вот невеста… (Джабраил)

— Да, плохо мы еще воспитываем нашу молодежь, очень плохо. Удивительно несерьезное отношение к браку. (Саахов)

— А кто вообще спрашивает невесту? Мешок на голову — и… (Джабраил)

23. Это же вам не лезгинка, а твист! Показываю всё сначала. Носком правой ноги вы давите окурок… Второй окурок вы давите носком левой ноги… А теперь оба окурка вы давите вместе! (Бывалый)

24. Между прочим, в соседнем районе жених украл члена партии. (Балбес)

25. — Ну, Саша, вы делаете поразительнейшие успехи. (Нина)

— Это ерунда. Пустяк, страховка. (Шурик)

— Ну что ж, даю задание более сложное — упаковаться в спальный мешок… и как можно быстрее. Начали! (Нина)

— Готов! (Шурик)

— А спать вы стоя будете? Время! (Нина)

26. — Их двое! (Балбес)

— И этот еще — с хвостом. (Трус)

— Осел не в счет! Второй — лишний. (Бывалый)

27. — Вы не оправдали оказанного вам высокого доверия! (Джабраил)

— Невозможно работать. (Бывалый)

— Вы даете нереальные планы. (Трус)

— Это… как его? Волюнтаризм. (Балбес)

— В моем доме не выражаться! (Джабраил)

28. Всё в порядке! Тот, кто нам мешает, тот нам поможет! (Джабраил)

29. Чей туфля? А, моё! Спасибо. (Трус)

30. — А как называется этот обряд? (Шурик)

— Похищение невесты. Нет, вы не думайте, невеста сама мечтает, чтобы ее украли. Родители тоже согласны. Можно пойти в загс, но до этого, по обычаю, невесту нужно украсть. (Джабраил)

— Ну а моя-то какая роль? (Шурик)

— Поймать невесту, сунуть ее в мешок и передать кому? (Джабраил)

— Влюбленному джигиту! (Шурик)

— Нет, и передать кунакам влюбленного джигита! (Джабраил)

31. Знакомьтесь! Они совершенно не говорят по-русски. Но всё понимают. (Джабраил)

32. — Барда варлы! Курзал! (Бывалый)

— Что он говорит? (Шурик)

— Он говорит: «Приятного аппетита»… Кушайте, кушайте. (Джабраил)

33. — Бамбарбия. Киргуду. (Балбес)

— Что он сказал? (Шурик)

— Он говорит: если вы откажетесь, они вас зарежут. Шутка. (Джабраил)

34. Учтите, обычай требует, чтобы всё было натурально. Никто ничего не знает. Невеста будет сопротивляться, брыкаться, даже кусаться… Звать милицию, кричать: «Я буду жаловаться в обком!». Но вы не обращайте внимания — это старинный красивый обычай. (Джабраил)

35. — Что грузите? (Милиционер)

— Невесту украли, товарищ старшина. (Шурик)

— Шутник! Будешь жарить шашлык из этой невесты, не забудь пригласить! (Милиционер)

36. — Так это был не обряд… Ее действительно украли. Кто украл? Ах, да… Кто жених? (Шурик)

— У нас иногда узнают об этом только на свадьбе. (Сайда)

— Свадьбы не будет! Я ее украл, я ее и верну! (Шурик)

37. — Преступление… Украли… (Шурик)

— Что украли? Ишака вашего украли, да? (Саахов)

— Девушку! Нину! Я единственный свидетель! (Шурик)

38. — Нет, вы не свидетель, вы — похититель, преступник! Какой позор, клянусь, честное слово! На весь район! Я лично займусь этим делом. Этот таинственный жених — подлец ничтожный! Аморальный тип! Большое спасибо за сигнал. На этом отдельном отрицательном примере мы мобилизуем общественность, поднимем массы… (Саахов)

— Правильно! А я пойду в милицию! (Шурик)

— В какую милицию? Слушайте, арестуют немедленно… Они же формально обязаны вас посадить… Посадят. (Саахов)

39. Товарищ Шурик! Зачем в милицию? Не надо этих жертв! Прямо к прокурору. Он всё поймет. (Саахов)

40. — Скажи, Марим, прокурор у вас? (Саахов)

— У нас, у нас, все у нас, весь город у нас, только вас ждали. Вина дорогим гостям! (Марим)

— Нет-нет, спасибо, я не пью. Нам бы прокурора… (Шурик)

— Отказываться нельзя… Кровная обида. (Саахов)

41. — Понимаете, это очень тяжелая форма заболевания. Просто надо спасать человека — так стоит вопрос, честное слово, клянусь! Вы понимаете, на почве алкоголизма у него появляются какие-то навязчивые идеи. Какая-то украденная невеста. Он рвется всё время кого-то спасать… Просто помутнение рассудка, честное слово. (Саахов)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгений Новицкий читать все книги автора по порядку

Евгений Новицкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Так говорили в советских комедиях отзывы


Отзывы читателей о книге Так говорили в советских комедиях, автор: Евгений Новицкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x