LibKing » Книги » Юмор » Прочий юмор » Леонид Филатов - Дилижанс

Леонид Филатов - Дилижанс

Тут можно читать онлайн Леонид Филатов - Дилижанс - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Прочий юмор, издательство АСТ, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Леонид Филатов - Дилижанс
  • Название:
    Дилижанс
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2009
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Леонид Филатов - Дилижанс краткое содержание

Дилижанс - описание и краткое содержание, автор Леонид Филатов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сентиментальный фарс в двух частях по мотивам новеллы Ги де Мопассана «Пышка»

Дилижанс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дилижанс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Леонид Филатов
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Граф

(удивленно)

Но почему же, будучи желанной

Для стольких в нашем городе мужчин,

Вы объявили нашим донжуанам

Такой — весьма жестокий! — карантин?!.

Вот и со мной обходитесь вы строго,

И я — минут не менее пяти –

Скребусь, как пес, у вашего порога

И не решаюсь в комнату войти!..

Пышка

(смущенно)

Ах Граф! Я вас охотно бы впустила,

Да только есть загвоздочка одна…

Сказали медицинские светила,

Что я серьезно, кажется, больна…

Граф

(с тревогой)

Больны?.. Так вы нуждаетесь в леченьи!..

Пышка

(беспечно)

И я лечусь. Настойками из трав.

(Спохватившись.)

Но вы сюда пришли для развлеченья,

Не будем же о грустном, милый Граф!..

Входите же!.. Не стойте у порога!..

Иль вам мои услуги не нужны?..

(Кокетливо.)

Я вовсе не такая недотрога,

Какой кажусь порой со стороны!..

Пышка пытается втащить Графав комнату. Графупрямится.

Да будет вам топтаться перед дверью!..

Ужель не надоело это вам?..

Признаться, я в болезнь свою не верю!..

Да кто же верит нынче докторам?!.

Граф

Но чем же вы больны? Внесите ясность.

Пышка

Да успокойтесь!.. Доктор был не прав.

Граф

(настойчиво)

И все ж — какой он выставил диагноз?..

Пышка

Да сифилис!.. Ну не смешно ли, Граф!..

Сказал: вам жить осталось две недели,

Да зря он каркал, этот господин!..

Из тех, кто побывал в моей постели, -

Покамест не скончался ни один!..

Я и сама, хоть выгляжу усталой,

Пока еще, как видите, жива!..

Как говорил один неглупый малый

Все это лишь слова, слова, слова!..

Пышка неожиданно хохочет, точно вспомнила что-то смешное.

Забыла досказать!.. А этот умник…

Ну тот, кто смерть мне скорую предрек…

Через неделю сам, представьте, умер…

Такой вот незадачливый пророк!..

Граф , не говоря ни слова, срывается с места и бросается по коридору наутек. Слова прощания Пышкакричит ему уже вслед.

Спокойной ночи, Граф!.. Привет Графине!..

Оставшись одна, Пышкас тоской оглядывает пустой коридор.

На этот раз, похоже, пронесло!..

(Себе.)

Всех прогнала — и снова, как в пустыне…

Так можно и утратить ремесло!…

Эпизод четвертый

Утро в деревушке Тот. Деревенская гостиница. Казарменного вида холл, превращенный комендантом в столовую. Путешественники завтракают. Завтрак проходит в напряженном молчании — похоже, все кого-то или чего-то ждут. Появляются Коменданти Кучер, путешественники оживляются, и становится понятным, что ждали именно их.

Мадам Луазо

Мы едем или нет?!. Какие вести?!.

Комендант

(он скуп на слова)

Начальство не задерживает вас!..

Кучер

Готовьтесь, господа!.. Сносите вещи!..

Мы выезжаем ровно через час!..

Комендант

(Пышке, негромко)

Мадмуазель!.. Обязан вам сказать я:

Вас срочно хочет видеть Офицер!..

(Со скабрезной ухмылкой.)

Он вас вчера приметил…

Пышка

(в сторону)

О проклятье!..

Г-н Луазо

(хихикает)

И взял, как говорится, на прицел!..

Пышка

(Коменданту, строптиво)

Приказам подчиняюсь я нечасто:

Лишь тем иду навстречу, с кем дружу!..

Что ж до приказов прусского начальства –

Я в армии, простите, не служу!..

Комендант

Конфликтовать с командованьем глупо,

Полезней подчиниться иногда…

Откажетесь идти — и эта группа…

(Кивает на пассажиров дилижанса.)

…Сегодня не уедет никуда!..

Пышка

(помолчав)

Что ж, Комендант, я верю вам всецело

И не хочу навлечь на них беду!..

(Решительно.)

Скажите господину Офицеру,

Что — как мне ни противно — я приду!..

Пышка выходит, не удостаивая никого из присутствующих взглядом. Комендантследует за ней. Путешественники снова возвращаются к столу.

Мадам Луазо

(пожимая плечами)

…И все же не могу не удивиться –

С чего ему вдруг в голову взбрело

Встречаться с этой чертовой девицей,

Чье так малопочтенно ремесло?!.

Г-н Луазо

О злые и завистливые бабы:

У шлюх — и то урвать готовы кус!

(Мадам Луазо.)

Он выбрал, без сомнения, тебя бы,

Будь у него не так испорчен вкус!..

Мадам Ламадон

Откуда вкус и ум у оккупанта?..

Он груб и глуп, как всякий солдафон!..

Г-н Ламадон

(с иронией)

А что, он должен вслух читать ей Канта?..

Иль Шуберта играть ей должен он?..

Граф

Но эта Пышка… Ох уж эта Пышка!..

Корнюде

Ну что вы к ней цепляетесь опять?..

Граф

В ее головке лишь одна мыслишка!..

Корнюде

Какая же?..

Граф

(зло)

Да с кем бы переспать!..

Г-н Ламадон

Как пруссаков она судила строго!..

Г-н Луазо

(хихикает)

Мол, никогда не лягу я с врагом!..

Граф

(ядовито)

Но свистнули — и наша недотрога

На свист рванула чуть ли не бегом!..

Корнюде

(мрачно)

Увы!..

(Берет себя в руки.)

Но будьте все же справедливы!

Ведь эта Пышка — кто она ни будь! -

Пошла на эту жертву, чтоб смогли вы

Сегодня утром свой продолжить путь!

Графиня

(с удивлением)

Мужчины, как вы злы!.. С чего бы это

Вам Пышка стала так уж не мила?!.

Корнюде

(язвительно)

Боюсь, тут нет особого секрета!..

(Пренебрежительно кивает в сторону мужчин.)

Пренебрегла!..

Графинянепонимающе вскидывает бровь, и Корнюдевынужден объясниться более конкретно.

Ну в общем… не дала!..

Граф

(вскочив, с негодованием)

Что вы сказали?!. Ну уж это слишком!..

Я грешник… И соблазнов я не чужд…

Но чтобы приставать к каким-то Пышкам…

(Графине, неожиданно плаксиво.)

Какая клевета!.. Какая чушь!..

Г-н Ламадон

(возмущенно)

Как можно так над нами изгаляться!..

Не будь у нас у всех другая цель -

Я тут же предложил бы вам стреляться!..

Г-н Луазо

(визгливо)

Я тоже предложил бы вам дуэль!..

Мадам Луазо

(испуганно)

Да спятили вы, что ли, в самом деле?!.

(Г-ну Луазо.)

Уж ты-то точно не в своем уме!..

Мадам Ламадон

Какие могут быть сейчас дуэли,

Коль мы сидим практически… в тюрьме?!.

Графиня

(желая примирить спорщиков)

Ну хватит!.. Позлословили — и ладно!..

Останемся приличными людьми!..

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Леонид Филатов читать все книги автора по порядку

Леонид Филатов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дилижанс отзывы


Отзывы читателей о книге Дилижанс, автор: Леонид Филатов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img