Semfira SG Grangel - Подарок отца. Книга вторая. Сбежавшая невеста
- Название:Подарок отца. Книга вторая. Сбежавшая невеста
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005305695
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Semfira SG Grangel - Подарок отца. Книга вторая. Сбежавшая невеста краткое содержание
Подарок отца. Книга вторая. Сбежавшая невеста - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ровена с тревогой в душе огляделась.
Питера так нигде и не было видно.
Её очень беспокоило, то, что его не было с ней рядом в такой момент, как и беспокоила мысль, почему Питер, пока они стояли на носу судна под звёздами, не оттолкнул её от себя, как обычно делал. Почему поцеловал.
Слёзы готовы были пролиться из прекрасных глаз девушки.
Она вдруг предположила, возможно, он, таким образом, попрощался с ней, и больше они никогда не увидятся.
Паника медленно охватывала Ровену и готова была вот-вот поглотить её целиком, ведь Питер должен был доставить её человеку, заказавшему это похищение, в Англию, но он ни разу не говорил, когда и как это произойдёт.
А если больше с Питером она не увидятся, и её придёт встречать тот самый человек, заказавший это похищение?
Девушка была в отчаянии.
Совершенно сбита с толку и не задумывалась, какой будет жизнь после их расставания. Она же знала…, чувствовала всем сердцем, что не безразлична ему.
Почему же он ничего не делает, чтобы остаться с ней?
Почему бросил в такую неподходящую минуту?
Он не мог так с ней поступить…, она шла по палубе в трюм под присмотром людей Питера и готова была разрыдаться словно маленькая девочка. И тут вдруг за спиной услышала голос, такой долгожданный и желанный, вернувший ей радость к жизни.
Она узнала бы его среди тысячи голосов.
Один его голос за спиной в миг всё переменил. Он здесь. Он рядом. Она вздохнула с облегчением. С остальным она справится, не будь она леди Ровена Алансонская. Его голос на неё так подействовал, что появилась надежда и они, несмотря ни на что, всё-таки будут вместе.
Она сделает для этого всё возможное и невозможное.
Ровена невольно улыбнулась, вспомнив то, как он её крепко и бережно удерживал, когда они находились на носу судна вовремя их, можно так сказать, любовного свидания. Ей было приятно осознавать, что он переживал, что она могла упасть за борт. Правда одежда Ровены всё ещё не высохла после того, как их с головы до ног окатила разбушевавшаяся волна, и она до сих пор была в его рубахе укрытая поверх его плащом.
Но самое главное, что он здесь.
Разгрузка судна занимала время, но Питер не стал дожидаться её окончания. Не желая терять ни минуты, принял решение оставить на берегу своего человека контролировать ситуацию, а их отряд с пленницами тем временем двинется в путь.
Пленницы не спеша, спускались по сходням.
Ровена с интересом осматривалась по сторонам.
Англия. Она в Англии. Слыханное ли дело. Но девушка испытала некоторое разочарование. Ничего особенного пока она не видела. Как будто бы то же самое, что и на том берегу, на котором они были вчера. Люди обычные и занимались тем же. Только что густой утренний туман.
Она вдруг подумала, а что именно она ожидала увидеть.
Наверное, нечто особенное? Но по большому счёту она даже не задумывалась об этом. Однако вчера она была в Нормандии, а сегодня уже в Англии и в этом уж точно было нечто удивительное и в некотором роде неправдоподобное.
Она снова тревожно вздохнула. И на пути из Нормандии в Англию ей исполнилось семнадцать.
Сэр Джон, также из команды похитителей, шёл следом за женщинами, но всё время осматривался вокруг просто так на всякий случай и недоуменно вздохнул, когда в толпе увидел человека Гилфорда пройдоху Озолса. Тот пристально смотрел на него и ждал, когда сэр Джон обратит на него внимание. Сэр Джон сразу понял этот знак и, оставив всех на берегу, пошёл в его направлении, не привлекая внимания, соблюдая осторожность и секретность.
Он был слегка взволнован, неужели в замке что-то стряслось.
Час от часу не легче.
Озолс, убедившись, что сэр Джон идёт в его сторону, пошёл, не спеша по улице, и затем завернул за угол доков, уверенный, что сэр Джон идёт за ним. Сэр Джон сразу понял намерение Озолса и, последовав за ним, тоже завернул за угол.
Озолс дожидался его.
– Сэр Джон, приветствую Вас. С прибытием.
– Приветствую, Озолс. Благодарствую.
– Как всё прошло.
– Да. Вполне, прошло всё отлично.
– Я уже убедился, что всё прошло хорошо и незамедлительно отбываю в замок.
– Вот как.
– Что-то не так?
– Но я удивлён! Не думал, что нас будут встречать! Нам не доверяют?
Озолс растерялся от такой прямолинейности сэра Джона, и неуверенно произнёс:
– У вас есть, что передать на словах сэру Гилфорду?
– Мы тоже скоро будем в замке.
Озолс помялся в нерешительности, Джон, похоже, воинственно настроен.
– Вопрос совсем не о доверии. Видите ли, ситуация в замке вышла из-под контроля.
– Чего такого стряслось? Все живы, надеюсь?
– Да ровным счётом ничего такого. Только Гилфорд весь как на иголках. Ему не терпится поскорее узнать подробности!
– Ах, вот оно что! Понимаю. И это всё?
– Нет, не всё. – Озолс уже начинал злиться на Джона, тот напустил на себя важности. Ещё бы! Он, видите ли, выполнял особое поручение Гилфорда, а ему бы сейчас самому в замок и на себе ощутить тревоги и беспокойства Гилфорда. – Вам нужно задержаться в пути ещё на денёк.
– Как это?! – удивлённо воскликнул сэр Джон.
– Ну, придумай как! В замке ремонт ещё не закончен.
Джон скептически округлил глаза и приподнял брови.
– Вот те на! Что Гилфорд решил замок перестроить заново что ли?
– Да нет, но сюрприз точно будет.
– Что за сюрприз… говори.
Озолс снова помялся в нерешительности.
– Гилфорд держит в тайне от всех свою затею. Сами ждём узнать, что это на самом деле будет.
– Ах, вот оно что! – протянул сэр Джон. – Для леди Ровены Алансонской старается, значит? – и, не дожидаясь ответа Озолса, добавил: – Что ж постараюсь задержать, на сколько смогу, наше прибытие в замок.
– Так, стало быть, леди Ровена? – многозначительно и понимающе проговорил Озолс. – Старик Гилфорд будет неслыханно рад узнать имя невесты.
– Угу. Прекрасная и Несравненная леди Ровена Алансонская! Так и передай Гилфорду. И ещё передай, что за ним должок причитается!
Озолс понимающе кивнул головой.
– С превеликой радостью передам долгожданные новости. Старик будет доволен, а нам будет облегчение и всем счастье. Загонял нас всех. Он весь в переживаниях от ожидания и места себе не находит и нам не даёт.
– Постараюсь сделать всё что смогу, но не обещаю. Питер рвётся домой.
Мужчины, попрощавшись, сразу же разошлись, один отправился в замок Гилфорд с радостными и долгожданными новостями, а сэр Джон, озадаченный новым поручением, пошёл искать Питера. По пути, придумывая разные причины, как же ему задержать их компанию в Дувре, да ещё аж на целые сутки. Слыхано ли дело! Тут до замка можно сказать рукой подать…, а тут на сутки…
После нескольких шагов, он резко остановился, как раз его взгляд привлекла вывеска таверны. Сэр Джон попытался придумать вескую причину остановиться здесь на ночь. Он вдруг подумал, что с Анфред ему ведь всё равно, где миловаться, и остаётся только на это уповать. Он чувствовал себя при этом идиотом, хотя пардон, влюблённым идиотом, которому не терпится побыть наедине с приглянувшейся женщиной. И снова пардон, женщиной своей мечты. Так куда лучше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: