Михаил Задорнов - Пиар во время чумы, или Кому на Руси жить?
- Название:Пиар во время чумы, или Кому на Руси жить?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-26857-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Задорнов - Пиар во время чумы, или Кому на Руси жить? краткое содержание
«Россия — как увеличительное стекло. Все, что на Западе кажется нормальным, попадая к нам, за счет нашей не обузданной рамочным мышлением энергии разбухает и принимает такие забавные формы, что порой кажется, будто живешь не в стране, а в комнате смеха». И чтобы комната смеха не превратилась вдруг в комнату страха или в палату № 6, нельзя ни на секунду забывать, где мы находимся. Писатель-сатирик Михаил Задорнов уже много лет успешно напоминает нам об этом в своих книгах и выступлениях, а жизнь не устает подбрасывать материал для новых размышлизмов, наблюдашек и психаханек.
Вот, например, пиар-технологии. Это универсальное оружие западной цивилизации появилось не в XX веке, а гораздо раньше — им вовсю пользовались еще римские императоры, с его помощью Одиссей прославился как романтический герой, викинги распиарили Рюрика.
Но «Пиар во время чумы, или Кому на Руси жить?» не только об этом, а
— о таланте и бездарности, о высшем свете и высшей тьме, о стандартах красоты, книжном попкорне и политкорректности,
— о самом модном российском кино и голливудской формуле успеха,
— о том, что западные пиарщики никогда не смогут просчитать на своих компьютерах: о русской смекалке и силе духа.
Пиар во время чумы, или Кому на Руси жить? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Спагетти « Бабушкины останки». Реально для тех, кто в еде любит экстрим.
Десерт « А- ля коллайдер». Видимо, нечто вроде радиоактивных пончиков.
Борщ « Первый украинский».
« Котлеты рубленые по- ворошиловски».
Глазунья « Дракула». Лучше бы « Чикатило».
« Пирожки замедленного действия».
Рыбный салат « Улов Чапаева». Я даже не понял, на что намек…
Фитнес-салат « Анка- пулеметчица». Представляю себе, как придет местный пацан, развалится этак вальяжно, по-голливудски, и потребует: «Мне для начала «Анку-пулеметчицу».
Коктейль « Укус вампира». Надо было добавить, что это коктейль для доноров.
Пирожное « Наполеон подмосковный в ванильном соусе от Кутузова».
Десерт « Дыня— голая правда».
« Мясо прикольное, молодежное».
« Яйца игристые». Даже отказываюсь это блюдо комментировать.
Ветчина « БМВ».
Яичница « С любовью не шутят».
« Карпаччо, нарезанное лазерным ножом».
« Настойка для мужчин из чукотских рогов». Хорошо, хоть в скобках уточнили, что рога оленей-маралов. То есть не с самих чукчей срезаны. Называется настойка « Амаралка».
Разве не одаренный наш народ? Нигде в мире не встретишь подобных названий блюд!
В одном из детских кафе в меню для самых маленьких значилось: « Карпаччо из поросячьих ушек с макушки Наф-Нафа с хреночком и чесночком». Видимо, садистик это блюдо придумал. Называется… Внимание, помните — воздуха в грудь? Набрали?.. « Невезучий фунтик»!
Выдохнули? Отдышитесь и снова наберите воздуха, и побольше… В меню вагона-ресторана поезда «Рига — Москва» шеф-повар из желания выслужиться перед америкосами перевел на английский как можно ближе к тексту «кофе со сливками»… Готовы выдохнуть? « Coffee with small plums»! Интересно было бы посмотреть на того америкоса, который захочет отведать кофе с… маленькими сливами! Правда, еще больше в этом меню впечатлил салат с говяжьим языком, который на английский был переведен как « Salad with cow language». Видать, корова была лингвисткой.
А еще на Урале есть деревня Хохотуйкино. Не знаю, как зовутся ее жители: хохотуяне или хохотуёвцы? Неважно. Главное, что кафе назвали « Хохотуйка». В окошке рядом со входом зазывалка: « У нас особый набор чаёв с местными травами». Вот! Теперь понятно, почему «Хохотуйка». Я местному шеф-повару, Лехе Косому, посоветовал придумать какой-нибудь десерт на травах и назвать его «Психаханьки». Рейтинг кафе наверняка зашкалит, как градусник, опущенный в пекло.
СЛАБОЕ, НО ВСЕ-ТАКИ УТЕШЕНИЕ…
Хочу утешить тех упертых интеллигентов, которым от прочитанного взгрустнулось. Когда я об этом поголовном лохотронерассказываю со сцены, зрители смеются до психаханек. Это обнадеживает. Посмеялся, к примеру, кто-то над тем, как от попкорна с фантой в организме образуется клей, и уже вряд ли в кинотеатре закажет ведро с попкорном. Только полведра.
Отучать надо осторожно и постепенно… Один мудрый врач мне рассказывал, как он отучает от уринотерапии клиентов, которые верят, что это пойло собственного безотходного производства надо принимать по три стакана в день. Он никогда грубо не возмущается: «Вы что, с ума сошли? Отравитесь!» Все равно не поверят. Обзовут несовременным. Опытный лекарь поступает хитрее: «Дорогой мой, конечно уринотерапия полезна, но зачем вы каждый день выпиваете но три стакана. Достаточно с утра по чайной ложечке, один раз в день натощак. Это же очень сильнодействующее средство!»
Клиенты такому продвинутому рецепту радуются несказанно. И через два месяца можно продвинуться дальше, перейти на пипеточную дозу. Только предупредить, чтобы в глаз не закапывали. Через полгода объявить, что лечение помогло, пора его прекращать. А то, извините за откровенность, моча в голову ударит!
Так же осторожно надо и с поп кормом. Он, как и уринотерапия, почти наркотик. Соскочишь скоропостижно — начнется ломка! Так что постепенненько, слегка похохатывая… Я вообще в смех верю больше, чем в политику, экономику, демократию… Недавно получил подтверждение тому, что не пропадет мой скорбный сатирический труд. Я живу в Москве, в Крылатском. Неподалеку от дома лес. В нем пасутся бомжи. Смотрю, двое вкусненько расположились на пеньке. Один вынул водку, другой — фанту. У того, который принес водку, чуть «трясогузка» не началась:
— Я не буду фантой водку запивать! У меня печень больная.

Интересно, что буква « С» в английском произносится как « СИ», а часто читается как « К». Такое ощущение, что когда-то в древности в их язык закралась безграмотность. Что-то перепутали. В память о своей инженерной юности я до сих пор провожу всяческие эксперименты. Даже лингвистические. Я попробовал в английских словах читать их « cu», которая произносится « к», по-нашему — « эс». Получилось супер! «ПОП КОРН» оказался «ПОП СОРН»! То есть « популярная сорная еда»!
P . S . Современная примета. Как угадать, глядя на американца, ест он фастфуд или нет? Внимательно поглядите на лицо американца. Если у него есть рот — значит, он ест фастфуд! Если нет, то нет!
МОЖНО ЛИ ЗАБЕРЕМЕНЕТЬ ОТ ВАЛОКОРДИНА?
Пиар победил здравый смысл, как взбесившаяся диснеевская мышь кота Леопольда. Не только еду, но даже лекарства стали покупать по рекламе. Главные патриоты отечества, пенсионеры, и те не доверяют больше родным лекарствам. Им теперь подавай не отечественную валерианку, а какой-нибудь ихний тринитилдебилгидратгудрондегенерат. Попробуйте когда-нибудь подобный нанотехнологический крутяк предложить хотя бы разок лизнуть вашему коту? Обчихается, махнет лапой, уйдет из дому навсегда. А капните ему на блюдечко родненькой нашей валерьяночки? Или валокординчика? Всю ночь потом будет петь «Шумел камыш»! Начнет подмигивать, передней лапой добавку попросит, на задних кадриль станцует!
Отчего вдруг такое недоверие к отечественным лекарствам? Наш добрый, старый цитрамон и давление выравнивает, и головную боль снимает, не вызывая тошноты. Я понимаю, что с точки зрения развитого капитализма такой подход к лекарствам нецелесообразен, поскольку малоприбылен. Конечно, средство от головной боли должно снимать головную боль. Но желательно, чтобы от него хотя б чуток… подташнивало! Тогда клиент в следующий раз купит еще и средство от тошноты. Оно уберет тошноту, но начнет дергаться глаз. От глазодерганья помогут инъекции. От них может начаться покраснение на коже. Чтобы этого не произошло, заранее надо купить специальный крем. Правда, он так пахнет, что снова начинаются тошнота и головная боль. Вот это бизнес! Круговорот лекарств в человеческом лохотроне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: