LibKing » Книги » humor-satire » Василий Курочкин - Поэты «Искры». Том 1

Василий Курочкин - Поэты «Искры». Том 1

Тут можно читать онлайн Василий Курочкин - Поэты «Искры». Том 1 - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: humor-satire, издательство Советский писатель, год 1987. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Василий Курочкин - Поэты «Искры». Том 1
  • Название:
    Поэты «Искры». Том 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Советский писатель
  • Год:
    1987
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.55/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Василий Курочкин - Поэты «Искры». Том 1 краткое содержание

Поэты «Искры». Том 1 - описание и краткое содержание, автор Василий Курочкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В первом томе представлено творчество В. С. Курочкина, видного поэта некрасовской школы, редактора «Искры», «автора ее направления», как писал о В. Курочкине его современник. Его выступления на страницах «Искры» со стихами, фельетонами, переводами, статьями привлекали широкое внимание читателей, сделали поэта одним из самых популярных людей в России.

Поэты «Искры». Том 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Поэты «Искры». Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Василий Курочкин
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

84

Герцен А. И. Полн. собр. соч. Т. 16. С. 173.

85

«Н. Г. Чернышевский по донесениям агентов III Отделения (1861–1862 гг.)» //«Красный архив». 1926, № 1. С. 112–115.

86

«Н. Г. Чернышевский и III Отделение»//«Красный архив». 1928, № 4. С. 178. Курочкину скоро стало известно, что он находится под надзором, — см.: Герцен А. И. Полн. собр. соч. Т. 16. С. 86.

87

Дело III Отделения, 1-й экспедиции, 1863, № 97, ч. 11. Л. 91, 94, 101 об.//ЦГАОР, ф. 109.

88

Дело департамента полиции исполнительной… о лицах, состоящих под надзором полиции за 1867 год//ЦГИА, ф. 1286, № 1250. Л. 656 об. — 657. Здесь Курочкин, как и Минаев охарактеризованы как «нигилисты», которые «мало дают надежды к исправлению».

89

Черевин П. А. Записки: (Новые материалы по делу каракозовцев). Кострома, 1918. С. 41.

90

«Из воспоминаний о пишущей братии. В. С. Курочкин»//«Биржевые ведомости». 1878, 25 апр.

91

Засодимский П. Из воспоминаний. М., 1908. С. 305–306.

92

Сильчевский Д. П. Из воспоминаний о В. С. Курочкине //«Северный курьер». 1900, 15 авг.

93

Письмо от 5 сент. 1873 г.//Арх. Пыпина в рукоп. отд. Гос. Публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина.

94

См.: Папковский Б. и Макашин С. Некрасов и литературная политика самодержавия//«Лит. наследство». М., 1946. Т. 49/50. С. 512–524; Бушканец Е. Г. Некрасов и «С.-Петербургские ведомости»//«Н. А. Некрасов и его время». Калининград. 1983. Вып. 7. С. 61.

95

Скабичевский А. М. Литературные воспоминания. М.; Л., 1928. С. 315–321.

96

Чуйко В. В. Современная русская поэзия в ее представителях. Спб., 1885. С. 182.

97

См., напр.: Устинов М. Памяти В. С. Курочкина//«Пчела». 1875, № 33. С. 403.

98

Слова, напечатанные курсивом, — перевод собственных выражений Беранже из разных песен.

99

Подражание слогу г. Миллер-Красовского.

100

По поводу заявления вятского прокурора и предшествовавшего ему заявления г. Вышнеградского.

101

Любек — не город Любек, а бывший на Петровском острове трактир.

102

Четыре следующие строки мною прибавлены в видах согласования с правилами пиитики, как антитеза.

103

В подлиннике: «смело высказываю упрек именно потому, что вы ему не подлежите» — преложение почти буквальное.

104

В подлиннике: «писатель-сплетник, по всей вероятности писатель-клеветник».

105

В повести — не улеглось в стих.

106

Прибавлено для согласования с правилами пиитики.

107

См. предыдущее примечание.

108

«Тогда только та отрасль словесности, которая вами избрана вследствие благородного стремления к добру, принесет те добрые плоды, которые она, конечно, принесет в ваших руках». Какие плоды принесла эта отрасль словесности в руках г-на Селиванова для «Общества Любителей», знает только грудь да подоплека некоторых любителей.

109

Стихи между вносными знаками в этой строфе принадлежат Карамзину (триолет «Лизета»).

110

Известные стихи Пушкина из «Евгения Онегина».

111

Смысл существования (франц). — Ред.

112

Взволнованная (франц.). — Ред.

113

Здравствуйте, моя дорогая (франц.). — Ред.

114

Бабушка (франц.) — Ред.

115

Высший свет (франц.). — Ред.

116

Мой ангел (франц.). — Ред.

117

Статью… фельетон (франц.). — Ред.

118

Дабы судить о столице Российской империи, недостаточно прочесть «Описание Петербурга» Пушкарева. Еще менее может удовлетворить сочинение о том же предмете Башуцкого, ныне юродствующего в «Домашней беседе». Любознательному японцу рекомендую, впрочем, прочесть сочинение «Дружеская переписка Петербурга с Москвою», помещенное прежде в «Свистке», а ныне вошедшее в полное собрание сочинений Добролюбова. Автор с одинаковым беспристрастием относится к обеим столицам; озлобленный ум его как в той, так и в другой находит для себя обильную жатву. Есть предание, что по выходе в свет оной поэмы более ста человек, из числа самых зажиточных обывателей города, почитая себя обиженными автором, подали на него жалобы начальству. Это совершенно в здешних нравах — даже самые знатные ученые книжники и газетчики оным средством удовлетворения не пренебрегают.

Добролюбова считают также основателем зловредной секты нигилистов, злокозненно подкапывающейся под самые чистые верования россиян, как напр. — в достоинство «Русского вестника» и т. п. Обо всем этом будет ниже. Люди благонамеренные сожалеют, что бесспорно талантливый Добролюбов пошел по ложной дороге.

Можно читать также «Петербургский вестник» с приложениями «Ерунды», дабы судить, на какой еще низкой степени просвещения стоят россияне даже в столичном городе Петербурге.

119

Слову тентосама соответствует русское слово бог. Об религиозных верованиях россиян издам в свет особое сочинение. Здесь замечу только, что в Петербурге находятся последователи всех известных у нас исповеданий. Почти все баниосы суть поклонники звезд. Многочисленную, ныне, впрочем, исчезающую, секту поклонников луны называют поэтами, влюбленными, сумасшедшими, кабалистами и пр. Переселение душ понимается здесь довольно своеобразно: фякшо-сшто полагают, что каждая душа в сем свете имеет право свободно переходить от владельца к другому, с земли на землю; землевладельцы до последнего указа 19 февраля 1861 г. совершенно отрицали переселение душ; некоторые и теперь ограничивают это понятие переселением фякшо-сшто с земель удобных для хлебопашества на неудобные. Как те, так и другие, хадомадо и фякшо-сшто, охотно переселяют в себя души животных, неумеренно напиваясь сотчио и саки, особенно на так называемой масленой неделе, исключительно посвящаемой пьянству. По поводу сего всеобщего переселения обычай воспрещает даже на оной неделе употреблять в пищу мясо животных.

120

Слова уци, хадомадо, данмио, но-ками не исчерпывают всего содержания, заключающегося в русских словах: князья, графы, дворяне, бояре, бары, благородные, высокоблагородные, высокородные, сиятельные и пр. Для полнейшего ознакомления с оным предметом следует читать Павлова, Чичерина и др. специалистов.

121

Петр Великий первый из русских царей принял титул императора, подобно тому как наш Кумбо Первый назвался Кумбо-сама, ограничив власть духовного императора Даири.

122

Подобно тому как японцы спорят о своем происхождении, и русские не могут с достоверностью определить, от кого они происходят — от норманнов или от литвы. Некоторый ученый Духинский полагает даже, что от китайцев. Положение это не заслуживает вероятия. Во времена младенчества истории в Японии (а в России это младенчество еще продолжается) наши даже знаменитые ученые утверждали, что и мы и курильцы происходим от китайцев, ныне каждый мальчик презрительно улыбнется, если ему скажут, что доблестные японцы одного происхождения с псами-китайцами.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Василий Курочкин читать все книги автора по порядку

Василий Курочкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поэты «Искры». Том 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Поэты «Искры». Том 1, автор: Василий Курочкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img