Олег Палёк - Юмор разных лет
- Название:Юмор разных лет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Палёк - Юмор разных лет краткое содержание
Повести Дембильская ракета рядового Кочкуркина
Алиса в стране чудес
Последнее дело Бешенного
Male C – язык программирования для женщин
Сценки Кроссворд
Про «ЭТО»
Любовь с первого зада
Девочки
Девочки. Пятнадцать лет спустя
Платный туалет
Диалоги в магазине пиротехники
Пожар
Крыша
Два звонка бомбиста
Штирлиц и Мюллер. Наркотическая сага
Инспекция в аду
Вор и авторитет во время игры в «DOOM»
Даешь связь без брака!
Стихи Сага о гранатомете
Перевертыши
Рассказы Секс с оператором МТС
Мы растем
Дерьмо
Битва за водокачку
Опустевший салун
Месть
Встреча
Девушкам о вампирах
Сонник для интеллектуалов
Как прикинуться хакером
Почему женщина не любит преферанс
Женщина – это вампир
Советы избирателям
Оригинальный рецепт KFC
Программистские байки
Как я с ней расстался
Перевод рекламных фраз
Мышьяк – попытка рекламы
FAQ и анкета по новым русским
Старые сказки на новый русский лад
Кот-террорист
Отчет о посещении борделя
Почему душ лучше, чем муж
Монологи Наш вернисаж
Новости
Биатлон
Новый Русский – это диагноз
Юмор разных лет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:

113-я площадка, отдельно (~17 км от казарм) +45°58 33.60", +63°40 8.40"
Карты можно увеличить для просмотра или посмотреть здесь
© О.Палёк, 1989–1990
Алиса в стране чудес
В голове открылся люк,
Это лезет ко мне глюк.
Не помогут мои маты,
Нужны срочно опиаты.
Молитва наркушиПредисловие переводчика
Версия 3.1, с сокращениями
Сразу предупреждаю, что перевод стебный, с ненормативной лексикой. Любителей Льюиса Кэррола и несовершеннолетних просьба воздержатьсяот прочтения текста. Это скорее пародия на оригинальное произведение, а не перевод. Хотя полагаю, что «чудеса» автору были навеяны не без участия галлюциногенных веществ.
Изначально (в 2004 г.) я сделал перевод «Алисы в стране чудес» Л.Кэррола близкий к тексту но нецензурный. Я так и отдал его в интернет – под оригинальным названием. Со временем это создало проблемы тем людям, которые хотели почитать хороший перевод книги, а натыкались на мою похабщину. В этом издании я хотел переделать название, но глянул в поисковике – уже устоялось старое название. Так что в этом варианте я просто уменьшил «градус» пошлости, но, тем не менее, оставил вышестоящее предупреждение.
Оригинал взят в библиотеке М. Мошкова, lib.ru. В трудных случаях использовался перевод Б.Заходера, там же. Все стихи взяты с сайта anekdot.ru, там же вы сможете найти ссылки на авторов. В «/» таких скобках серым цветом буду давать собственные комментарии, как переводчика.
ГЛАВА ПЕРВАЯ,
в которой Алиса попала в задницу
Алиса сидела с сестрой на берегу и не знала, что делать: пиво выпили, ганжу выкурили, пацанов в округе видно не было, а сидеть без прикола было скучно. Раз-другой, она, правда, сунула нос в подшивку «Плейбоя», но оказалось, что заботливый педофил Доджсон вырезал из нее все картинки. /Оговариваю Л. Кэррола? Да ну. Всем известно, что он испытывал к маленьким девочкам отнюдь не отеческий интерес. Злоупотребляя доверием наивных мамаш, увлекал юных спутниц в рискованные длительные прогулки, забрасывал их письмами и даже фотографировал в обнаженном виде! Читайте Пола Шилдера, автора «Психоаналитических заметок об Алисе в стране чудес и Льюисе Кэрроле» (1938)./
«Кому нужен порножурнал без картинок, не понимаю!» – думала Алиса. С горя она решила сплести ли из маргариток страпон, как вдруг… Как вдруг рядом появился белый кролик с батарейкой в заднице! Тут, конечно, не было ничего такого необыкновенного; подумаешь, кролик с раздолбанной жопой! Но раздолбанной батарейкой – это было ново! (мы-то с вами привыкли к кролику из рекламы «Энеджайзер», но это же XIX-й век!)
Алиса быстро натянула трусики, и со всех ног помчалась вдогонку. Но Белый Кролик явно спешил на свиданку со шмарой. Момент – и он исчез в большой норе под колючей проволокой. В ту же секунду Алиса, не раздумывая, ринулась за ним. А подумать стоило бы – сунуться в дырку все мы горазды, а подумать о том, что промах в пять сантиметров и ты отец, забываем постоянно.
Сперва нора шла ровно и широко, как задний проход педераста. Но потом оборвалась так круто и неожиданно, что Алиса и ахнуть не успела, как полетела прямо вниз, подобно сперматозоиду, прорвавшему презерватив. Заднепроходное отверстие оказалось хорошо раздолбанным, так что летела в жопу Алиса очень не спеша. Времени было вагон, чтобы осмотреться и подумать, что же ее ждет на конце. А то, что летела она на конец , теперь сомнений не было. Тогда она стала рассматривать стенки и обратила внимание на кучи дерьма, заботливо разложенные по полкам. С одной из полок Алиса сумела на лету снять банку, на которой красовалась этикетка: «Апельсиновое гавно». Банка воняла как солдатский сортир после попадания туда пачки дрожжей. Алису чуть не вырвало, но она все же ухитрилась поставить банку взад.
– Да, имели меня в разные отверстия, – сказала себе Алиса, – но чтобы самой оказаться в жопе, – это нечто. Теперь могу отдаться хоть команде моряков, а все равно не запл'ачу! Или не заплач'у? Интересно, насколько я глубоко в жопе. Наверное типа той, в которой давно пребывает вся страна. Правительство гонит нам, что худшее уже позади, а впереди нас ждет процветание. (Дело в том, что в промежутках между блядскими похождениями Алиса захаживала в школу. Чтобы найти новых дилеров по травке, послать нах учителей или устроить групповичек в спортзале на матах. Так что в экономике она разбиралась прекрасно.)
– То, что я в заднице, это определенно. Вот только интересно, на каких меридианах? (Как видите, Алиса даже помнила, что такое меридианы, которые, впрочем, были ей совершенно параллельны. Просто последний минет она делала учителю географии, вот и нахваталась) Неплохо бы пролететь Землю насквозь и оказаться среди негров. Где-нибудь в Гарлеме. Которые трахают друг друга и разговаривают на рэпе. Уж я бы затрахала их вусмерть. Как их там зовут?
Мы-то с вами, конечно, прекрасно знаем, что их зовут геями, или, по-нашему, пидарами. (Алиса обрадовалась, что ее никто не слышит: она понимала, что сморозила глупость насчет голубых. В самом деле, зачем им двустволка?)
– Неудобно, наверное, будет спрашивать у прохожих, где тут у вас пруд ?
(Она надеялась, что ей ответят: «А где поймают, там и прут» . Вдобавок она пыталась встать раком на четвереньки в приветственной позе)
– Нет уж, лучше пойду на панель. Подкатит кто-нибудь, типа «Make love?». А я ему: «А пошел-ка ты нах». А он: «Не фига себе бляди в Америке пошли». Вот и узнаю, в какой стране нахожусь.
Но так как партнера не предвиделось, Алиса опять заговорила сама с собой:
– Динка будет сегодня вечером ужасно скучать! (Диной звали ее кошку, которая трахалась со всеми котами в округе, а в промежутках терлась задницей о голые пятки Алисы.) Хоть бы ее выпустили на улицу вовремя, а то ведь переловит всех мышей и будет заставлять совокупляться с собой. Только вот не знаю, способны ли мышки трахнуть кошку?
И тут Алиса совсем задремала и только повторяла сквозь сон:
– Трахнет ли мышка кошку?
А иногда у нее получалось:
– Трахнет ли кошка мышку?
А потом ей уже стало представляться, что она намазала нужное место сметаной и заставила Дину слизывать. И только захорошело, как вдруг – трах! бах! – она шлепнулась на большую кучу дерьма. Ни капельки не ушиблась: дерьмо было совсем свежее. Первым делом она взглянула наверх, но там было темно, как в борделе при налете. Зато впереди показалось что-то типа тоннеля, где виднелась батарейка Белого Кролика. Она услышала, как Кролик, сворачивая за угол, вздыхает:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: