Джон Стейнбек - Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник)

Тут можно читать онлайн Джон Стейнбек - Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Литература 20, издательство ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-098899-0
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Стейнбек - Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник) краткое содержание

Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник) - описание и краткое содержание, автор Джон Стейнбек, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В сборник вошли два произведения Джона Стейнбека, посвященные колоритному миру трущоб калифорнийского города Монтерея 1930-х, обитатели которого промышляют мелким воровством, нелегальными аферами и часто оказываются за решеткой. Но грубоватые манеры сочетаются у них с возвышенными устремлениями, а склонность к лицемерию оборачивается трогательным простодушием. Сам Стейнбек в предисловии к «Кварталу Тортилья-Флэт» так отзывался о своих героях: «Люди, которых я знаю и люблю; люди, которые превосходно приспосабливаются к окружающей среде. Такое свойство человеческой натуры зовется истинно философским отношением к жизни, и это – прекрасная вещь».

Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джон Стейнбек
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Том, кажется, задремал, и тут он вдруг услышал свое имя, еще и еще раз. Он вскочил и крикнул:

– А? Что? Ты где?

Он услышал, что Мэри плачет. Он выскочил во двор и все увидел.

– Отвернись! – крикнул он и убил мышку. Китти Казини вспрыгнула на забор и оттуда возмущенно смотрела на Тома. Том поднял камешек, попал ей в живот и согнал с забора.

Дома Мэри еще немного поплакала. Она налила в чайник воды и поставила его на стол.

– Садись сюда, – сказала она Тому, и он сел на корточки возле ножной скамеечки.

– Можно я возьму большую чашку? – спросил он.

– Китти не виновата, – сказала Мэри. – Кошки все такие. Она не виновата. Но – ой, Том!

Она внимательно взглянула на Тома и увидела, что морщины на лбу у него разгладились и он уже не щурится так ужасно.

– А потом, я совсем замоталась с этой Лигой, – сказала она. – Прямо ничего не успеваю.

Скоро Мэри Тэлбот устроила вечер по случаю своей беременности. И все говорили:

– Господи, вот будет весело ее ребеночку!

Глава XXV

Конечно, весь Консервный Ряд, а то и весь Монтерей почуял перемену. Хотите – не верьте приметам. Кто в них верит? Но зачем зря рисковать? Вот никто и не рискует. В Консервном Ряду живут люди не суеверней других, только зачем же проходить под приставной лестницей или раскрывать в комнате зонтик? Док был настоящий ученый и начисто лишен суеверий, и все равно, когда пришел домой и увидел на пороге белые цветы, он очень даже огорчился. А большинство обитателей Консервного Ряда всякое такое просто отрицает, но учитывает.

Мак сразу понял, когда для Ночлежного Дворца началась темная полоса. Он обдумал весь несчастный вечер и сделал вывод, что неприятности ползут во все щели, что беды вьются, как мошкара на закате. А когда попадешь в такую полосу – самое милое дело забраться в постель и переждать. Тут уж ничего не попишешь. А вообще-то Мак был несуеверный.

И вдруг проблески радости забрезжили в Консервном Ряду. Доку привалило счастье сразу с несколькими прекрасными посетительницами. Он палец о палец не ударил. Милка росла как на дрожжах и, имея дрессированных предков бог знает от какого колена, сама стала дрессироваться. Ей опротивели лужи на полу, и она стала выходить по нужде на двор. Оказалось, что Милка растет умной и славной собакой. И чумка обошлась без осложнений.

Благословенное веяние как газ ползло по Консервному Ряду. Оно дошло до самого буфета Германа, оно дотекло до отеля «Сан-Карлос». Джимми Брачиа почуял его, и Тонни-буфетчик. Франт Ивиа почуял его и радостно подрался с тремя новичками из городских полицейских. Оно дошло до салинасской тюрьмы, и Гэй, который жил припеваючи, поддаваясь шерифу в шашки, вдруг обнаглел и стал подряд выигрывать. Он утратил все льготы, зато снова почувствовал себя человеком.

Морские львы почуяли перемену, и тявканье их обрело ритм и тембр, которые потешили бы сердце Франциска Ассизского. Зубрилы-девчонки поднимали глаза от учебников и фыркали ни с того ни с сего. Наверное, тончайший электроприемник определил бы источник всех этих радостей и удач, а методом триангуляции его, конечно, обнаружили бы в Ночлежном Дворце. Да, во Дворце радости было хоть отбавляй. Мак с ребятами от нее прямо лопались. Джон вскакивал со стула, отбивал чечетку и садился. Хейзл улыбался без причины. Радость заполнила всех, и Маку стоило труда организовать ее и направить куда надо. Эдди теперь довольно регулярно работал в «Ла-Иде» и собирал солидный погребок, пива в сборную бутыль он больше не доливал. Говорил, что оно букет портит.

Сэм Мэллоу обсадил котел табаками. Он приспособил к котлу небольшой навес, и они с женой сидели под этим навесом по вечерам. Она вышивала полог для постели.

Радость захватила и «Медвежий флаг», дела шли хорошо. Нога у Филис Мэй срослась удачно, и Филис собиралась вот-вот приступить к работе. Ева Фланеган приехала из Сент-Луиса и рада-радешенька была, что вернулась. В Сент-Луисе оказалась дикая жара и вообще все не так чудесно, как раньше. Просто, наверное, она раньше молодая была, ну, и понравилось.

План нового вечера вызрел не сразу. Он рос исподволь, его вынашивали, как куколку, в коконе воображенья.

Мак рассуждал трезво.

– В тот раз мы поспешили, – сказал он ребятам, – а куда спешить-то? Надо, чтоб все, как тесто, само подошло.

– Ну, и когда ж это будет? – поинтересовался Джон.

– Не знаю, – ответил Мак.

– Это сюрприз будет? – спросил Хейзл.

– Да, правильно! Лучше всего сюрприз, – сказал Мак.

Милка нашла и принесла ему теннисный мячик, и он бросил мячик в траву. Она помчалась его искать.

Хейзл сказал:

– Если б знать, когда Док родился, можно ему деньрожденье устроить.

У Мака даже челюсть отвалилась. Хейзл вечно его удивлял.

– Ну, Хейзл, ты даешь! И как ты допер! – заорал он. – Ведь где деньрожденье, там и подарки! Ну дела! Узнать бы только, когда он родился.

– А чего? – сказал Хьюги. – Может, прямо пошли да спросим?

– Э, – сказал Мак, – он сразу догадается. Человека спрашивают, когда его деньрожденье, да еще после того, как ему уже раз устроили вечер! Нет, он сразу поймет! Лучше уж я пойду потихоньку разведаю.

– И я с тобой, – сказал Хейзл.

– Нет, если мы вдвоем припремся, он поймет, что у нас чего-то на уме.

– Придумал-то все я, – сказал Хейзл.

– Знаю, – сказал Мак. – И если все хорошо пройдет, я сам скажу Доку, кто придумал, а сейчас лучше я один пойду.

– А как он? Ничего, не злой? – спросил Эдди.

– Нет, нормально.

Когда Мак пришел, Док был в нижнем этаже лаборатории. Он надел длинный резиновый фартук и еще резиновые перчатки, чтоб не портить руки формалином. Он впрыскивал подкрашенную массу в вены и артерии мелких налимов. Маленькая шаровая мельница вертелась, вертелась и намешивала голубую массу. А в шприце уже была красная жидкость. Тонкие руки Дока работали четко – он вводил иглу, нажимал пневматический спуск, и подцветку гнало по венам. Отработанных налимов он складывал аккуратными рядами. Он собирался ввести им же в артерии голубую жидкость. Из налимов получаются прекрасные препараты.

– Гм, Док, – сказал Мак. – Работаете все?

– Работаю сколько работается, – сказал Док. – Как щенок?

– Нормально! А сдох бы, если б не вы тогда.

На секунду волна подозрительности захлестнула Дока, но тут же укатила. Обычно комплименты его настораживали. Он давно имел дело с Маком. Но в тоне была одна сплошная благодарность. Док знал, как Мак любит щенка.

– Как дела во Дворце?

– Лучше некуда, Док. Два новых стула. Может, зашли бы когда? У нас очень хорошо.

– Зайду, – сказал Док. – Эдди все носит бутыль?

– А то как же, – сказал Мак. – Он теперь туда пива не льет, и вроде даже лучше получается. Больше забирает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Стейнбек читать все книги автора по порядку

Джон Стейнбек - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), автор: Джон Стейнбек. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x