Skopetskiy - REVOLVE (I-IV том)
- Название:REVOLVE (I-IV том)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Skopetskiy - REVOLVE (I-IV том) краткое содержание
REVOLVE (I-IV том) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Как скоро мы отправляемся? – Рей не без труда оторвал взгляд от футляра и воззрился на старика.
– Понадобится еще как минимум час, если все пройдет гладко, но, кажется мне, мы немного задержимся.
– Через час мы будем у ворот. Пантеру я выведу из города через другие ворота.
– Хо-хо. Было бы отлично, а то мы бы и за неделю не переловили всех дрогов. Пугливые бестии, хоть и полезные. – старик улыбнулся и скомандовал следующим за ним носильщикам идти вперед.
Парень еще раз взглянул на Элина Армфа. Человек он явно был довольно мягкий, ведь от взгляда ненормально голубых глаз невольно напрягался. Впрочем, с ним Рей почти сразу же попрощался и ушел: он сильно сомневался, что гильфар сможет заставить подвыпившую Тессу оторваться от подушки в такую рань, да и чтобы вывести Цесса понадобится время.
Единственным плюсом было то, что на улицах пока не было слишком много зевак. Вряд ли в городе еще кто-то не знал, о том, что рядом с ними уже второй день живет огромная пантера, но выйти и поглядеть поближе все равно никто не хотел.
Отправив изрядно потолстевшего Цесса резвиться на равнине, Рей двинулся обратно к главным воротам. Его немного раздражало то, что не было никакой возможности связаться с Беремом и Тессой, поэтому парень решил, что если не найдет их рядом с караванами, то направится уже к постоялому двору.
Путь не занял много времени и вот Рей снова стоял посреди огромной толпы. Не долго думая, он Рывком забрался на крышу ближайшего дома и голубые глаза засияли ярким светом. Мир посерел, наполняясь такими же, разве что более светлого оттенка, пятнами чужих душ. Даже звуки будто размылись, на мгновение какофония людского гула слилась в единый, совсем неразборчивый монотонный гул. Но Рей его не слушал, глаза сияли, выискивая среди россыпи серых точек нужную. И много времени не понадобилось. В стороне от общей толпы, подперев спиной стену какой-то забегаловки стоял гильфар. Рядом с ним, что удивительно, все таки стояла девушка. Вот только, если высоченный Берем именно что подпирал собой стену, Тесса на неё, скорее, свалилась.
Голубые глаза вновь пришли в норму и парень огляделся. Внизу сновала толпа, пробираться сквозь которую у него не было особого желания. И решение нашлось довольно быстро.
Берем скользнул взглядом по фигуре молодой людской женщины, которая старательно прятала глаза от солнца под капюшоном зеленого плаща. Она с некоторым трудом стояла на ногах, но Рей, вроде бы, мог это исправить, удивительная способность...
Кстати о нем, парня Берем обнаружил почти сразу. Гильфар вновь повернулся в строну крыши и как раз успел заметить голубой шлейф, оставшийся в воздухе. Зрачки-веретена проследили за истаивающей линией движения и Берем увидел Рея уже на крыше другого здания, почти в двадцати метрах от того, на котором он до этого стоял.
Секунда понадобилась молодому воину, чтобы восстановить равновесие и ток энергии после применения приема и он активировал его еще раз, оказавшись еще на пару десятков метров ближе.
Гильфар лишь фыркнул на это. Так безрассудно тратить энергию… Все же, молодость и глупость неразлучны…
Но каково же было удивление Берема, когда притворяющийся человеком воин без видимых усилий воспользовался усиленным Рывком уже шесть раз кряду.
Гильфар даже в своей собственной голове не допускал мысли о том, чтобы считать Рея человеком. Если то, что рассказал ему парень правда, а в этом Берем не сомневался, – сложно даже представить, насколько велик потенциал подобного существа. Но только что гильфар убедился еще и в том, что его новый друг обладает довольно внушительным запасом внутренней энергии.
Когда парень скользнул в переулок при помощи Бега по стенам, гильфар смотрел на него уже совсем горящим взглядом.
– С нетерпением жду нашей битвы, аэрд. Уверен, то будет один из лучших боев в моей жизни.
Рей вздернул бровью, с толикой непонимания глядя на Берема. Он кивнул на слова здоровяка, пускай сами мысли гильфара оставались для него загадкой. И вместо того, чтобы пытаться их разгадать, он повернулся к девушке.
– Помочь? – парень слегка приподнял зеленый капюшон, заглянув в недовольное личико Тессы.
– Нет. Не надо вести себя так, будто я ребенок. И не нужно из-за каждой мелочи тратить души, не шути с этим.
– Верно. – Рей сначала немного нахмурился такой реакции, но вынужден был признать, что Тесса права. А ведь он и сам собирался быть поэкономнее.
До назначенного времени оставалось еще почти пол часа, так что троица отправилась искать место, где в такую рань можно было бы набить живот. И удача вновь им улыбнулась. Видно, хозяйка той самой забегаловки рядом с которой ошивались Берем и Тесса, решила открыться сегодня пораньше – не спроста ведь такой гам на улице, это к прибыли, не иначе. И, стоит сказать, женщина не прогадала – гильфара кроме как прибыльным не назовешь.
Таким нехитрым образом, наблюдая за тем, как в бездне Беремова желудка исчезает еда, Рей и Тесса провели почти час – парень успел отлучиться и отыскать Дорса. Но тот не слишком радостно сообщил, что отбытие задерживается.
И лишь когда улыбающаяся во все оставшиеся у неё зубы хозяйка забегаловки начала уж через чур громко охать и ахать, глядя на устроенное гильфаром представление, Рей молча поднялся и вышел, Тесса уже далеко не так сонно поплелась за ним. А так как за еду платил именно парень, Берему тоже недолго оставалось пировать.
Вся собравшаяся у главных ворот процессия к тому времени уже готовилась к отбытию. Большая часть дрогов давно покинула город и в поредевшей толпе нетрудно было найти старого купца.
– Я уже говорил тебе, что ты удивительный человек, друг мой? – янтарные глаза Дорса смотрели куда-то за спину облаченного в синий плащ парня. Там, в десятке метров позади мерно шагал высоченный гильфар, плащ по росту здоровяк искать себе не захотел, так что довольствовался тем, что было.
– Это не опасно собирать такой большой караван? – девушка провожала взглядом покидающую город толпу, а Рей сильно удивился. То был один караван!? На площади было никак не меньше полутысячи людей… Похоже, купец тоже был не так прост…
Глава 158
Глава 158
– Очень верно подмечено, молодая леди! – воскликнул старик. – Будь это лето таким же, как и десятки других, я, как, наверное, и любой имеющий хоть крупицу мозгов караванщик, не посмел бы взять с собой и десятой части того товара, что везу на сей раз. Но, хвала Богиням, благодаря вам это лето обещает быть последним, которое мне придется провести на клятом большаке. – купец с улыбкой умолк, а Берем как раз остановился рядом с Реем. Дорс сразу поднял голову вверх, встретившись с взглядом змеиных глаз.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: