Гедеон - Альбом первый. Отступники
- Название:Альбом первый. Отступники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гедеон - Альбом первый. Отступники краткое содержание
Альбом первый. Отступники - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
После общения с Терном я больше не забывала прокачивать Интеллект и теперь боялась перешибить нашего не самого худенького танка одним заклинанием. Всё же урона много, да ещё и двойной бонус в лесу. А раз так, агриться следовало без магии.
- Тэкс, что там у нас по тексту обычно?.. Скотина! Всю жизнь мне испортил! Я на тебя лучшие годы потратила! - завела я надоевшую, кажется, каждому мужику волынку и залепила ирху смачную пощёчину. Ну, то есть попыталась залепить: ввиду разницы роста пришлось встать на цыпочки и удар смазался, броню я не пробила и урона не нанесла.
- Блин...
- ...и выходила за будущего генерала авиации, - еле слышно пробормотал Чип. И добавил уже нормальным голосом:
- Ты лютней своей попробуй, а то с твоим теловычитанием ты так до морковкиного заговения скакать будешь. Ну, или спой чего, Джон-Том.
- Ну не настолько я плохо пою, чтобы мне за это статус убийцы повесили, Мадж. Ладно, - пробормотала я, перехватывая лютню поудобней. - Кто сказал вам, что гитара - не ударный инструмент?
Замахнувшись изо всех своих скромных овощных сил, я треснула ирха по роже лютней с истеричным криком:
- Всё! Я ухожу жить к маме!
На этот раз урон нанести удалось, и система радостно присвоила мне статус разыскиваемого убийцы.
- Извини, - Чип виновато прижал уши, широко размахнулся и влепил по мне алебардой.
Мелькнуло сообщение о полученном уроне, и меня перенесло в окно первоначальной загрузки персонажа. Ну, будем надеяться, что у прошлых поколений сильвари в этом месте всё заканчивалось не смертоубийством.
Несмотря на усталость, уснуть мне так и не удалось: мысли то и дело возвращались к истории древних битв и расколу Совета. В голове навязчиво крутился мотив будущей песни, так что в итоге до середины ночи я просидела в обнимку с синтегитарой, пытаясь подобрать подходящие слова к вырисовывающейся мелодии. Что-то подсказывало, что скоро свет увидит новая баллада.
Уснула я уже под утро, и мне снились атакующие Древо осквернённые твари, волна за волной наскакивающие на клинки объединённой армии рас Картоса.
----------
В главе упомянута книга А. и Б. Стругацких, "Парень из преисподней". Чип ошибается - герб герцога Алайского описан в продолжении этой книги, "Бойцовый кот", написанном Э. Успенским.
Глава 9
В Барлиону я вернулась отдохнувшая и полная решимости не тратить времени попусту. В ближайшие дни мне нужно определиться с развитием персонажа, выполнить задание Колеуса и продолжить обучение, зарыться в местную библиотеку в поисках записей об интересующих меня событиях прошлого, разгадать загадку постигшей Сокрытый лес напасти, попасть на высокую встречу сильных мира сего, а благодаря им выбраться из стартовой локации и объединиться со своими друзьями. И это не считая уже взятых мелких заданий и обязательств перед Картографом и торговцами.
Добравшись до банка, я послала письмо Чипу, выгребла всё накопленное золото и отправилась закупать снаряжение поприличней. В планах было приобретение шмота и ювелирки на Выносливость. Если даже на каждой вещи будет всего +1 к Выносливости, то полностью переодевшись я получу что-то в районе 160-170 очков здоровья. Не помню, сколько тут можно носить ожерелий и браслетов, но не суть. Всё равно моя выживаемость взлетит до небес, и я смогу качаться даже соло.
Увы, мои мечты разбились о рифы действительности: одна шмотка с характеристиками стоила не дешевле 30 золотых. Даже если я потрачу всю имеющуюся наличку - мне не хватит на полный комплект. Вдобавок ко всему, ещё и злопамятный скряга-ювелир заломил сумасшедшую цену, за что я пообещала себе помянуть этого растительного упыря в одной из песен, причём не лестными словами. Совсем он тут охамел без конкуренции, монополист с грядки.
К моменту появления ирха в компании Терна, я обеднела на сотню монет, зато щеголяла новым плащом, колетом и сапогами, став "толще" на 30 очков жизни.
- Здорова, Отелло! - поприветствовала я ирха, не отвлекаясь от разглядывания пояса, повышающего Выносливость аж на 2 пункта. Выглядел он со всех сторон привлекательно, вот только стоил 55 золотых. Если так дальше пойдёт, то потрачу я свою шальную долю лёгких денег за один день.
- Это ты кому из нас двоих? - настороженно уточнил Чип, отсчитывая причитающуюся долю за моё же убийство. Забавный это бизнес.
- Ну ты ж меня убил, - напомнила я, решаясь на покупку. Легко пришло, легко ушло.
Торговец, не избалованный вниманием нищих игроков, так обрадовался сделке, будто я не один жалкий пояс купила, а смела весь товар с прилавков.
- Кстати, когда можно ожидать обещанную карту? - деликатно напомнил он, переводя взгляд с меня на Чипа и обратно.
- Скоро! - преувеличенно-бодро пообещала я, а Чип, к моему удивлению, и вовсе блефанул:
- Половина уже нарисована, уважаемый.
Торговец довольно заулыбался, а я отвела ирха в сторону и, игнорируя непонимающий взгляд Терна, прошептала:
- Ты чего? Какая половина? Мы только две ветви вменяемо отрисовали.
- Ну, пока кто-то ленивый пускал слюни на наволочку, - с ноткой самодовольства отозвался Чип, - кто-то трудолюбивый занимался общественно полезной деятельностью. В общем, я уже половину этого Древа облазил и зарисовал. Вот так-то! - он лихо подбоченился, сдвинул на ухо свою нелепую шляпу, и подмигнул:
- Ну, чив ли я?
- Чего? - переспросила я разом и по поводу проделанной работы, и о значении незнакомого слова.
- Вы хоть объясните для тех, кто в танке, о чём речь, - напомнил о себе наш рогатый друг.
- А, задание выполняем, - ухмыльнулся ирх. - Решили стать Картографами, нам и навесили радостно задачу нанести на карту Древо.
От меня не ускользнуло то, что Чип не стал говорить Терну о нашем маленьком, но прибыльном предприятии.
- Ну и пока наше украшение коллектива почивать изволила, - ирх отвесил мне шутовской полупоклон, - я от безделья решил его продолжить. А "чив ли я", юная леди, говорил папа воробьёнка Пудика, возвратившись в гнездо с очередным трофеем. Сказка есть такая детская, "Воробьишко", авторства Максима Горького. Так сказать - цитата из классики.
- Вот ты книжный задрот, - хмыкнул на это Терн и, посчитав тему исчерпанной, перешёл к делу. - Короче, тут такое дело. Надо выбираться из этого леса в большой мир. Там клановая прокачка, золото, шмоток подкинут и вообще жизнь наладится. Только надо допереть, как отсюда живыми ноги унести.
- Ну так зверьё местное мы валим, можно втроём до границы леса добраться и своим ходом дотопать до Картоса, - предложила я.
- Ага, дотопать... Я тут скрытым думал мимо агров пройти, так чем дальше от Древа, тем крупнее монстры встречаются. И часть из них видит скрытых.
- Ну я так понял, у тебя друзья в большом мире, - влез в обсуждение Чип. - Свистни им - нехай всей ратью скачут вытаскивать друга на волю. Как американская кавалерия в вестернах, - и ирх радостно заулюлюкал, подражая киношным индейцам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: