Андрей Васильев - Черные флаги Архипелага
- Название:Черные флаги Архипелага
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Альфа-книга»c8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1861-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Васильев - Черные флаги Архипелага краткое содержание
Игрок предполагает, а разработчик располагает. Причуда создателей игры «Файролл» забрасывает журналиста Никифорова, известного в игровом сообществе как Хейген из Тронье, на неизведанные просторы Тигалийского архипелага, куда игрокам вход пока заказан. Впереди плеск волн, пиратские корабли, загадочные острова, встречи с корсарскими капитанами и морскими чудищами, сабельные бои и шутки богов. Да и в реальной жизни надо держать ухо востро – уж очень тесно завязывается узел событий вокруг шеи главного героя, того и гляди, в петельку совьется…
Черные флаги Архипелага - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Послушайте, ну что вам стоит переставить вашу шхуну? – У потрепанной ветрами посудины стояла очень и очень красивая девушка-НПС в кокетливой маленькой треуголке и в колете и, жестикулируя, убеждала кого-то на борту вышеупомянутой шхуны в своей правоте. – Вы встали у пирса так, что больше ни одно судно не может тут пришвартоваться, а если вы переставите свой корабль вон туда, то здесь еще два смогут якорь бросить. Ну давайте же уважать друг друга.
– Э, слюшай, ну тэбэ какое дэло, а? – возражал ей горбоносый корсар в жилетке, надетой на голое и невероятно волосатое тело, и в пестрой бандане. – Стаю как хачу, да? А ти иды отсуда, э! Или я тэбя так поуважаю, ва!
– Может, вы не в курсе, но существуют еще и правила приличия. – Девушка сурово сдвинула брови. – А также есть правила навигации в портовой зоне, одинаковые для всех.
Рядом с ней стояли двое ребят, один из которых спешно что-то чиркал на большом листе пергамента угольком.
– Э, что он там рысует, а? – гортанно спросил волосатый корсар. – Какое он имеет право миня рысовать, э?
– Полное, – лаконично ответил парень с пергаментом. – Кто мне запретит? К тому же наш губернатор – большой любитель живописи.
– Э, я тэбя сийчас! – Корсар потянул кривую саблю из ножен и устремился к трапу.
– Стража! – заорала симпатичная девица.
– Э, ви кто такой вообще, что вы за создания такой? – Волосатик подбежал к пареньку-художнику и попытался отнять у него рисунок. – Что за дэла, а?
– Фокси, малышка, у тебя какие-то проблемы? – К девушке подошли три воина в одинаковой униформе, надо полагать, местная стража.
– Да вот шхуна этого капитана встала так, что перекрыла остальным подход к причалу, – пожаловалась им девушка. – А это же неправильно!
– Правильно, – поддержал ее один из стражников. – В смысле – правильно, что неправильно. Давай, носатый, переставляй свое корыто.
– Зачэм так говорыш? – возмутился капитан шхуны. – Мой корабл – самый быстрый на Архипелаге, мама клянус.
Но дальше он спорить не стал, и вскоре его судно освободило место, и туда немедленно встали еще два корабля.
Девушка была явно очень довольна собой и любовалась на дело рук своих, после же еще что-то заметила и побежала на другой конец причала.
– Вот людям делать нечего, – раздался у меня за спиной звонкий голос. – И не лень ей?
– Здравствуйте, капитан Дэйзи, – поприветствовал я молодую пиратку. – И вам, Тревис, доброе утро.
– Ну что, Хейген, надумал выйти в море под моим флагом? – Дэйзи сверкнула глазами.
– Надумал, – подтвердил я ее предположение. – А почему нет? Флотилия у тебя большая, слово тобой относительно острова Медузы дано, ну и потом – красивая ты.
– Ну, прямо уж красивая? – кокетливо спросила Дэйзи.
Тревис же за ее спиной чуть скривился. О как. Отелло, стало быть, у нас тут, корсарского разлива.
– Очень, – заверил я ее. – И даже крайне.
– Ты такой милый, эти твои слова так трогают мое сердце. – Девичьи пальчики легли на мою щеку, ее глаза приблизились к моим. – Но если ты еще раз позволишь себе что-нибудь подобное, я тебе глотку перережу, кальмар ты без щупалец!
В мое горло уперлось что-то узкое и острое, надо думать – кинжал.
– Побереги такие речи для жен купцов, эти коровы такое любят, им лишь бы повычурней да повитиеватей, а я – капитан Дэйзи, мне все эти ваши сопли до реи, ясно?
– Я все понял, – немедленно подтвердил ее правоту я. – Ни капельки ты не красивая, да и не факт, что ты вообще женщина!
– Ты-ы-ы! – Дэйзи аж побелела от злости. – Я тебя сейчас-с-с!
Кинжал двинулся вверх, и я зашипел:
– Клянусь морским дьяволом, ты хоть скажи, чего тебе говорить? И так тебе не так, и эдак тебе не эдак!
– Ничего не говори. – Дэйзи убрала сталь от моего горла. – Раз ты такой болван, то лучше молчи! Пошли на корабль.
Ну, болван не болван, а пошли мы на фрегат, на «Розу ветров». Стало быть, ходить мне на флагмане, что само по себе приятно. Может, даже порулить дадут, всей этой фигней побаловаться: «Лево руля, право руля». Прикольно!
– Флейк, Черный Пит, Тренд, ко мне, – скомандовал Тревис, когда мы поднялись на борт. – Вот новичка привел, хочет договор подписать.
– Что-то он какой-то не такой, – сказал один из морских волков (серьга в ухе, трубка в зубах, бородища просоленная – все как полагается). – Не похож он на моряка.
– А это не тот, который говорил, что нашего капитана охаживает? – присмотрелся ко мне другой. – Не дело это, капитан Дэйзи, своего пахаря грозного на борт тащить, не дело!
– Какого пахаря? – заорала Дэйзи. – Пит, ты сбрендил?!
Снова скрипнули ножны, выпуская из себя кинжал.
– Так, отцы, – вступил в разговор я. – Хорош капитана из себя выводить. Что от меня надо, чтобы в команду вступить?
Отцы поухмылялись, после один из них сказал:
– Ну, ты это, про себя расскажи в двух словах.
– Хейген, воин с Запада, когда-то – честный боец, но вот сейчас связался с вами, с корсарами, и надо думать, что теперь покачусь по наклонной, – выдал я свою характеристику, после немного подумал и добавил: – Не женат.
– Коротко, но ясно, – покивали ветераны морских битв. – Фиг с ним, пусть будет. В крайнем случае будет кого кракену отдать в жертву.
– Ну и хорошо. – Дэйзи кивнула Тревису. – Неси текст договора, подписывайте, и пора отдавать швартовы.
Тревис отошел, я же спросил у Дэйзи:
– А что Хромой, все рассказал?
– Ничего не рассказал, – помрачнела Дэйзи. – Прирезали его в ту же ночь.
– О как! – присвистнул я.
– Вот так, – вздохнула Дэйзи. – Утром приходим – а он весь в кровище и остыл уже.
– Стало быть, все только началось, – сообщил ей я.
– Что началось?
– Ловля крысы только началась, и эта, новая, будет куда хитрее, чем уже пойманная, – порадовал ее я.
Дэйзи задумчиво уставилась на меня и буравила взглядом все время, пока я подписывал договор, который принес мне Тревис.
Глава 12,
в которой герой подвергается испытанию
«Поздравляем! Вы заключили договор с капитаном Дэйзи Ингленд, отныне вы – полноправный член ее команды. Данный договор заключен на один календарный год по игровому времени. Покинуть команду капитана Ингленд досрочно и без штрафных санкций можно в следующих случаях: нарушение капитаном Ингленд кодекса берегового братства (см. раздел «Информация»); невыполнение капитаном Ингленд взятых на себя обещаний; смерть капитана Ингленд; расформирование или переформирование флотилии; смещение капитана Ингленд со своего поста в результате бунта или заговора (если заговор или бунт будет организован игроком, возможно получение дополнительной награды, а также есть возможность получения скрытого задания или цепочки заданий); в случае если капитан Ингленд сама выгонит вас из команды или добровольно вас отпустит. Данный список не является закрытым и варьируется по игровой ситуации».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: