Морин Чайлд - Обжигающая нежность
- Название:Обжигающая нежность
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-09059-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Морин Чайлд - Обжигающая нежность краткое содержание
Обжигающая нежность - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мне пора идти.
– Хорошо… – разочарованно пробормотала она. Когда он направился к двери, она окликнула его: – Джесси?
Он остановился и обернулся. То, как он смотрел на нее, заставляло Джиллиан нервничать. Она даже не могла вспомнить, почему окликнула его, и в итоге произнесла:
– Ничего. Пока.
– Пока.
Джесси развернулся и ушел, а Джиллиан проводила его взглядом до грузовика, на котором он и уехал.
Ее сердце по-прежнему билось так сильно, словно она пробежала марафон.
«Наверное, это не очень хороший знак», – подумала Джиллиан.
У Джиллиан выдался крайне долгий денек. И к тому времени, когда Люси приехала за Броди, она была уже без сил. Несмотря на то, как сильно она любила деток, сейчас ей хотелось посидеть хотя бы полчаса в тишине. «В этом виноват Джесси», – подумала Джиллиан. Все было так хорошо, пока он не появился на пороге в своей черной ковбойской шляпе и потертых сапогах. После его ухода ей пришлось работать в два раза усерднее, чтобы отвлечься от ненужных мыслей.
– Ты выглядишь немного рассеянной, – сказала Люси и поцеловала сына.
– День был нелегким, – призналась Джиллиан. – Мне нравится работать с детьми, но…
– Было бы неплохо сделать перерыв? – предположила Люси.
– О да! – призналась Джиллиан, осматривая комнату.
В основном родители уже забрали своих детишек, и теперь их осталось только четверо. Шум прекратился, но Джиллиан хотела остаться в абсолютной тишине.
– Я могу помочь тебе в этом, – предложила Люси.
– Что ты имеешь в виду?
– Я заберу Мак с собой. У меня как раз есть свободное место в машине. – Люси улыбнулась.
Джиллиан покачала головой, отказываясь от предложения. Она не привыкла к такому отношению и не хотела злоупотреблять добротой подруги.
– Не стоит.
Люси настаивала:
– Ты присмотрела за моим сыном, и теперь моя очередь. Хочу вернуть должок.
Джиллиан рассмеялась:
– Джесси сказал, у тебя была встреча. Как она прошла? – Джиллиан ничего не понимала в лошадях, но ее действительно интересовала жизнь подруги.
– Все прошло отлично, – оживленно заявила Люси. – Просто великолепно! Работы будет больше, но я могу спасти большое количество лошадей!
– Ты получаешь огромное удовольствие от того, что делаешь, ведь так? – спросила Джиллиан.
– Неужели это так очевидно? – Люси не смогла сдержать смех. – Да, я получаю удовольствие от своей работы. Даже не так… мне нравится помогать животным, делать их счастливыми и здоровыми. Я просто…
– Тебе ничего не надо объяснять.
– Хорошо, потому что едва ли я смогу сделать это. – Покачав головой, Люси обняла Броди. Глядя на сына, она сказала: – Броди, милый… почему бы тебе не пойти и не позвать Мак, а затем мы отправимся домой.
– Ох, Люси, не стоит…
– Возражения не принимаются. Мы можем пропустить по стаканчику, когда ты приедешь за Мак.
– Звучит здорово, – ответила Джиллиан, вздыхая.
– Замечательно! Привет, дорогая! – Мак и Броди подбежали к Люси. – Что думаешь по поводу того, чтобы заехать на ранчо, милая?
– Джесси! – прокричала Мак. – Лошадки!
Джиллиан вновь вздохнула. Она прекрасно осознавала, что ей стоило бы держаться подальше от Джесси, но судьба явно решила сыграть с ней злую шутку и всячески меняла ее планы.
– У меня складывается такое впечатление, что кто-то влюбился, – заметила Люси, поглядывая на Мак.
– Джесси так хорошо к ней относится…
– К тому же он еще и красивый…
– Да, так и есть… – призналась Джиллиан.
Люси несколько смутилась:
– Ну, мне было просто интересно, есть ли еще влюбленные в моего брата девушки, и как оказывается, есть.
– Влюбилась! – крикнула Мак, отчего Джиллиан поморщилась.
– Люси, ты ошибаешься.
– Ну да, конечно. Я вижу!
– Ты неисправима.
– Разве это не здорово? – усмехнулась Люси, а затем наклонилась и взяла Мак на руки. – Меняться я не планирую. Даже когда стану старушкой с седыми волосами, я буду по-прежнему любопытной, шумной и самоуверенной.
Джиллиан рассмеялась:
– Да, ты будешь неугомонной бабулей.
– Мам, я хочу мороженое, – сказал Броди, дергая мать за край ее рубашки.
– Какая замечательная идея! Мак, а ты тоже хочешь мороженое?
– Мороженое!
– Я думаю, это значит «да», – сказала Джиллиан с улыбкой.
– Потому-то я и люблю детей. Они знают, чего хотят, – призналась Люси. – Ладно, Джиллиан, увидимся позже.
– Я приеду на ранчо, как только закончится мой рабочий день и…
– Нет, так не пойдет. Тебе нужен перерыв. Отдохни и расслабься. Не появляйся, по крайней мере, до семи часов.
– Едва ли я вспомню, каково это – ничего не делать, – заметила Джиллиан.
– Попробуй! – Люси вместе с детьми направилась к двери. – Попрощайтесь с Джиллиан.
– Пока, мама! – Мак начала махать своей крохотной ручкой на прощание, и Броди последовал ее примеру.
Когда они ушли, Джиллиан почувствовала некоторое облегчение и одновременно волнение.
Если она поедет на ранчо, чтобы забрать дочь, то вновь наткнется на Джесси, а каждый раз, когда они виделись, ее предательское сердце начинало колотиться как сумасшедшее, мысли путались, а фантазия начинала рисовать ей картины того, каково это – быть с ним, ощущать, как его руки гладят ее грудь, губы касаются его губ, а их тела сплетаются в диком танце.
Кровь бурлила в жилах, сердцебиение участилось, а во рту пересохло лишь от мыслей о Джесси.
– Джиллиан?
Вздрогнув, она поглядела на Джинджер, которая отвлекла ее от неуместных мыслей.
– Ты в порядке? – спросила пожилая женщина.
– Наверное, нет, – пробормотала Джиллиан.
– Что случилось?
– Ничего, ровным счетом ничего. – Глубоко вздохнув, она поспешила к трехлетнему Колтону Джексону, который вот-вот собирался съесть мелок для рисования.
Джесси и управляющий ранчо, Карлос, устроили скачки, и сейчас их лошади шли ноздря в ноздрю. Такого рода мероприятия были уже традицией, и именно это отвлекало Джесси от текущих проблем. Такие дни доказывали, что он может жить так, как ему нравится.
Ранчо. Огромные территории. Лошади!
Мчаться на лошади по бескрайним просторам – вот что ему было сейчас нужно. Еще немного – и разразится шторм. Поднялся ветер, и в воздухе запахло надвигающимся дождем. Солнце окрасило небо в красный, фиолетовый и золотой цвета. Как же сильно Джесси все это любил!
Он услышал, как зрители воодушевленно его приветствовали. Он пришел к финишу первым. Его лошадь была моложе и сильнее скакуна Карлоса. Ох, как же приятно ощущать вкус победы!
– Да, босс, ты это сделал.
– Карлос, да ладно! Зачем ты позволил ему выиграть? – кричали другие.
Смеясь и чувствуя прилив адреналина, мужчины замедлили темп и расслабили поводья.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: