Кейси Уэст - Любовь, жизнь и далее по списку
- Название:Любовь, жизнь и далее по списку
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва:
- ISBN:978-5-17-122973-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кейси Уэст - Любовь, жизнь и далее по списку краткое содержание
Лето семнадцатилетней Эбби Тернер проходит совсем не так, как бы ей хотелось. Ее чувство к Куперу не является тайной, но точно не взаимно. К тому же мама девушки все хуже справляется со своей тревожностью, и работы Эбби не приняли на художественную выставку, куда она так мечтала попасть. Оказывается, в ее картинах «нет души». Поэтому, когда Эбби представляется шанс проявить себя, она подходит к задаче со всей серьезностью.
Так появляется список.
Эбби дает себе месяц, чтобы выполнить десять заданий и выйти из зоны комфорта. Например, узнать историю незнакомца (№ 3) или влюбиться (№ 8). Эбби точно знает: если она справится, то станет тем художником, которым она всегда хотела быть.
Но чем ближе последний день эксперимента, тем очевиднее правда: завершить список будет труднее, чем она ожидала. Похоже, чтобы вдохнуть жизнь в свое творчество, Эбби придется измениться по-настоящему.
Любовь, жизнь и далее по списку - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не знаю.
– Что это значит?
– Может быть. – Его губы обветрились, и слова звучали едва слышно.
– Ты давно в таком состоянии? Больше дня?
– Что?
– Я сейчас вернусь.
Его сестра ела мороженое у телевизора.
– Купер принимал какие-нибудь жаропонижающие?
– Нет. Он пришел домой часа три назад и сразу пошел в комнату. Я хотела разбудить его, узнать, оставляли ли нам деньги на ужин, но он сказал, что спит.
– Значит, это началось сегодня.
– Думаю, да.
– Хорошо. У меня есть деньги – если хочешь, закажи пиццу или еще что-нибудь.
– Спасибо! – Она побежала к телефону, пока я направилась к аптечке. Там обнаружился пузырек «НайКвила». Я взяла его и полотенце и вернулась со своими подношениями к нему в комнату.
– Эй, больной, приподнимись-ка на секунду. Нужно принять лекарства.
– Эбби?
– Да.
– Что ты здесь делаешь?
– Ты меня позвал. А теперь, давай, присядь. – Я помогла ему подняться. Он принял лекарства и откинулся на кровать. Под шею, на самый горячий участок, я положила мокрое полотенце.
– Как это случилось?
– Не знаю, – с трудом пробормотал он.
– Ты поешь, если я приготовлю тебе суп?
– Не хочу есть.
– Что тебе нужно? – Я перевернула полотенце на другую сторону.
– Просто побудь со мной.
– Хорошо. Это я могу. Но если ты меня заразишь, не рассчитывай на благодарность. Через два дня у меня большое событие.
Он улыбнулся уголками губ, и я залезла к нему в постель, но не стала ложиться, а просто облокотилась о спинку.
Его рука тут же легла мне на колени, а лоб уперся в бедро. Я чувствовала, как он пылал. Видеть его больным было тяжело, и я надеялась, что лекарство скоро подействует. Я переложила полотенце с его шеи на висок и легонько провела им по лицу.
– Ты пропадала всю неделю, – сказал он.
– Просто была занята.
– Это раздражает.
Я улыбнулась и убрала ему волосы со лба.
– Мне холодно. – Он дрожал.
– Вообще-то, ты очень горячий.
– Я знаю. – Он выдал что-то сродни улыбке.
– Вау, даже спутанный рассудок не мешает тебе шутить.
Его слабый смешок скорее напоминал стон.
Ткань уже нагрелась, и я хотела встать, чтобы намочить ее снова, но хватка Купера только усилилась.
– Мне просто нужно остудить ее и дать тебе немножко льда пожевать.
– Не уходи.
– Я не ухожу, я сейчас вернусь. – Я отцепила его руку от своей талии.
Амелия была в кухне.
– Ты заказала пиццу?
– Да, совсем недавно. Они сказали, что доставят через полчаса или даже раньше.
Я вытащила двадцатку из сумки и вручила ей.
– Я рада, что ты здесь, – сказала она. – Купер поправится?
– Да, ему станет лучше. У него просто температура. Уверена, до завтра это пройдет.
– Хорошо. Я встречу парня с пиццей.
– Зайди за мной, когда он позвонит, ладно? Не открывай сама.
– Знаешь, мне уже четырнадцать.
Я ответила ей строгим взглядом.
– Хорошо-хорошо.
Со льдом и влажным полотенцем я вернулась к Куперу. Он выглядел спящим.
Я положила полотенце ему на лоб и поставила лед на тумбу. Потом снова села на кровать. У меня редко появлялась возможность вот так, не отрываясь, смотреть на Купера. И сейчас, когда он лежал, сомкнув объятия вокруг меня, с закрытыми глазами, устоять было невозможно. Его длинные светлые ресницы завивались вверх. Однажды в детстве он упал с квадроцикла и сломал нос, и теперь на этом месте у него проглядывала небольшая шишка. Его губы – обычно чувственные и мягкие, сейчас высохли и потрескались. Как же сильно я любила этого парня.
Меня тревожило, что температура все еще держалась. Я взяла немножко льда и провела им по губам Купера. От шеи до самых кончиков пальцев меня словно пронзило током. Нет. Что со мной не так? Я опустила кубик льда обратно в чашку, сжала руки в кулаки и положила их на ноги. Так я и сидела, прислушиваясь к его дыханию и желая, чтобы он скорее выздоровел.
В дверь позвонили, и я выскользнула из объятий Купера. Это был отличный повод дать себе перерыв.
Амелия к тому моменту успела открыть парню с пиццей, и когда я подошла к ним, она уже забирала сдачу.
– Я думала, мы договорились ждать, – сказала я ей.
– Упс, – сказала она, принимая пиццу и закрывая дверь. – Прости.
Я подтолкнула ее бедром.
– Хочешь?
– С чем она?
– Пепперони и грибы.
– Да, конечно.
Она поставила пиццу на стол и достала две тарелки из ящика.
– Я слышала, что картина с рыбкой будет на выставке. Я знала, что все получится.
– Мне повезло, что все так и сложилось.
– Как думаешь, Купер разрешит мне прийти?
– Да, не сомневаюсь. Вы все приглашены. Твои родители тоже. Это будет в воскресенье вечером.
– Они еще не вернутся в город.
– А, верно. Ну, тогда пусть Купер захватит тебя с собой. Он и мою маму подвезет. – Так или иначе я собиралась вывести Купера на обзорную площадку, где будем только мы. Оставался ли у меня еще шанс это сделать? Выздоровеет ли он к тому моменту?
Она жадно откусила пиццу.
– Куперу нужно будет отвезти меня к подруге. Мама договорилась, чтобы в воскресенье я ночевала там.
– А куда уехали твои родители? – спросила я.
– Папа повез маму в круиз на выходные в честь какой-то годовщины.
– Здорово.
– Она звонила. У нее морская болезнь.
– Ой, а вот это не здорово. – Я взяла кусочек пиццы из коробки и переложила его себе на тарелку. – А где сегодня был Купер? – Я старалась звучать обыденно, изображая безразличие. Странно было не знать, как прошла его неделя.
– Кажется, он позвал Рис на какой-то рыбный пилинг, – сказала она озадаченно.
– Что он сделал? – переспросила я, злая на него – он сначала посмеялся над этой идеей, а потом своровал ее.
– Знаю. Странно, правда?
– Правда… странно. – Я сделала несколько глубоких вздохов. Мне не хотелось злиться. – Она тебе нравится? – спросила я.
Амелия пожала плечами.
– Она нормальная. Она много печет.
– Да, она говорила мне, что любит печь. Это круто.
Амелия наклонилась вперед и тихонько, словно Айрис могла подслушивать за дверью, призналась:
– Ей не помешает еще попрактиковаться.
Я не успела сдержать смех и ненароком смутила Амелию.
Мы обе съели еще по два кусочка пиццы.
– Я схожу проверить, как там твой брат. – Я встала из-за стола.
– Он такой ребенок.
– Да, большую часть времени.
– Он позвонил тебе, чтобы позвать к нам?
– Написал сообщение.
– Угу, – сказала она и слегка кивнула.
– Что?
– Ничего… Он просто ребенок.
Я не хотела выпытывать, что это значило, поэтому сразу ушла в его комнату. Со входа я заметила, как плечи Купера мерно поднимались и опускались. Я вошла и осторожно потрогала его лоб. На этот раз он казался прохладнее, и я с облегчением выдохнула. Надеюсь, это было просто какое-то однодневное недомогание.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: