Кайли Скотт - Бас
- Название:Бас
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кайли Скотт - Бас краткое содержание
Бен знает, что Лиззи «под запретом». Целиком и полностью. Сейчас она сестренка его лучшего друга, и несмотря на химию между ними, несмотря на то, какая она сексуальная и горячая, он не собирается приближаться к ней. Но когда Бен вынужден держать в Городе Греха подальше от проблем ту самую девочку, к которой всегда питал слабость, он очень быстро осознает, что то, что случается в Вегасе, не всегда там и остается. Теперь они с Лиззи связаны самым серьезным образом… но приведет ли эта связь к соединению их сердец?
Перевод: Lissenokmm (пролог — 3 гл.), Nakoria (с 3 гл.)
Редактура: Дарья Г (пролог — 3 гл.), Пандора (с 3 гл.)
Бас - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Последовали кивки и одобрительный шёпот. Слава Богу.
— Слышали, что «Даун Фос» распадаются после турне? — спросил Бен, одной рукой он держал мою руку, а другой — пиво.
— Да ладно! — Джим вручную кормил Лену клубникой в шоколаде.
— Продолжай в том же духе, и я буду размером с дом, — сказала она, проглотив.
— Вынашивание детей требует много энергии.
— Солисту предложили сольный контракт, а их барабанщица переходит в группу «Девяносто девять», — продолжил Бен.
— Тяжело будет Вону и Конну, — сказал Дэвид.
— Таков закон бизнеса. Некоторые группы — просто временные остановки на пути к чему-то другому. Всё же, удивительно. Они были вместе так долго. — Мал настукивал по столу ритм большим и указательным пальцами. — На самом деле Вон — чертовски хороший гитарист, к тому же с неплохим голосом. Слышал, как он валял дурака прошлой ночью. Думаю, он просто застрял, играя на басу для них. Возможно, для него это шанс изменить жизнь.
— В игре на басу нет ничего плохого, — сказал Бен, злобно взглянув на барабанщика.
— Давай начистоту, Бенни-бой. В этом также нет ничего хорошего. — Мал улыбнулся. — Это правда, что бас-гитаристы могут сосчитать только до четырёх?
— И это говорит придурок, который едва может держать две палочки.
— Достаточно, — сказал Дэвид, подняв подбородок. — Девушки хотели хорошо провести время за ужином без всяких ссор.
— Хотеть не вредно, — усмехнулся Мал. — А если серьёзно, то группы постоянно распадаются. Изо дня в день приходится терпеть одних и тех же людей.
— Таким образом ты пытаешься сказать, что уходишь? — спросил Джим с самодовольной ухмылкой.
— Чёрт, мужик, — сказал Бен с каменным лицом. — Мы будем скучать по тебе и твоему дерьму.
— Погоди, напомни, как тебя зовут? — спросил Дэвид, почёсывая затылок.
Мал показал им всем средний палец.
— Ха-ха. Вы — бесполезные ублюдки. Без меня вы — никто.
Дэвид запустил хлебный шарик в голову барабанщика.
— Нет, — крикнула Эв. — Никаких перестрелок едой. В кои-то веки мы ведём себя, как взрослые. Прекратите.
— Опять ты обламываешь всё веселье, ребёнок-невеста, — проворчал Мал, положив профитроль обратно на свою тарелку.
Официант в вычурном костюме вошёл в комнату, неся серебряное блюдо с одним лишь кексом, покрытым белой матовой глазурью. Он остановился рядом с Леной и торжественно предложил ей десерт.
— Что это? — спросила она Джимми, указывая на пирожное, будто оно было токсичным. — Мы это уже обсуждали.
— Да, и я был против.
— Тебе и не нужно с этим соглашаться. — Маленькая чёткая линия появилась над её носом. — Ты спросил, я сказала нет. Конец разговора.
Ясные голубые глаза не были в восторге, мужчина сел на своё место, закинув лодыжку на колено.
— Поэтому я снова прошу тебя. Надень кольцо на палец, Лена.
Чёрт, он был прав. Не знаю, как я упустила это. Но на вершине кекса гордо красовался невероятной величины брюлик. Чёрт побери, он заставил бы Лиз Тейлор рыдать от зависти.
Лена сощурила глаза.
— Я же сказала, нет. И я всё ещё говорю «нет».
— Нет проблем, детка. Если не хочешь выходить замуж, пусть так и будет. Но ты всё равно наденешь это кольцо.
— Почему? Почему для тебя это так важно? — спросила она, уголки её губ опустились в отчаянии. Или, возможно, она тоже была слегка поражена размером камня. А я-то думала, что кольца Энн и Эв были огромными. Этот камень был настолько большим, что им можно было случайно выбить глаз.
— Потому что ты моя, а я твой. И я хочу, чтобы все знали об этом. — Джимми подался вперёд, пристально глядя на неё. — Я люблю тебя, Лена. Надень это чёртово кольцо на палец.
— Надень это чёртово кольцо на палец, — пробормотала она, передразнивая мужчину. Едва сдерживая эмоции, явно беременная брюнетка всхлипнула. — Если честно. Ты даже не сказал «пожалуйста».
Джимми закатил глаза.
— Пожалуйста.
— Ладно, — проворчала она, выдёргивая кольцо из пирожного и обсасывая глазурь. Затем она надела массивный бриллиант на свой безымянный палец. — Я буду носить эту глупую вещь. Но мы не собираемся жениться. Мне плевать, что ты говоришь. Мы знаем друг друга всего лишь полгода.
— Как хочешь, Лена.
Она фыркнула.
— Да, верно.
За столом воцарилось ошеломлённое молчание, когда Джимми отхлебнул минеральной воды, а Лена продолжила поедать маленькое пирожное. Как будто ничего не случилось.
Наконец, Дэвид Феррис прочистил горло.
— Вы двое в самом деле только что обручились?
Лена пожала плечами.
— Ага. В общем-то, да, — сказал Джимми.
Едва сдерживая смех, Бен поднял своё пиво.
— Поздравляю, ребята.
Я, Дэвид, Мал, и Энн также подняли свои напитки. Вздохнув, Эв поднесла руки ко рту, её глаза сверкали от избытка эмоций.
— Не будем делать из этого событие, — сказала Лена. — Это всего лишь кольцо. Учитывая мою отёчность, к концу недели оно даже не налезет на меня.
Джимми закатал манжеты на своей белой рубашке.
— Не беспокойся. Я подобрал тебе подходящую цепочку, чтобы ты смогла носить его на шее.
— Ты всё продумал.
— Для тебя всё, что угодно, Лена.
Она сухо посмотрела на него.
— Что насчёт вас двоих? — спросил Мал, поднимая свой недавно наполненный бокал вина в нашем с Беном направлении.
— Только вы одни остались, — сказал Дэвид, забавно глядя на Бена.
Мой парень заёрзал на месте, отпустив мою руку. Он облизал губы и снова засуетился, явно чувствуя себя некомфортно от излишнего внимания. Логично. Я беременна семнадцать недель, и только две из них мы встречаемся. Мы знали друг друга всего несколько месяцев до чудесного зачатия. Сейчас, безусловно, было не лучшее время для того, чтобы давить на него и спешить с женитьбой.
— Не уверен, что я из тех, кто женится, — сказал он с хриплым смешком без капли юмора.
Дерьмо.
Каждая пара глаз в комнате, кроме его, устремилась ко мне в ожидании реакции. Существовало так много способов отделаться от этого вопроса. Боже, он мог хотя бы просто посмеяться над этим. Я продолжала смотреть вниз, сосредоточив своё внимание на практически пустой тарелке. Мой желудок сжался, странное, лёгкое ощущение тошноты зарождалось внутри. Между тем, даже в церкви не было так тихо, как сейчас.
Звонок мобильника Бена нарушил тишину. Он ответил на звонок, заворчав в своей мужественной манере. Хотелось ли мне выходить замуж за кого-то, кто отвечал на телефонные звонки ворчанием? Не знаю. И, видимо, мне не представится такая возможность. Он был не из тех, кто женится. Внезапно, то чувство безопасности, которое я ощущала с ним, показалось мне довольно ненадёжным. Выступ, который был нашими отношениями, начал рушиться под моими ногами.
— Да, конечно, отправь её сюда. — Он повернулся ко мне, было заметно, что он почувствовал облегчение от смены темы. — Ах, Марта здесь. Она хочет извиниться перед тобой за то, что произошло на днях.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: