Эшли Элстон - 10 свиданий вслепую

Тут можно читать онлайн Эшли Элстон - 10 свиданий вслепую - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эшли Элстон - 10 свиданий вслепую краткое содержание

10 свиданий вслепую - описание и краткое содержание, автор Эшли Элстон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Софи с нетерпением ждет каникул, чтобы провести их со своим парнем, но тот неожиданно бросает ее. Сердце девушки разбито, и она совсем не в восторге от того, что теперь ей придется остаться в доме своих бабушки и дедушки с многочисленной родней. К ужасу Софи, ее бабушка придумывает способ отвлечь внучку от переживаний – устроить ей десять свиданий вслепую. Все члены семьи принимают участие в подборе парней для Софи и даже делают ставки на успех каждого свидания. К чему приведет эта безумная затея, особенно когда бывший Софи, узнав о свиданиях, решает вернуть девушку?

10 свиданий вслепую - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

10 свиданий вслепую - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эшли Элстон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

МАРГО: Но хотя бы подарок тебе понравился?

Я: Если не считать того, что шармы на браслете – наши инициалы, то он красивый. И он купил его ПОСЛЕ нашего расставания.

МАРГО: А. Значит, это не…

– Софи, тебе пора собираться. Он будет здесь через минуту, – говорит тетя Мэгги Мэй.

Я оглядываю себя. На мне самые удобные джинсы, которые когда-то носил Джек: они протерты во всех нужных местах – и футболка, которую я стащила у Оливии года два назад. Можно смело сказать, что я не расфуфырилась.

– Я готова, – отвечаю я.

Тетя морщит лоб, и я знаю, что она еле удерживается от комментариев. Слава богу, ей это удается.

С верхнего этажа раздается громкий вопль, и все оборачиваются. Мэри, одна из дочек тети Келси, стоит в холле, и по ее щекам текут слезы.

– Не могу найти голову Ханны! – вопит она.

От этих слов все вокруг приходит в движение. Голова Ханны – это то, что осталось от куклы, которую ей подарила наша старшая двоюродная сестра Ханна несколько лет назад. Мэри назвала ее Ханной. Сначала у Ханны потерялись по очереди все конечности, потом – туловище, и в конце концов осталась только голова Ханны. Теперь она повсюду таскается с этой головой. Мэри любит наматывать волосы куклы на свой указательный палец, чтобы нюхать их, когда сосет свой большой палец. На голове Ханны образовалась проплешина, одного глаза не хватает, но она – ценное сокровище Мэри, и все знают, что, пока голова Ханны не найдется, покоя в доме не жди.

Вся семья разбредается на поиски. Я иду сразу в большую комнату, где Мэри до этого смотрела мультики, и, встав на четвереньки, заглядываю под диван. Вижу далеко закатившуюся голову и ложусь на пол, чтобы ее достать. Затем быстро поднимаюсь на ноги и бегу обратно к лестнице.

Но вместо Мэри и других родственников встречаю там парня, который выглядит немного потерянным. Так как я уже видела Эйдена и Брента, то могу предположить, как должен выглядеть их друг. У него очень стандартная внешность: короткие каштановые волосы, мускулистый торс, теплые карие глаза, классические брюки цвета хаки, застегнут на все пуговицы.

– Привет! Я Софи, – говорю.

Он смотрит на голову куклы в моих руках, и на его лице проступает отвращение.

– Это моей маленькой сестры. Подожди! – Я иду к лестнице и зову Мэри. Она подбегает и бросается на меня, увидев, что́ я держу в руках. Тут же наматывает заскорузлые коричневые волосы куклы на свой палец и засовывает большой палец в рот. Глубоко, с облегчением вздыхает и уходит.

– Эта штука выглядит отвратительно, – говорит парень.

Он прав, но мне неприятно, что он так говорит.

– Она обожает эту куклу.

Возвращаются остальные родственники, и Злодейки Джо протискиваются к нам.

– О, Натан! Ты уже здесь, – говорит Мэри Джо. Она берет его за руку и подводит ко мне.

– Натан Хендерсон, это моя двоюродная сестра Софи Патрик.

Он кивает.

– Приятно познакомиться.

Я киваю в ответ, но ничего не говорю.

Чарли и Уэс оказываются позади меня, и я поворачиваюсь, чтобы оценить их реакцию.

Чарли пристально смотрит на Натана, потом пожимает плечами. Уэс наклоняется и шепчет:

– Он новенький. Приехал сюда несколько месяцев назад, так что мы не знаем его.

Оливия встает передо мной.

– Привет, Натан. Я двоюродная сестра Софи, Оливия. Куда ты ведешь ее сегодня вечером?

Он пожимает плечами.

– Я подумал, что мы возьмем что-нибудь поесть и пойдем в кино.

– Звучит весело, – говорю я и направляюсь к входной двери: чем раньше это свидание начнется, тем раньше закончится.

Оливия шепчет мне вдогонку:

Встретимся в кино.

Чарли и Оливия тоже идут в кино, для подстраховки. Не знаю, идет ли с ними Уэс.

Я не оборачиваюсь, но согласно киваю и выхожу за Натаном к машине с необычайно высоким клиренсом. Он открывает передо мной дверь и помогает залезть.

– Готова ехать? – спрашивает Натан, когда мы оба оказываемся внутри.

Я снова киваю и понимаю, что до сих пор не проронила ни слова: он может подумать, что я неспособна поддерживать разговор.

– Я слышала, что ты новенький здесь. Откуда ты приехал?

– Из Далласа. Мой отец переехал сюда по работе.

Мы едем в молчании еще несколько минут. Я оглядываю машину, пытаясь составить о Натане какое-то представление. Замечаю освежитель воздуха с логотипом Hooters.

Хм, окей.

Он заезжает в проезд какой-то бургерной для быстрого обслуживания автомобилистов.

– Классно? – спрашивает он.

Я снова киваю, стараясь ничем не выдать своего изумления. Я не рассчитывала, что он поведет меня в мишленовский ресторан, но и не предполагала, что буду есть на коленках.

Мы подъезжаем к окошку выдачи заказов и слышим хриплый голос:

– Могу я принять ваш заказ?

Натан высовывается из окна машины:

– Мне двойной чизбургер с беконом и всем остальным, большую порцию картошки и большую колу.

– Это все?

Он поворачивается ко мне.

– Что тебе взять?

– Хм… наггетсы.

– Хочешь есть?

Я пожимаю плечами.

– Конечно.

Он повторяет и мой заказ и после забирает еду. Едва отъехав от окошка, он разворачивает свой бургер.

– Тебе, – говорит он, передавая мне пакетик.

Значит, мы даже не сядем за стол, чтобы поесть.

Он пытается вести машину, жуя на ходу свой огромный бургер. Майонез, горчица и кусочки помидора разлетаются в разные стороны с каждым укусом. Я замечаю, что в бургере полно лука – значит, у меня есть прекрасная возможность не нарушать моратория на прощальный поцелуй.

Держу одну руку рядом с центральной консолью на случай, если придется экстренно перехватывать руль.

Мы обмениваемся несколькими формальными фразами, чтобы создать видимость разговора, и меня начинает злить, что кинотеатр находится в другом конце города.

Пока Натан допивает последний глоток колы, мне приходит сообщение. Бросаю взгляд на экран.

МАРГО: Я не получила фотки этого парня. Он милый?

Я: Ну как сказать… Мы не разговариваем. Это будет долгий вечер.

МАРГО: Жесть. Ты всегда можешь сказать, что у тебя болит голова, и уехать домой пораньше.

Я: Да, чувствую, что она уже начинает болеть.

– С кем ты переписываешься? – спрашивает Натан. – Со своим бывшим? Мэри Джо все мне рассказала о нем.

– Нет, – отвечаю я с нажимом, – с моей сестрой. Она родила несколько дней назад, и они с ребенком все еще в больнице.

Жду, что он спросит меня, как они, но он молчит. Да, определенно голова у меня уже болит.

В первый раз смотрю в окно и понимаю, что мы едем по какой-то незнакомой дороге, непонятно где. О господи. Он серийный убийца и везет меня в лес, чтобы убить.

– Я думала, мы едем в кино, – интересуюсь я.

– За городом есть одно классное место, где кино можно смотреть прямо из машины. Думаю, тебе там понравится.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эшли Элстон читать все книги автора по порядку

Эшли Элстон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




10 свиданий вслепую отзывы


Отзывы читателей о книге 10 свиданий вслепую, автор: Эшли Элстон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x