Эшли Элстон - 10 свиданий вслепую
- Название:10 свиданий вслепую
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-117638-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эшли Элстон - 10 свиданий вслепую краткое содержание
10 свиданий вслепую - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Наконец мы заканчиваем оборот вокруг арены, за нами медленно едет заливочная машина. Возвращаемся в нашу ложу как раз к началу второго тайма. Каждый раз, когда какой-нибудь игрок «Мадбагз» размазывает по ограждению игрока противника прямо перед нашим носом, Грэхем и Джейк начинают возмущаться. Игра идет жесткая.
Во время игры я стараюсь держаться рядом с Уайеттом. Мы комментируем то, что видим: лающих собак и болельщиков, кричащих «мазила!» каждый раз, когда другая команда теряет шайбу, – но я чувствую, что проигрываю это сражение. Обращаю больше внимания на перемещения в ложе Уэса, чем на то, что говорит мне Уайетт, стоящий рядом со мной.
Завершается второй тайм, и мне кажется, что игра заканчивается слишком быстро.
– Чем они собираются заменить собачий парад во втором перерыве? – спрашивает Сара. Она снова сидит на полу, увешанная щенками, и я знаю, что она уже обдумывает, как бы забрать одного из них домой.
Когда игроки уходят в раздевалку, на лед выкатывается мужчина в смокинге и с микрофоном в руках. Его голос проносится над ареной.
– Леди и джентльмены, – говорит он, – наступил тот самый момент!
Из динамиков начинает играть песня «Kiss Me», и на огромном экране, висящем над катком, разлетаются красные сердечки.
– А вот и камера поцелуев! – провозглашает он.
Камера останавливается на пожилой паре, они улыбаются и машут, потом наклоняются друг к другу и быстро целуются. Камера снова переключается на толпу, потом останавливается на паре, которая выглядит смущенной. Они сталкиваются лбами и смеются.
Еще несколько целующихся пар, и песня подходит к концу. И тут комментатор говорит:
– Сегодня с нами есть очень особенная пара! София и Уайетт!
И затем, о боже мой , на огромном экране появляются наши физиономии.
– У них сегодня первое свидание! Надеюсь, уже можно первый раз поцеловаться?
Мне хочется забиться в какую-нибудь щель и умереть. Люди на трибунах кричат нам, и все в нашей ложе смеются и фотографируют нас. Все, кроме Уэса. Не могу не думать о том, как мне хотелось поцеловать его в ту ночь.
– Что скажешь? – спрашивает Уайетт. Его щеки пылают.
Я оглядываюсь на Уэса, и мы встречаемся глазами. Потом он выходит из ложи и исчезает.
Я снова смотрю на Уайетта и согласно киваю, не зная, что делать. Он наклоняется ко мне. Но, прежде чем его губы касаются моих, я слегка отодвигаюсь, и его рот попадает на уголок моего. Все происходит быстро, и, вероятно, никто, кроме нас двоих, не догадывается, что поцелуй получился ненастоящим. Толпа неистовствует.
Мы отодвигаемся друг от друга, и, слава богу, нас больше не показывают на экране.
– Это было очень странно, – шепчет он.
Я смеюсь.
– Я убью тетю Камиллу, – говорю я.
На льду дети пытаются залупить шайбу в ворота с центральной линии. Я рассматриваю трибуны за нами, надеясь увидеть Уэса на его прежнем месте. Мне позарез нужно увидеть его реакцию.
Но он исчез.
Едва игра заканчивается, Чарли практически гонит нас к машине:
– По моей ставке осталось полчаса! – кричит он. – Поторапливаемся!
– А куда делся Уэс? – спрашивает Оливия.
– Он сказал, что встретился с какими-то знакомыми в буфете. Думаю, они пошли на какую-нибудь вечеринку, – отвечает Грэхем.
На меня нахлынуло разочарование. И это все? Или это из-за поцелуя, которого на самом деле не было, но он об этом не знает? Я трясу головой, чтобы прогнать тяжелое чувство, и мы с Уайеттом машем остальным на прощание.
Когда мы оказываемся в его машине, он поворачивается ко мне:
– Это свидание было очень странным, правда?
Я с облегчением смеюсь, потому что между нами больше нет напряжения.
– Да, игра была классной, но в ложе было стремно. Вдобавок еще эти мои родственники, свалившиеся на нас. Мне действительно жаль.
Он улыбается и включает двигатель.
– Все нормально. Не пойми меня неправильно, но я знаю, что ты предпочла бы пойти на это свидание с Уэсом.
У меня открывается рот от изумления.
– Что ты… Мы с Уэсом просто… друзья.
Нужно стараться быть осторожной в выражениях.
– Я могу просто сказать, что между вами происходит что-то странное. Ты явно следила за тем, что он делает, и, похоже, он точно так же заинтересованно наблюдал за тобой.
– Прости. Мне следовало быть более внимательной к тебе.
Он смеется.
– Все в порядке. Серьезно. Джейк рассказал мне, какая у тебя выдалась неделя. Скажем так: я рад, что у меня маленькая семья.
Мы легко общаемся всю дорогу до приезда на улицу, где живет моя бабушка. Чарли висит у нас на хвосте; на каждом повороте я вижу сзади его машину, а теперь в боковое зеркало – как он ожесточенно машет в сторону дома. Часы показывают, что у меня осталось четыре минуты, чтобы успеть зайти в дом, – или он проиграет.
Уайетт паркует машину перед домом бабули, но я не даю ему выключить двигатель. Он удивляется, но не сопротивляется.
– А Джейк рассказал тебе о заключении пари? – спрашиваю я.
– Хм, нет, об этом он ничего не говорил.
Я быстро ввожу его в курс дела. Он просто немеет от такого безобразия.
– Осталась ровно половина от временно́го промежутка, на который ставил Чарли. Хочешь заставить его понервничать?
Он смеется.
– А то!
Наконец мы подъезжаем к самым воротам и вылезаем из машины.
Чарли нервно расхаживает перед домом.
– Ты сильно рискуешь, Соф, – громко шепчет он.
Мы с Уайеттом переходим на вальяжный шаг и еще не доходим до крыльца, как дверь распахивается, и на пороге появляются дядя Сэл и Грэхем.
– Ты должна зайти в дом, чтобы они объявили победителя? – шепотом спрашивает Уайетт.
Я киваю.
– Еще минута или две, и победителем станет мой дядя Сэл.
Уайетт берет мою руку в свою.
– Чарли, похоже, сейчас лопнет от нетерпения. Давай подниматься по лестнице очень медленно.
Мы пересекаем порог за секунду до окончания времени Чарли, и он победоносно вопит. Дядя Сэл вскидывает руки и возвращается в кухню.
У остальных моих родственников хватает чувства такта оставить нас с Уайеттом наедине для прощания. Они расходятся по разным комнатам, ворча насчет сделанных ставок.
Уайетт наклоняется и быстро по-дружески обнимает меня.
– Удачи с Уэсом.
Я смеюсь и отвечаю:
– Мы просто друзья. Правда.
Он бросает на меня такой взгляд, что я заливаюсь краской от смущения. Потом, махнув рукой на прощание, уходит.
Он уже почти вышел, когда из кухни раздается крик дяди Брюса:
– Соф, как насчет продолжения?
Я иду в кухню и вижу толпу, собравшуюся вокруг доски объявлений. Тетя Мэгги Мэй пишет детали завтрашнего свидания. Я уже решила, что, скорее всего, воспользуюсь карточкой «пропуск свидания».
– Почему? – спрашиваю я. За спинами своих дядей я не могу разглядеть, что написано на доске. Но наконец они пропускают меня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: