Мелинда Метц - Тайная жизнь Мака
- Название:Тайная жизнь Мака
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Год:2019
- Город:Харьков
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мелинда Метц - Тайная жизнь Мака краткое содержание
Тайная жизнь Мака - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Фотография Элизы и Арчи без его стариковского маскарада, — ответила Бриони.
— Эй, а ведь я его знаю! — воскликнула Руби, глядя через плечо Бриони. — Это же Кеннет Закрыватель Арчер.
Арчер застонал, но головы не поднял.
— С автобусной остановки! — воскликнула Ли-Анна, в упор глядя на него. — Агент по продаже недвижимости «Все, К Чему Я Прикасаюсь, Превращается В Проданное». И как только я не узнала его сразу? Я вижу его слащавую физиономию всякий раз, когда направляюсь в сторону «Дома пирогов».
По телу Нейта пробежала дрожь, как будто кто-то включил внутри него электрический трансформатор. Он подошел к Арчи и стал ждать, когда тот поднимет голову.
— Вы риелтор, который пытался купить этот участок.
— Что? — воскликнула Пегги, и ее темные глаза засверкали. — Ты ведь не думаешь ничего продавать, а, Нейт?
— Нет. Но он буквально завалил меня электронными и обычными письмами, равно как и смс-ками. Я ответил ему, что участок не продается. И тогда он решил сменить тактику и вынудить меня продать ему «Гарденз», погубив репутацию пансиона.
Арчи выпрямился.
— Я сделал ему шикарное предложение от имени клиента, который буквально влюбился в этот участок, — заявил он людям, столпившимся вокруг него, с таким видом, словно надеялся привлечь их на свою сторону. — Да любой нормальный человек ухватился бы за него обеими руками!
— Он вечно забывает упомянуть, что это я нашла ему клиента, — с горечью заметила Элиза. — И я же убедила его в том, что мы являемся агентами по продаже этой недвижимости. Одних комиссионных мне — нам — хватило бы на всю оставшуюся жизнь. — Она обернулась к Нейту. — А вам больше никогда не пришлось бы работать.
— К счастью, Нейт достаточно безумен, чтобы его интересовали не только деньги, — сказал Рич. — Я собираюсь написать стихотворение в его честь. — Он полез за своим блокнотом. — И не лимерик. Оду.
Регина похлопала его по колену.
— Превосходно. Хвалебная ода часто выражает глубокие чувства. Вы ее заслуживаете, Нейт.
Калеб оставил свою стратегическую позицию у двери и присоединился к Нейту, стоявшему перед Арчи — Арчером — и Элизой.
— Надеюсь, вы понимаете, что вам будет предъявлено обвинение в покушении на убийство.
— Эти химикаты никого бы не убили, — запротестовал Арчи. — Они могли лишь вызывать тошноту. Элиза занималась изучением этого вопроса.
— Заткнись! — Элиза с такой силой ткнула его локтем под ребра, что он хрюкнул и замолк.
— Как вы весьма красноречиво заявили на собрании, пищевое отравление представляет особую опасность для пожилых людей, — сообщил Элизе Калеб.
— Сукин сын! Ты чуть не убил Пегги. — Нейт обратил внимание на то, что Пегги стала единственной, кого упомянул Гиб, хотя он и сам отравился.
— Я не использовал ничего… — Арчи оборвал себя на полуслове, резко повернувшись к окну.
Нейт понял, что привлекло внимание Арчи. Звук приближающейся сирены.
— Кажется, когда я набирала девять-один-один, то должна была вызвать полицию, а не «скорую помощь», — сказала Бриони.
Спустя три с лишним часа все было кончено. Собравшиеся смотрели в окно, как двое офицеров полиции эскортируют Элизу и Арчера к патрульному автомобилю. Обоих увозили в полицейский участок на допрос.
Нейт и остальные молча вернулись на свои места, ошеломленные и усталые.
Единственным звуком, нарушавшим тишину, было негромкое урчание Мака. Нейту казалось, что кот мурлычет не переставая с того самого момента, как сорвал парик с головы Арчера.
Наконец, Гиб рискнул нарушить молчание.
— Доброй ночи, сестра, как сказал бы Арчи. — Он покачал головой.
— Вы хотели сказать, Арчер, — напомнила ему Бриони.
— Доброй ночи, сестра? — повторила Руби.
— Арчи использовал в разговоре столь же безумный жаргон, как и ты с Райли, когда изъясняетесь на своем вымышленном ковбойском диалекте, — пояснила ей Бриони.
— И что это должно означать? — осведомилась Руби.
— Это выражение удивления, которое зачастую применяется вместо бранного слова. — Регина поправила свою прическу, хотя та и так была безупречной. — Не думаю, что сохранились сведения о том, откуда пошло это выражение, хотя некоторые полагают, что от одноименного немого фильма, в котором Фатти Арбакль играла роль медсестры и флиртовала с Бастером Китоном. Другие уверены, что оно появилось еще во времена Первой мировой войны и было всего лишь приветливым обращением к медсестре в военном госпитале.
— Она права. Разумеется. — Рич продемонстрировал свой мобильный. — Оно есть в списке идиоматических выражений, появившихся в двадцатые годы прошлого века. Это первая же ссылка, которую выбросил «Гугл». Мне следовало бы уже знать, что в присутствии Регины лазить по Интернету нет смысла. Арчер использовал в своей речи почти все выражения из этого списка, когда изображал старика. Но он углубился в слишком уж седую древность.
— А мне его безумные выражения казались очаровательными, — призналась Джанет. — А теперь я чувствую себя круглой дурой.
— Мы все думали, что он душка, — сообщила ей Пегги. — Не только ты.
— Я вовсе не считал его таким уж очаровашкой. Но при этом понятия не имел, что он задумал, — признался Гиб. — А знаете, кто был изначально в курсе? — И он показал на Мака.
— Замечательный котик, — подхватила Пегги. — Но это невозможно.
Гиб встал.
— Я могу доказать это. Но сначала мне нужно сходить домой и кое-что взять.
— Я подвезу вас, — вызвалась Хоуп.
— Я поеду с вами, — заявил Макс.
Нейт закинул руки за голову, пытаясь сбросить напряжение в плечах.
— Странный денек.
— Долгий, хороший, плохой, тяжелый, странный, — проговорила стоявшая рядом с ним Бриони так тихо, что ее услышал он один.
Его тут же бросило в жар при одном воспоминании о той ночи. Нейту отчаянно хотелось, чтобы все находившиеся в комнате куда-нибудь исчезли. Больше всего на свете он жаждал остаться с ней наедине. Не столько для того, чтобы прикоснуться к ней, хотя он и умирал от желания, а чтобы поговорить. В ту ночь на кухне, когда они сидели и пили вино, он рассказывал Бриони такие вещи, которыми не собирался делиться ни с кем, кроме членов семьи.
Но ему придется подождать, прежде чем они останутся одни. Нейт чувствовал, что остальным не хочется расходиться, а наоборот, побыть вместе, пусть даже еще немного. Быть может, ему стоит заказать пиццу на всех, хотя Ли-Анна наверняка закатит истерику, стоит ему только заикнуться об этом. Она захочет сама приготовить что-нибудь.
Нейт оглянулся на сестру и обнаружил, что она смотрит на него, как он и предполагал. Близнецы, что поделаешь.
— Ты должен извиниться перед папой, — заявила ему Натали. — Искренне.
— Ну да, папочка же не сделал ничего плохого в жизни, — парировал Нейт, но тут же пожалел о своих словах. Что бы ни сделал его отец, Нейту придется рассказать ему правду и принести свои извинения. Он здорово ошибся, обвинив отца в саботаже. — Я поговорю с ним, обещаю. — Натали кивнула, удовлетворенная.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: