Маргарита Ардо - Как до Жирафа 2. Сафари на невесту [СИ]

Тут можно читать онлайн Маргарита Ардо - Как до Жирафа 2. Сафари на невесту [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Маргарита Ардо - Как до Жирафа 2. Сафари на невесту [СИ] краткое содержание

Как до Жирафа 2. Сафари на невесту [СИ] - описание и краткое содержание, автор Маргарита Ардо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жизнь меняется. Иногда к лучшему. Я была одинока, теперь у меня красивый жених. Я была сиротой, и вдруг нашлась семья моего отца. Впереди отпуск, знакомство, выбор подвенечного платья и подготовка к свадьбе. Разве это не прекрасно? Прекрасно, волнительно, радостно! До тех пор, пока в процесс не вмешивается бизнес, наследство, поклонники, приверженцы традиций и прочие недоброжелатели…

Как до Жирафа 2. Сафари на невесту [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Как до Жирафа 2. Сафари на невесту [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Маргарита Ардо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

39

Это того стоило, – решила я. – Стоило быть несчастной, похищенной и разочарованной, чтобы потом испытать на себе всё это!

Я и подумать не могла, когда говорила в парке на скамеечке Андрюше «Да», что это выльется в праздник на всю Алазанскую долину!

С попытками сосчитать гостей я рассталась уже в ресторане-крепости, когда мы с царевичем, по обычаю, стояли у входа за красиво украшенным столом и всех приветствовали. Я не очень поняла, откуда среди грузин взялись темнокожие, но Андрюша объяснил, что это его друзья из Англии. Глобально потепление налицо…

Возможно, однажды я выучу имена всех родственников и знакомых бабушки, но проще всем выдать бейджики. Впрочем, улыбаться и благодарить можно было безымянно.

А потом наступил настоящий пир. Ломились столы громадного зала от фруктов, цветных пхали, сациви, оджахури на чугунных сковородках, щедрых свежих салатов и сыров на больших деревянных блюдах. Пахло дымком от люля и шашлыков, текли слюнки от овощей на мангале – аджапсандали. Официанты развозили на тележке хачапури размером с мини-катер. Вокруг пахло сыром, чесноком, специями и травами. Лилось вино рекой, наше фирменное – марки Санатрело, что, кстати, с грузинского переводится как «Желанная».

Бабушка сказала, что её так дедушка называл.

Тосты шли за тостами. Гости подходили и дарили подарки. На площадке перед нами танцевали то джигиты, то гордые, гибкие грузинки в национальных костюмах, то юноши в папахах с кинжалами, то на их месте прыгала забавная малышня.

Маруська быстро освоилась среди бесчисленной детворы, и думаю, к концу свадьбы заговорит на грузинском. Она то и дело прибегала к нам, ужасно гордая, что знакома с «плинцессой» и «плинцем» лично. Залазила на коленки и с видом самой главной окидывала взглядом зал.

Когда мы с Андрюшей кружились в центре, танцуя не традиционную лезгинку, а лёгкое подобие вальса, что вообще для Андрюши было сравни подвигу, у меня сердце ёкнуло и растеклось от счастья. Я услышала, как Машенька, хвастаясь, говорит маленькому чернявому мальчику:

– Это моя мама и мапа!

– Так не бывает, – сказал карапуз. – Бывает только деда и мама.

– Деда у меня там!

Маруська сделала возмущённое лицо, ткнула пальчиком в развесёлого старшего Жирафа, а я чуть не расплакалась, растрогавшись. Я забрала её на ручки, и дальше мы танцевали втроём, целуя по очереди друг друга в щёки и балуясь. Красивого вальса не получилось, но это был самый лучший танец на свете.

Выступали приглашённые группы и даже звёзды, играли местные музыканты, и скоро танцевали уже все кто как умел. От лезгинки до хип-хопа. Виктор Геннадьевич с Агнессой бился в динамичном танце, похожем на конвульсии. Снять, что ли, на камеру и использовать потом при необходимости шантажа?..

Ладно, пусть живёт.

Раскрасневшиеся и счастливые, все бесились, как могли. А потом когда устали и наступила пауза, вдруг вышла к нам бабушка.

Я знаю, что в Грузии женщинам не принято говорить тосты, но бабушка Алико – это всегда исключение. Она обняла нас по очереди всех троих, почесала нос, вздохнула и сказала с широкой улыбкой в микрофон:

– Мой дорогой детки! Я много думал, какой подарок скажет, что вы мой будущий, что в вас мой продолжение. Все, кто меня знает, поймёт, как я ждал этот продолжение! – она сжала кулак с перстнем и потрясла им. – Ух, как ждал! И поэтому скажу я так.

Однажды давным-давно Бог создал земля. И позвал народы, чтобы каждому раздать свой кусок. Очередь выстроился балшой-балшой, солнце, жарко, мухи, вах! Ну, грузины не дурак, они с собой вино в бурдюке взяли, лепёшки, сир. Зачем в очередь стоять? Сели в тенёк, стали вино пить, песни петь, радоваться. А когда пришёл ночь, очередь кончился. И грузины бросились к Бог. А тот и говорит: «Что ж вы проворонил всё, где шлялся?» Грузины ему и говорят: «Вах, мы вино пил, песни пел, тебя, Бог, прославлял!»

Тогда Бог улыбнулся, – он же добрый, даа, – и говорит: «Бери, грузин, вон тот маленький земля, что я в горах спрятал для себя, даа. Но вы мне нравитесь, берите, радуйтесь далше!»

Бабушка Алико сделала паузу, посмотрела на нас хитро и многозначительно.

Все слушали, над моим ухом жужжал комар.

– Я, канечна, не Бог, – ещё шире улыбнулась бабушка, – но я тоже имею то, что для себя спрятал. Я в вас, детки, любовь вижу. Настоящий любовь. Что ещё нужно, чтобы сильно радоваться? Что? Правильно – Вино! А я уже старый, нетерпеливый и решил, зачем ждать, когда помру? Потому дарю вам, детки, мой компания, чтоб вам и вино был, и земля, и радость…

– … и взрыв мозга… – шёпотом добавил Андрей.

И все захлопали.

Эпилог

Грузия – страна не без недостатков, но она прекрасна. Она спрятана меж гор, уютна, удивительна в каждом своём уголке. Здесь по улицам городков бегают свинки с ошейниками, а по зелёным холмам бродят рыжие живописные коровы. Здесь никто никуда не спешит. В Грузии смешаны наивность и хитрость, леность и темперамент, роскошь и нищета. В Грузии встают поздно и много кушают. Но главное, мне здесь свободно, потому что у храмов, гор, людей здесь большое сердце.

Я так рада, что мы здесь остались! Андрюша говорит, что я хорошею с каждым днём. Врунишка. С такими-то щеками!

Он тоже преобразился. Мне кажется, Андрей повзрослел. Может, должность обязывает? И новое дело… Удивительно, но несмотря на ответственность, он совсем перестал орать. В нём появилось спокойствие и уверенность, и я влюбляюсь в него каждый день ещё сильнее.

Мой прекрасный юный царь целует утром нас с Машенькой и едет на работу в Мцрели, а мы одеваемся не спеша и идём дышать воздухом. Мы гуляем по улицам Тбилиси или отправляемся в яркий детский парк, катаемся на канатке и едим сладкие аты-буты, то есть попкорн. Тбилиси мы ещё хорошо не изучили, поэтому каждый раз обнаруживаем что-нибудь новенькое. И это здорово.

Всё лето мы провели в Кахетии, а осенью вместе собирали виноград, и это был настоящий праздник! Все сотрудники Санатрело: от рабочего до директора собрались вместе и вышли к земле, к украшенным сочными кистями лозам. Мы срезали аккуратно синие гроздья, зелёные, желтоватые, с розовинкой на просвет, и бережно складывали по ящикам. Это традиция – ведь издревле известно – виноград любит руки.

И ещё мы делали вино! Ради веселья в старинной лоханке из дерева мяли под музыку ягоды ногами, танцевали и пели песни. Какое вино без песен?! Бабушка говорит никакое.

А потом мы заливали сок со жмыхом в квеври, как в древние времена. Но только небольшую часть, а сотни, тысячи тонн винограда шли на переработку на завод. Там оборудование оживало, булькало, шумело, выдавливая сок, и начиналась магия…

* * *

К ноябрю нам пришлось перебраться из Мцрели в Тбилиси. Теперь мы и его исследуем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргарита Ардо читать все книги автора по порядку

Маргарита Ардо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Как до Жирафа 2. Сафари на невесту [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Как до Жирафа 2. Сафари на невесту [СИ], автор: Маргарита Ардо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x