Джеслин Рай - Поддаться судьбе
- Название:Поддаться судьбе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеслин Рай - Поддаться судьбе краткое содержание
Для Уильяма и Сары игра начинается с детства, в нетронутых горах Колорадо. В пространстве и времени столь же чистом, как и небо над Скалистыми горами, эти юные души вместе познают жизнь, что важнее всего, что долговечно, что нет, и о любви. Невинная юная любовь, движущаяся так уверенно к жизни, которую они оба себе представляют — провести жизнь, любя друг друга в родных местах.
Уилл и Сара полностью вовлечены в волну новой любви. И от своего утонченного блаженства они дают хрупкие клятвы первой любви, клятвы, которые в скором времени пошатнет судьба и обратит их в сомнение, вину, и прозрение.
Нежданно-негаданно этих двух влюбленных разлучает сначала расстояние, а затем гораздо большее искушение, которое поставит под сомнения их сердечные клятвы. Не в силах больше утешить друг друга, поддержать друг друга, прикоснуться друг к другу, они приходят к решению переключиться на другую любовь или цепляются за надежду, что однажды они снова будут вместе.
Уилл и Сара взирают на незнакомый путь, чувствуя, что судьба не будет долго ждать, прежде чем придет за ними. Раздираемые сомнениями, они задаются вопросом: а была ли любовь настоящей? Плененные виной, они поддаются соблазну отдать свое сердце в чужие руки.
Судьба играет суровыми методами, когда испытывает любовь. Уилл и Сара не исключение: отпустив свое счастливое прошлое, они хватаются за надежду на неизведанное будущее. Любовь играет суровыми методами, когда судьба испытывает ее. И вот, даже несмотря на сердечные испытания, Уилл и Сара никогда в действительности не прекращали любить друг друга. Их любовь настолько реальна и чиста, что они желают только счастья друг другу, даже если это счастье в других.
Но судьба не сдается так просто. Принимая удар за ударом, и Уилл и Сара поражены ужасными событиями, от которых их жизни висят на волоске. Что станет с любовью, когда жизнь на грани? Смогут ли они дать себе волю, когда любовь окажется на грани? Позволит ли судьба узнать им об этом?
18+
Предназначено для чтения лицам, достигшим восемнадцатилетнего возраста. Содержит сцены сексуального характера, материалы для взрослых и нецензурную лексику.
Переведено для группы:
Поддаться судьбе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Уильям поцеловал ее идеальный ротик, и она с жадностью ответила ему.
— Ты здесь одна?
— Да, я сказала папочке, что помогу тебе закрыться, и что ты подвезешь меня до дома.
— О, ну тогда, думаю, тебе стоит заняться работой.
— Именно это я и собираюсь сделать, Уильям. Я планировала это целый день, — она взяла его за руку и повела его к лестнице, которая вела в офис Вернона над магазином.
Уильям не решался подняться в офис Вернона с его дочерью, и остановил ее у лестницы.
— Что ты делаешь?
— Не переживай, Уильям. Попочка уже давно ушел, и он не узнает. Доверься мне. Ты хочешь, чтобы я снова умоляла тебя?
Уильям сглотнул и помотал головой.
— Хорошо, идем со мной, — она потянула его за собой до самого офиса, в котором находился огромный стол, заполненные полки, а вдоль дальней стены стоял диван. Она подошла к столу, прислонилась к нему спиной, и, упершись ладонями о поверхность, приподнялась, чтобы усесться на него. — Подойди сюда, Уильям.
Он подошел к ней, и она раздвинула ноги, так что Уильям мог прислониться к столу рядом с ней. Она обняла его, притянула к себе и протяжно поцеловала. Одной рукой она задрала свою юбку, раскрывая ноги до самых бедер. Она взяла его за руку и приложила ее к своему бедру, направляя его руку взад и вперед по бедру, углубляя ее ниже по нежной коже своего внутреннего бедра.
Уильям быстро взял инициативу в свои руки, поглаживая ее бедра, отодвигая ее юбку все выше и выше с каждым движением. Разорвав поцелуй, Маргарет облокотилась на руки и наблюдала за ним, пока взгляд Уильяма следил за своими руками и их путешествием все дальше и дальше вверх.
Уильям добрался до вершины ее бедер и слегка изогнул руку, зная, что Маргарет ждала от него этих действий. Он коснулся ее пальцами и резко вдохнул воздух, осознав, что под юбкой Маргарет была полностью обнажена.
Глаза Маргарет заплясали от находки Уильяма.
— Лишние хлопоты, Уильям. Я знаю, чего хочу, и мне хотелось облегчить тебе задачу. Прикоснись ко мне, Уильям. Дотронься до меня. Я тебя умоляю.
Уильям почувствовал толчок в штанах, и мгновенно затвердел. Он робко передвигал пальцами, пока не запутался в ее мягких кудряшках. Он изогнул руку, так чтобы провести всеми пальцами по ее нежному входу. Она откинула голову и одобрительно простонала. Уильям двигал рукой взад и вперед, пока не почувствовал сочившуюся из нее влагу. Он двигал рукой взад и вперед снова и снова, до тех пор, пока больше не смог сдерживаться и погрузил два пальца глубоко в нее. Маргарет застонала еще громче, а Уильяму захотелось оказаться еще глубже в ней.
Словно прочитав его мысли, Маргарет сдвинулась дальше по столу и легла на него. Она подняла ноги и согнула колени. Посмотрев на Уильяма, она задрала подол до талии. Она была абсолютно раскрытой перед ним и, раздвинув ноги, предоставила ему полный обзор. Он подошел обратно к краю стола, и вернул свои руки к внутренней стороне ее бедер. Он снова двинулся к ее оголенной плоти и, наблюдая за своей рукой, снова прикоснулся к ее ожидающему отверстию. Он пристально следил за своими пальцами, начав медленно вводить в нее один палец и прокручивать его.
Маргарет закрыла глаза, и он видел, как дергался ее живот от коротких, резких вдохов. Он наблюдал, как его палец исчезал внутри ее розовых складочек, и появлялся влажный и блестящий. Его дыхание тоже стало прерывистым, когда он протолкнул два пальца глубоко в ее мягкое, узкое лоно. От ее блестящих складок раскрывавшихся все больше и больше для него, он начинал терять голову. Он протолкнул три пальца глубоко в нее, и ее бедра приподнялись над столом.
— Да! Да! Не останавливайся, Уильям.
Ее бедра начали судорожно двигаться вверх и вниз с такой силой, что Уильяму пришлось ухватиться за ее колено, чтобы его пальцы оставались глубоко в ней. Когда ее движения немного утихли, Уильям изъял свои пальцы и, опустив взгляд, заметил, как вытекает кремообразная жидкость оттуда, где он только что был. Он с вожделением простонал. С затуманенным сознанием, и импульсивным инстинктом, он ввел свои пальцы так глубоко в нее, насколько это позволяла его рука.
— Маргарет… — выдохнул он тяжело.
Она открыла глаза.
— Возьми меня, Уильям, — она потянулась к его руке между своими широко разведенными ногами. Она закружила своими пальцами по влаге, а затем поднесла их к его губам и потребовала. — Попробуй меня на вкус, Уильям. Я хочу, чтобы ты почувствовал, что ты делаешь со мной, а потом, я хочу, чтобы ты овладел мной… целиком. — Она прижала пальцы к его рту, а затем медленно провела между его губ.
Он расстегнул свои штаны, позволил им упасть, и спустил свои боксеры. Он был твердый, и готовый испытать, то, что пожирал глазами. Он притянул Маргарет так, что она оказалась на краю стола, удерживая свой ствол, пока его кончик не разместился у ее раскрытого входа. Он мгновенно почувствовал жар, исходящий от нее. Уильям закрыл глаза, наслаждаясь невероятным чувством ее мягкости.
Маргарет начала двигать бедрами вверх и вниз, способствуя тому, чтобы он почувствовал ее целиком. Она продвинул бедра выше, от чего Уильяму показалось, что его кончик погрузился чуть-чуть глубже в нее. Он крепко удерживал себя, соприкасаясь с ней, медленными и осторожными углубляющими движениями. Маргарет начала постанывать и повернула голову в сторону.
— Возьми меня, Уильям. Я хочу тебя!
Уильям медленно остановил свои движения и навис прямо над ней, уставившись на ее гостеприимное тело, которое с нетерпение ожидало его полного вторжения. Он заворожено наблюдал, как кончик его твердого ствола едва начал продвигаться в нее. Он медленно отстранился, и снова надавил, чуть больше исчезая за ее розовым пологом. Он чувствовал жар и плотность, что ожидали его. Он снова вышел, и снова надавил на нее, почти полностью скрывая свой кончик. Маргарет начала извиваться, прижимаясь бедрами к нему изо всей силы, но чудесным образом ему удалось удержаться и не углубиться еще дальше. Он чувствовал нарастающее напряжение внутри и понимал, что был готов взорваться. Он отстранил от нее свой кончик и слегка подался вперед, как раз в тот момент, когда его горячее семя разбрызгалось по насыпи ее рыжих кудряшек.
Он закрыл глаза и запрокинул голову.
— Черт возьми, — прошептал он хрипло. Когда чувственное ощущение стихло, он открыл глаза и посмотрел на потолок. Маргарет была готова принять все. И он это знал. Она слишком очевидно давала это понять. Прежде чем он успел проанализировать, почему полностью не воспользовался ее приглашением, она села и обняла его за талию.
— Ох, Уильям. Я должна сказать, что ты наделен талантом. Ты просто сводишь меня с ума!
Уильям обхватил ее руками, но все еще приходил в себя после всего испытанного, ментально и физически. Что помешало ему воспользоваться возможностью полностью заявить права на тело Маргарет? Почему-то он знал, что сделав это, он поступит именно так, о чем недавно предостерегал его отец.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: