Селия Аарон - Темный защитник
- Название:Темный защитник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Селия Аарон - Темный защитник краткое содержание
Чарли освещала мир, как маяк; светила для всех, кто потерял свет. Но она никогда не предназначалась мне, человеку, который без жалости убивал и собирал коллекцию кровавых трофеев.
Я думал, что если буду держаться от нее подальше, Чарли будет в безопасности и я не смогу ей навредить. Но я был не прав. Опасность следовала за мной как смерть на бойне. Я защищал Чарли от угроз, которые кружили надо мной, словно беспросветная метель, сбивал со следа и устранял очередного убийцу.
Но за все надо платить, особенно за второй шанс для такого человека, как я. Убивать ради нее легко. А вот жить для нее оказалось задачей потруднее.
Темный защитник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Отпусти её, — сказал я, пытаясь прицелиться Берти в голову, но он нырял за спину Сабрины.
— Ни в коем случае, — проговорил он. Дрожащей рукой он прижал пистолет к её уху. — Опустите оружие.
— Нет, — ответил я. Я пытался найти как-нибудь шанс на точный выстрел, который убьет его прежде, чем он успеет нажать на курок. Но он, похоже, мастерски пользовался живым щитом, даже таким маленьким, как Сабрина. На ней была пижама с изображением какой-то мальчишеской музыкальной группы. Должно быть, он похитил её прошлой ночью. Я только надеялся, что её приёмная семья еще жива. Если я вытащу её отсюда, ей понадобится их поддержка, чтобы пережить это.
Он посильнее сжал ее, и она закричала сквозь кляп во рту.
— Думаешь, я шучу? Я убью ее!
— Ну ладно, — другого пути не было. Я не сомневался, что он заберёт её с собой в могилу.
— Нэйт, сделай это, — проговорил я, наклонился и положил пистолет на пол.
— Нет, приятель! — ответил Нэйт, продолжая целиться в Берти.
— Нэйт, делай, что он говорит. Он же убьет её.
— Он убьёт нас всех, — ответил Нэйт, покачав головой.
— Я сделаю это прямо сейчас! — закричал Берти и прижал пистолет к её голове.
— Ладно, ладно, — ответил Нэйт, протягивая свободную руку с раскрытой ладонью, и медленно опустился на колени.
Я достал нож из-под ремешка на лодыжке, пока Берти наблюдал за Нэйтом. На лице Берти расцвело удовлетворение, когда Нэйт с глухим стуком уронил пистолет.
Прижав лезвие к запястью, я вытянул руки ладонями вниз. Как только Нэйт поднялся на ноги, Берти выстрелил ему в грудь. Нэйт рухнул навзничь, его руки раскинулись в стороны, когда он падал на пол.
Сабрина закричала сквозь кляп, и Берти прижал ее к груди, блокируя любую попытку метания. Я должен был отодвинуть её, прежде чем метнуть нож. Иначе я попаду в неё. Берти снова поднял пистолет, на этот раз целясь мне в грудь.
— Думал, прибежишь и спасешь девицу, попавшую в беду, а? — поинтересовался Берти с ухмылкой и схватил Сабрину за горло. — Сколько ей лет? Наверное, двенадцать? Я прослежу, чтобы её не похоронили девственницей. Не хочу быть жестоким.
Жажда мести кипела во мне, пока я ждал, что он сделает хоть одно неверное движение. По крайней мере, пистолет был направлен на меня, а не на Сабрину.
Я двинулся вперед и проговорил:
— Отпусти её. Она вообще ни при чём, не вмешивай её.
— Ни шагу, блядь, больше, стой, где стоишь, — прокричал Берти, сомкнув пальцы на её шее. — Теперь она в этом замешана. Она моя. Я подержу её некоторое время, позабавлюсь, а потом брошу в ту же могилу, где и ты. После этого я в последний раз помочусь на ваши тела и забуду о вашем существовании. Легко, — сказал он. Пальцем он уже стал поглаживать курок, но не прекращал болтовню. — А эта твоя маленькая цветочница? Где она?
Я стиснула зубы и ответил:
— Мертва. Винс убил её.
— Уверен, что нет, — он прищелкнул языком. — Я не такой дурак, как мой старик. Он был дураком, что доверился тебе с самого начала, дураком, что позволил тебе нарушить приказ убить эту маленькую сучку, дураком, что не убил тебя, как только ты прикончил Сержа. Но я не такой. Значит, твоя сучка-подружка сбежала? Ненадолго. Я догоню её, притащу сюда и сделаю с ней то же самое, что и с этой маленькой сучкой. Но я не убью её быстро, — он усмехнулся, его глаза-бусинки встретились с моими. — Я не тороплюсь. Буду отрезать кусочек за кусочком, пока ничего не останется.
— Ты никогда её не найдешь. Она слишком умна для тебя.
— Посмотрим, — проговорил он и направил ствол мне в голову.
Это был мой последний шанс. Я не мог стрелять, у меня не было ни единого шанса убить его ножом, но я должен был попытаться.
Его палец перестал гладить спусковой крючок, он проговорил:
— Прощай, козёл.
Я метнул нож из-под руки, когда раздался приглушенный выстрел. Окно справа от меня разлетелось вдребезги, когда мой клинок вонзился в руку Берти. Он отшатнулся и схватился за шею. Сабрина упала на пол и попятилась от него, её связанные руки и ноги мешали ей двигаться. Я бросился вперед и вырвал у Берти пушку. Я избивал его пистолетом, пока он не упал на колени, доставляя мне непередаваемое удовольствие. Я выдернул нож из его бицепса, что вызвало булькающий вскрик из его горла.
«Что, черт возьми, только что произошло?»
Кровь хлынула из шеи Берти и пропитала его рубашку. Я схватил Сабрину, поднял её на руки и уставился в окно. Чарли стояла на улице, капли дождя стекали по ее лицу, когда она опустила пистолет. Была ли она когда-нибудь красивее? «Ну что за охренительная женщина!»
— Заходи внутрь!
Она кивнула и плотнее закуталась в мокрое одеяло.
Я усадила Сабрину на пол рядом с Нэйтом. Он не пошевелился.
— Эй, — окликнул я, ударив его по лицу тыльной стороной ладони. — Эй!
Он открыл глаза и прижал руку к груди со словами:
— Кажется, я умер.
— Да ничего плохого тебе не сделалось. Кевлар, — проговорил я, повернулся к Сабрине и вытащил кляп у неё изо рта.
Она отпрянула от моего прикосновения. Я не винил ее.
— Сабрина, я не обижу тебя.
Она покачала головой и стала отодвигаться от меня, пока не уперлась спиной в стену, произнося по-русски:
— Koshmar.
Её кошмар. Она говорила на идеальном английском с прекрасным американским выговором, но всё-таки еще помнила это русское слово из-за меня.
Я пододвинулся к ней и сказал:
— Я здесь, чтобы помочь…
— Н-н-нет, пожалуйста, — захныкала она, поднимая руки, чтобы оттолкнуть меня.
— Ты пугаешь ее, — хмыкнул Нэйт и протиснулся вперед меня.
Сабрина прикрылась, когда Нэйт опустился перед ней на колени.
— Теперь ты в безопасности, — сказал он, протянув к ней руки. — Клянусь.
Её большие глаза сверкнули при взгляде на меня, а затем она взглянула на Нэйта.
— Не переживай из-за него, — уговаривал Нэйт. — Всё будет хорошо. Ну, идем же.
Она шмыгнула носом и прижалась к нему. Он притянул ее к себе и что-то прошептал ей на ухо.
— Видишь? У меня природный талант, — бросил Нэйт через плечо, ухмыльнувшись. — А теперь прочь, Кашмер .
Я встал и подошел к Берти. Он схватился за шею обеими руками. Я наклонился и обыскал его, вытаскивая маленький пистолет из-под ремешка на лодыжке.
— Знаешь, возможно, ты сможешь это пережить, — сказал я, указав на его руки, когда там остановилось кровотечение. Прицелившись из его маленького пистолета в колено, я выстрелил, и звук выстрела эхом разнесся по обшитой деревянными панелями комнате. Он закричал.
Я наклонился, мое лицо было всего в нескольких дюймах от его. Я продолжил:
— Но я гарантирую, что ты не переживешь меня.
— Кон, — донесся до моих ушей самый нежный в мире голос.
— Никуда не уходи, Берти, — сказал я, улыбаясь. — Я только начал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: