Морган Мэтсон - Мороженое со вкусом лета

Тут можно читать онлайн Морган Мэтсон - Мороженое со вкусом лета - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство Литагент АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Морган Мэтсон - Мороженое со вкусом лета краткое содержание

Мороженое со вкусом лета - описание и краткое содержание, автор Морган Мэтсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Со стороны жизнь Энди кажется идеальной. Да и как же иначе, если она дочь известного политика и всегда на виду. Девушку ждет престижная летняя стажировка. Ее окружают лучшие подружки. Она не обделена вниманием парней (и не важно, что все ее отношения длятся не дольше трех недель). Такой жизни можно только позавидовать!
Все меняется, когда вокруг отца Энди разгорается публичный скандал. Теперь девушка вынуждена провести все лето в городе, подрабатывая в фирме по выгулу собак. Не о таком лете она мечтала! Но, похоже, мироздание приготовило девушке сюрприз. Это лето она запомнит навсегда!

Мороженое со вкусом лета - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мороженое со вкусом лета - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Морган Мэтсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«На мели мы лениво налима ловили, – тем временем начала нараспев труппа, – на мели мы лениво ловили линя».

– И что, в этом и состоит твоя работа? – спросила я, в то время как они продолжали рассказывать историю рыболовов: дальше там было что-то про любовь и туманы. – Сидеть и смотреть на этот балаган?

– А я была бы не против, – сказала Тоби, наклоняясь вперед и прищуриваясь. – Вот тот парень довольно симпатичный. Я практически уверена. А вы как думаете?

– Когда ты наконец закажешь себе очки? – спросила Бри в очередной раз.

– Когда они перестанут делать меня похожей на сову, – сказала Тоби, продолжая щуриться на сцену.

– Но можно же купить линзы! – Бри наклонилась к Тоби и потянулась пальцем к глазу подруги.

– Прекрати, – засмеялась Тоби. – Ты же знаешь, я терпеть не могу, когда мне тычут пальцами в глаза.

– Интересно, с чего бы это? – иронично спросила я.

Бри проделывала этот фокус с тех пор, как у Тоби впервые, в шестом классе, появились контактные линзы.

– Какого парня ты имела в виду? – спросила Палмер, и Тоби показала.

– Ты серьезно думаешь, что он милый? – Бри покачала головой.

Вкусы у них были абсолютно разные. У Тома была теория о том, почему так происходит, но она включала круговые диаграммы и прочую математику, и мы обычно заставляли его умолкнуть раньше, чем он успевал что-нибудь нормально объяснить.

– А, это Джаред. Он учится в университете. И у него есть девушка.

– Вот черт, – сказала Тоби, откидываясь на спинку.

– Ничего, – сказала Бри, поглаживая ее по руке. – Не такой уж он и милый.

– А я думаю, что милый!

– Я записываю всю сценографию, – сказала Палмер, наклоняясь вперед, чтобы ответить на мой вопрос. – Но моя основная работа начинается, когда дело доходит до технического оснащения самой постановки. Я отвечаю за то, чтобы вовремя подавать сигналы техникам по свету и звуку.

– Ничего себе, – с гордостью заметила Тоби, пихнув Палмер локтем, – как здорово ты делаешь вид, будто что-то в этом понимаешь.

– Ладно, – из первого ряда поднялся бородатый мужчина лет тридцати – тридцати пяти. – Разминка закончена, начинаем с начала акта через пятнадцать минут.

Палмер вскочила:

– Пятнадцать минут! – закричала она, в то время как актеры уже спрыгивали со сцены и шли по проходам. – Начинаем через пятнадцать минут!

– Он же только что это сказал, – удивилась Тоби.

– Знаю. Но мне почему-то нужно громко повторять за режиссером время начала прогона.

– Привет всем, – я обернулась и увидела немного запыхавшегося Тома. – Куда это вы все собрались? Будете смотреть репетицию?

– Нет, – одновременно сказали я, Тоби и Бри, и Том с обиженным видом взял из рук Палмер бутылку воды. Ничего личного, но я предпочитала смотреть полностью готовые спектакли, а не сырые постановки, в которых актеры потерянно бродят по сцене, сжимая в руках текст роли.

– Но пьеса очень хорошая! – с энтузиазмом сказал Том, доставая текст из заднего кармана. Я наклонила голову, чтобы разглядеть название: «Летний лагерь». – Да, знаю, это классика, она везде идет, просто авторы в этом году получили «Тони» за новую пьесу про Теслу… – Мы все, включая Палмер, недоуменно посмотрели на него. – Но мы же с тобой на нее ходили! – возмутился Том, глядя на нее.

– А, точно! – спохватилась Палмер, быстро взглянув на нас. – Пьеса просто замечательная!

– А как прошло то прослушивание с ветчиной? – спросила я, и лицо Тома еще больше помрачнело. Похоже, наше присутствие на репетиции не улучшало обстановку. – На самом деле тебе не очень-то и хотелось, правда? – добавила я очень быстро. – Эта роль не дала бы тебе продемонстрировать глубину твоего таланта.

– Именно! – поддержала Палмер, наклонилась и быстро поцеловала его в щеку, а потом посмотрела на меня с благодарностью.

– Как поживает тот парень в классной футболке? – спросил Том.

– А, Хатико! – Тоби повернулась ко мне.

Она решила сдержать обещание и дать моему следующему парню прозвище. Несмотря на мое сопротивление, оно, кажется, приживалось. Я довольно много говорила о Кларке со своими подругами – наверняка знаете, как это бывает, когда заинтересуешься кем-то, кого совсем не знаешь.

– Никакой он не Хатико, и вы об этом прекрасно знаете. Я же говорила, его зовут Кларк.

Тоби отмахнулась:

– Кто такой Кларк?

– И кто такой Хатико? – поинтересовалась Бри не без оснований.

– Как его фамилия? – спросил Том, отпивая из своей бутылки.

– Ты что, знаешь много Кларков? – спросила я, растерявшись.

– Может быть, – сказал он, пожав плечами.

– Да ты ни одного не знаешь, – у меня было ощущение, что мы полностью потеряли нить беседы. – По крайней мере, не больше одного.

– Есть только один способ проверить, – Палмер посмотрела на меня, приподняв бровь, словно я что-то скрывала.

– Ну ладно, – сказала я со вздохом, изучая свои ногти. – Его фамилия Гетц-Хоффман.

Внезапно все застыли в недоумении, а Тоби слегка присвистнула:

– Его родители так сильно его ненавидят?

– Нет, – сказал Том, мотая головой. – Не знаю такого.

– Я же сказала.

– Ну и как у тебя дела с Кларком Гетц-Хоффманом? – спросила Бри, и я поморщилась, подумав, что «Хатико» звучит намного лучше.

– Никак, – вздохнула я.

К сожалению, это была правда. Кларк договорился с Дейвом и Майей, чтобы Берти выгуливали раз в день, даже в выходные. Майя предложила забрать у меня эти смены, чтобы я хотя бы иногда отдыхала, но я сказала, что меня все устраивает. Так что я была у Кларка дома еще шесть раз, но не добилась какого-либо успеха. Вчера я даже с ним не разговаривала, он просто помахал мне из окна, когда я вела Берти по дорожке. Обычно он всегда бывал дома во время моих визитов; я предположила, что джип с номерами штата Колорадо принадлежит ему, поскольку машина всегда стояла на подъездной дорожке. Никаких других людей, кроме него, я никогда не видела: возможно, родители Кларка работали полный день, и именно поэтому им был нужен человек для прогулок с Берти. Хотя мне было не понятно, почему этим не занимается сам Кларк, раз уж он все равно сидит дома.

За неделю нашего знакомства моя гипотетическая влюбленность в него только усилилась. Кларк и сам немного нервничал в моем присутствии, всякий раз умудряясь либо что-нибудь уронить, либо начать говорить слишком быстро, но каким-то непостижимым образом это делало его только симпатичнее…

Мои попытки найти информацию о нем в Интернете (все, что я знала: он любит те же фильмы, что и Том, и не умеет обращаться со своей собакой) не увенчались успехом. Никто из моих знакомых тоже ничего не знал о человеке по имени Кларк Гетц-Хоффман, который должен был учиться в школе где-то неподалеку. Хотя много ли людей с таким именем и фамилией посещают школы в округе? Я предположила, что он учится в закрытом пансионе, и пыталась убедить себя перестать зацикливаться на нем, но все равно тратила на сборы по утрам все больше и больше времени. В последний раз, отдавая мне ключ, Майя приподняла бровь и спросила, с кем я встречаюсь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Морган Мэтсон читать все книги автора по порядку

Морган Мэтсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мороженое со вкусом лета отзывы


Отзывы читателей о книге Мороженое со вкусом лета, автор: Морган Мэтсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x