Морган Мэтсон - Мороженое со вкусом лета

Тут можно читать онлайн Морган Мэтсон - Мороженое со вкусом лета - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство Литагент АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Морган Мэтсон - Мороженое со вкусом лета краткое содержание

Мороженое со вкусом лета - описание и краткое содержание, автор Морган Мэтсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Со стороны жизнь Энди кажется идеальной. Да и как же иначе, если она дочь известного политика и всегда на виду. Девушку ждет престижная летняя стажировка. Ее окружают лучшие подружки. Она не обделена вниманием парней (и не важно, что все ее отношения длятся не дольше трех недель). Такой жизни можно только позавидовать!
Все меняется, когда вокруг отца Энди разгорается публичный скандал. Теперь девушка вынуждена провести все лето в городе, подрабатывая в фирме по выгулу собак. Не о таком лете она мечтала! Но, похоже, мироздание приготовило девушке сюрприз. Это лето она запомнит навсегда!

Мороженое со вкусом лета - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мороженое со вкусом лета - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Морган Мэтсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Было бы лучше, если бы оказался молочный или белый, – пояснила она. – Надеюсь, что все-таки не горький: от него самые серьезные последствия. Собаки не способны переваривать кофеин или теобромин так, как мы. Подобные звонки мы получаем несколько раз в неделю. Их организм просто не справляется.

– Ну вот, – сказал Кларк, вбегая в комнату с тем, что осталось от коробки, в руках. – Двести восемьдесят граммов. Темный шоколад.

– Он съел все? – спросила Эшли более резким голосом.

– Почти все, кроме нескольких штук, – ответил Кларк, встречаясь со мной взглядом. – Это плохо?

После короткой паузы Эшли ответила:

– Думаю, он будет в порядке. Он просто отравился, и теперь ему нужно очистить организм.

– Значит, в клинику ехать не надо? – удивилась я, надеясь, что в какой-то момент ответственность возьмут на себя профессионалы, и не рассчитывала, что нам придется заниматься всем самим.

– Вам придется наблюдать за его состоянием в течение всей ночи, – порекомендовала она. – И если начнутся судороги, то немедленно везите его в клинику. В целом, учитывая вес, думаю, его жизни ничто не угрожает.

– Ох, слава богу, – откидываясь назад, сказал Кларк и провел рукой по лицу.

– Но вам надо заставить его выпить жидкость, чтобы не наступило обезвоживание, – сказала она. – И следите за ним всю ночь. Если озноб усилится, привозите.

– Понятно, – сказала я, глядя на Берти. – Спасибо.

– Спасибо большое! – попрощался Кларк, слегка наклоняясь к телефону. Эшли тоже попрощалась и через секунду повесила трубку. И мы снова остались вдвоем с Кларком, во внезапно повисшей тишине, без Эшли, которая давала нам указания.

– Ну, – спросил Кларк, посмотрев на Берти, а потом на меня, – что дальше?

Поскольку Берти, судя по всему, предпочитал оставаться в прачечной, мы тоже расположились там. Кларк отправился убирать в кухне, и хотя я предложила ему свою помощь, втайне была рада, что он решительно ее отверг. Но не потому, что мне не хотелось устранять последствия очищения организма Берти, а потому, что после разговора с Эшли я опасалась оставлять его одного. Я была рада, что в данный момент нет серьезной опасности, но меня пугало, что в любой момент приступ может повториться. И я должна быть рядом, чтобы заметить это. Берти попытался сбросить с себя одеяло, и я сняла его, поглаживая пса по спине, и положила рядом на случай, если оно понадобится. Я хотела позвать Кларка, чтобы он принес миску с водой, но у меня зазвонил телефон.

На экране высветилось имя «Майя», и я немедленно сняла трубку.

– Привет! – я вздохнула с огромным облегчением. Наверняка они с Дейвом уже в пути и смогут избавить нас от ночного дежурства. Я, конечно, понимала, что они не ветеринары, но у них было намного больше опыта в обращении с собаками, чем у нас с Кларком, вместе взятых.

– Привет, – ответила Майя, и по ее тону я поняла, что она пытается оттащить свою свору собак от агрессивного чужака. – Рада, что смогла до тебя дозвониться. Я только что получила сообщение от Кларка – похоже, у него какие-то проблемы с Берти…

– Да, – перебила я, не дожидаясь, пока она расскажет все, что ей извезтно. – Он мне звонил. Я сейчас тут.

– Слава богу!

– А я что говорил, – послышался мужской голос. Я решила, что это, скорее всего, Дейв. Я видела его однажды, когда заносила в их крошечный офис налоговые бланки и свое расписание. И представляла себе мужскую версию Майи: татуировки, беззаботный настрой, крашеные волосы – а встретила человека, который внешне сошел бы за банкира, если бы не поводки, прицепленные карабином к поясу. – Так и думал, что Энди с этим разберется. Привет, Энди.

– Привет, Дейв, – ответила я, сообразив, что они разговаривают по громкой связи в машине: их было хорошо слышно, а еще прозвучал гудок проехавшего мимо автомобиля.

– Что произошло? – спросила Майя.

Я набрала в грудь воздуха и все им рассказала, закончив рекомендацией Эшли: следить за Берти на протяжении всей ночи.

– Так что… – подытожила я, ожидая, как они скажут, что уже в пути и я могу отправляться домой.

– Видишь ли, в чем дело, – объясняла Майя, – мы в Нью-Гэмпшире, навещаем маму Дейва, которая меня терпеть не может…

– Ничего подобного, – вклинился Дейв, и я услышала в его голосе усталые нотки, словно они уже не раз это обсуждали, – она просто не понимает татуировок. И я предлагал спрятать их под кардиганом.

– Ладно, – продолжила Майя несколько громче. – Мы собирались уехать только завтра. Но даже если мы выедем прямо сейчас…

– Что не слишком-то понравится моей маме… – вставил Дейв.

– …то приедем не раньше чем через четыре часа. Так что… – теперь уже Майя закончила на середине фразы, и я поняла, что она этим хочет сказать.

– Ладно, я побуду тут, – решила я после секундного колебания. Все равно я бы не смогла спокойно уйти, оставив Кларка и Берти вдвоем, и не волноваться, что что-нибудь случится. И раз уж Майя и Дейв не приедут, остаться – это единственный вариант.

– Спасибо тебе! – с облегчением произнесла Майя. – Энди, ты лучшая. Будь спокойна: я тебе это зачту как переработку.

– Ничего, – сказала я, поглядев на Берти и потрепав его за уши. Я могу просто всю ночь просидеть здесь с ним.

– Вы же с Кларком нормально ладите, не так ли? – поинтересовалась она почти утвердительно, несмотря на вопросительную форму. – Так что все будет в порядке.

– Ну… – начала я, но тут же подумала, что ни Майя, ни Дейв, ни кто-либо еще, случайно оказавшийся у них в машине, не должны быть в курсе того, что мы сходили на ужасное свидание. – Конечно, – закончила я, – все будет в порядке.

– Я не буду выключать телефон на ночь, – добавила она. – Если что-то случится, сразу звони в любое время.

– Как это? – возмутился Дейв.

– У тебя завтра есть прогулки? – продолжила Майя, не обращая на него внимания.

– Только одна. Клайд, Шериф и Коко.

– Я тебя подменю, чтобы ты могла поспать. И спасибо еще раз. Звони, если что!

– Обязательно, – ответила я, и Майя и Дейв попрощались со мной, пытаясь перекричать усиливающиеся помехи.

– Пока, – сказала я, но было непонятно, услышали ли они меня, потому что через секунду послышались короткие гудки.

– Ну вот.

Я подняла голову и увидела в дверном проеме Кларка: он был в шортах цвета хаки и темно-красной футболке, его волосы были слегка влажными, похоже, он только что причесался.

– Извини за задержку, – с этими словами он направился к нам с Берти. – После уборки я выглядел так скверно, что решил принять душ.

Я кивнула, стараясь не обращать внимания, что от него одновременно пахло мылом, свежими полотенцами и мятной жвачкой. В домашней одежде Кларк казался еще более привлекательным, а на мне было все то же платье, правда, изрядно помятое.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Морган Мэтсон читать все книги автора по порядку

Морган Мэтсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мороженое со вкусом лета отзывы


Отзывы читателей о книге Мороженое со вкусом лета, автор: Морган Мэтсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x