AlmaZa - Амазонка бросает вызов [СИ]
- Название:Амазонка бросает вызов [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
AlmaZa - Амазонка бросает вызов [СИ] краткое содержание
Амазонка бросает вызов [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Присядешь? — переборов свою неосведомлённость, как принимать девиц в личном кабинете под боком у папы, Чжунэ навёл на себя хозяйский вид и указал на стул напротив себя.
— Нет, я ненадолго. Надеюсь. — Я подошла и вцепилась пальцами в спинку стула, стараясь не отводить глаза от глаз собеседника, но они сами собой уползли вбок. Он меня смущал! В незамкнутых пространствах, разделённые чем-то или в присутствии кого-то мы могли вести себя как угодно: я была с битой, он с гонором, всё на равных. Но вот мы наедине, никакой публики, поддержки, зрителей, защитных орудий под руками, и оба выглядим как бездарные актёры, забывшие свои роли. Я через силу заставила себя вернуть взор к его лицу. Оно посверкивало своей красотой и резало мне глаза.
— Тогда выкладывай, у меня много дел, — пренебрежительно и как-то хвастаясь сообщил Чжунэ, будто боялся, что я приму его за бездельника. Как же не сказать о делах!
— Выложу, не волнуйся. Это личное, поэтому…
— Личное? — На губах его зачем-то и почему-то расцвела улыбка. Он откатился на кресле назад, оттолкнувшись от стола, и, оказавшись не скованным в движениях, встал с кресла. Скрестив руки на груди, он обошёл стол и приблизился ко мне, так беспардонно, что я не успела подумать, отходить или не отходить. Не отошла, решив, что проявлю тем какую-то слабость, или он подумает, что способен меня испугать. Чжунэ навис прямо над моим плечом, плотоядно ухмыляясь. Ещё чуть ближе и ниже, и он бы выдыхал мне в ухо тёплый воздух, но на таком расстоянии он только понизил громкость слов: — А я знал, что ты сама ко мне придёшь. Я же сказал, что бегать за мной будешь. Не выдержала, да? Решила, что если свидетелей не будет, то легче перенесёшь признание того, что таешь по мне?
— Ты дебил? — повернула я к нему лицо, нахмурив брови. Чжунэ механически отразил мою мимику, надув плюс ко всему губы. А это уже я повторила за ним.
— Ты чего обзываешься?
— А что ты себе воображаешь? Я пришла поговорить с тобой о Югёме.
— О Югёме? — опешил Чжунэ, размотав руки и сунув их в карманы. — А чего о нём говорить?
— Во что ты его втягиваешь?
— Тебе какое дело?
— Он мой друг!
— Вы встречаетесь? — прищурился Чжунэ.
— Ты глухой? Он мой друг!
— Что такое друг для девчонки? — хмыкнул мажор, пожав плечами. — Ботаник, у которого можно списать, или толстяк, которому можно поплакаться. Югём не может быть ни тем, ни другим. Значит, вы спите, я не прав?
— Не прав, у меня много друзей, и я ни с кем из них не сплю! Не суди по себе, если спишь со всеми своими подругами. — Чжунэ присел на край стола и чуть вздёрнул вверх подбородок.
— У меня нет подруг, но сплю я много с кем. Как можно дружить с бабами? А Югём… я не думал, что он трепло такое…
— Он не трепло! Я видела и знаю, что вы вместе стали часто проводить время, и мне это не нравится!
— Почему?
— Потому что ты мне не нравишься! Я знаю, что ты ничему хорошему не научишь Югёма!
— Как ты за него переживаешь! Ты в него влюблена? — Я вздохнула, не желая спорить и доказывать. Почему он думает, что никаких платонических отношений, не связанных с любовью и страстью, не существует между парнями и девушками? Если я и люблю Югёма, то как брата. — Я ничему его не учу, не кипишуй, — сказал Чжунэ и вернулся на своё рабочее место, усевшись. — Он не маленький мальчик, сам всё знает, сам всё умеет.
— Что?! Что тебе от него нужно?!
— Кто тебе сказал, что мне от него что-то нужно? Мы дружим, Чонён, только и всего.
— Не верю!
— Твоё право, — отвлёкся Чжунэ в экран компьютера.
— Оставь Югёма в покое!
— Иначе что? — покосился на меня наследник олигарха.
— Иначе… иначе я тебя поколочу! — сжала кулаки я. — Стыдно будет оказаться побитым девчонкой, а?
— Кто тебе сказал, что ты меня одолеешь? — откинулся на спинку Чжунэ и качнулся, исследуя меня глазами.
— Никто не сказал, но мы проверим и узнаем. Хочешь, прямо сейчас? Давай, выйдем, поговорим по-мужски.
— Прекрати этот цирк, — отмахнулся Чжунэ и опять попытался что-то печатать, сосредотачиваясь на работе.
— Пообещай мне оставить Югёма в покое, и я уйду, и забудем этот разговор, все претензии.
— Ты так хочешь, чтобы я бросил своего друга? — приложив ладонь к груди, театрально оскорбился парень.
— Перестань кривляться, какой он тебе друг? Ты его почти не знаешь, ты его и так бросишь при первых же трудностях, подставишь где-нибудь, обманешь…
— Ой-ой-ой, какой я плохой, и так ты хорошо предугадываешь события, просто экстрасенс! — Чжунэ издевательски поаплодировал мне. Покривил губами, поморщив носом. — Не мешай мне работать.
— Я не отступлюсь, пока ты не оставишь Югёма. Я найду, как тебя побороть.
— Чонён, если ты у кого-то что-то просишь, то должна понимать, что надо предложить что-то взамен, — печатая, бубнил он, уже на меня не оборачиваясь.
— И что же я тебе могу предложить?
— Ну, не знаю. Подумай. Ты просишь меня прогнать человека ни за что. Я оставляю на твоей совести то, как он себя будет чувствовать, покинутый и забытый, но подумай обо мне. Я останусь без друга. Кто мне его заменит?
— Другого найдёшь, тебе труда не составит.
— То, что найду я сам — это будет моё дело, — он остановился печатать, и всё-таки воззрился на меня. — А ты? Ты-то мне где что предлагаешь, я так и не услышал?
— Я тебе должна предложить другого друга? — удивилась я. Чжунэ посмотрел на меня, как на дурочку, ухмыляясь.
— Ты глупая? Если ты хочешь, чтобы рядом со мной не было Югёма, тогда займи его место. Ты же дружишь с парнями? Ну вот, подружишь со мной.
— Я?! Я… — чуть не начав заикаться, как Чжихё во время волнения, я стушевалась и отпустила спинку стула, сунув кулаки в карманы бомбера. — Не буду я с тобой дружить…
— Послушай меня, — Чжунэ опять встал и двинулся ко мне. Что ж ему не сиделось-то? Близость возникла опасная, аромат его наодеколоненной рубашки достиг моих ноздрей, я побоялась задохнуться, потому что постаралась не дышать, не впитывать в себя Ку Чжунэ. — Я не предлагаю дважды, ты понимаешь? Ты повыделывалась передо мной зимой, а теперь что-то смеешь требовать? Я таких как ты раскалываю, как орешки, хотят они того или нет, но ты… ты хамка и грубиянка, я потерял к тебе интерес, в тебе нет ничего привлекательного. Но ты припёрлась и что-то хочешь. Я могу снизойти и дать тебе второй шанс, но ты должна постараться…
— Я? Постараться? Для чего? — Он поднял руку и, искусительно улыбаясь, тронул кончиками пальцев мою щёку. И меня будто затмило. Я не знаю, как так получилось, но страх быть соблазнённой им, страх испытать что-то, что затянет меня в пучину страстей, лишил меня рассудительности, я только среагировала, отпустив на волю рефлексы, выработанные тренировками. Схватив Чжунэ за запястье, я выкрутила ему руку за спину, заломив её, и ударила его под колено, чтобы он осел. За какое-то мгновение он оказался стоящим на коленях на полу, айкающим от боли, потому что я натянула его руку, не выпуская.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: