Стелла Грей - 48 причин, чтобы взять тебя на работу

Тут можно читать онлайн Стелла Грей - 48 причин, чтобы взять тебя на работу - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство Литагент Selfpub.ru (неискл), год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стелла Грей - 48 причин, чтобы взять тебя на работу краткое содержание

48 причин, чтобы взять тебя на работу - описание и краткое содержание, автор Стелла Грей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Алисии очень нужны работа и деньги, ведь на кону стоит жизнь младшей сестренки. Судьба предоставляет ей такую возможность, но для этого придется переступить через свою честь и достоинство. Растоптать гордость, отдать тело и невинность мужчине, которому она нужна лишь для удовлетворения его прихотей… Вот только это ли одно необходимо Томасу Матисону? Содержит нецензурную брань.

48 причин, чтобы взять тебя на работу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

48 причин, чтобы взять тебя на работу - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Стелла Грей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В холле меня сразу встречал Томас – ее заместитель и правая рука. О чем я думала в тот момент, если упустила из вида этот оксюморон?

Я думала о Шин.

Потому и вошла так легко в расставленные сети, радуясь, когда предложили "другую" должность, а потом еще контракт подписала фактически не глядя.

Очень хотелось лично расспросить Матисона обо всем этом, но его не было в кабинете.

В ожидании босса я уселась за свой стол, открыла незавершенную выборку и полезла в почту, где лежали необходимые для нее документы.

Листая десятки непрочитанных писем, мой взгляд зацепился за одно, выбивающееся из общей массы.

С. Клаус – значилось в адресате.

– Похоже, кто-то решил пошутить, – проговорила вслух, помня, что Рождество еще не скоро.

Кликнув клавишей мыши, развернула заинтересовавший файл и быстро пробежалась глазами по строчкам, сперва не понимая, о чем речь. Однако, стоило зацепиться за имя сестры, как дыхание сбилось…

– О мой бог, – шепнула, чувствуя, как заходится от волнения сердце. – О мой бог…

"Дорогая мисс Николс," – перечитала вновь первые строки. – "Я являюсь меценатом и филантропом, представляю фонд FAO. Совсем недавно у меня состоялся разговор с руководством клиники, где проходит лечение ваша сестра, Шин Николс. Узнав о ее случае, я пришел к выводу, что в силах помочь вам с финансовыми расходами на борьбу с ее болезнью."

– В силах помочь вам… – проговорила, все еще не веря в содержимое письма, и тут же вернулась к чтению:

"…Мне хотелось бы встретиться с вами для уточнения деталей. Думаю, будет удобно в ресторане "Asiate", в шесть вечера. Надеюсь на ваше присутствие.

С уважением, С. Клаус"

– С. Клаус, – повторила, не задумываясь. Да хоть Кролик Роджер! Только бы он помог!

Неужели чудо случится?!

От мысли, что у Шин появился реальный шанс выздороветь, у меня закружилась голова. Нервно вскочив с места, я подбежала к сумочке и достала мобильный телефон, чтобы немедленно позвонить Матисону. Руки слушались плохо, а в глазах все плыло от накативших эмоций. Хотелось ни то плакать, ни то смеяться, но главное это то, что в душе расцветала надежда, которую почти утратила. Моей Шинни дадут шанс на жизнь!

Дверь распахнулась в тот момент, когда я наконец справилась с молнией сумочки. На пороге возник Матисон, бросил на меня взгляд цепного пса, не кормленного больше недели, и промчался ураганом к себе, хлопнув дверью так, что стена содрогнулась.

При этом он не сказал ни слова. Впрочем, мы теперь вообще мало общались, а мне сейчас очень нужно было поговорить.

Жизненно необходимо.

Распечатав документы и взяв папку с проделанной за день работой, я подкралась к кабинету босса и на миг замерла, прислушиваясь. Гробовая тишина была мне ответом. А затем что-то врезалось прямо в дверь, разбившись на осколки.

– Да какого хера?! – вопрос Томаса, заданный через дверь, едва не заставил меня сбежать на рабочее место. И я бы так и поступила, но там был компьютер с открытым письмом…

Стук получился глухим, едва слышным, но Матисон отозвался:

– Войдите! – рявкнул он с той стороны.

На негнущихся ногах, прижимая к груди папку, я открыла дверь и аккуратно перешагнула через осколки фарфоровой чашки на пороге.

– Ну?! – поторопил меня босс.

Он выглядел не просто злым, а взбешенным. Дорогой пиджак валялся на кресле у стола, рукава рубашки были закатаны до локтя, узел галстука сильно распущен.

– Мистер Матисон, я… мне очень нужно попросить вас. Мне нужно уйти. Раньше обычного, – бросив взгляд на настенные часы, я судорожно сжала папку и договорила скороговоркой: – Работа сделана, хотя следовало бы еще раз пересчитать все цифры, но завтра я приду пораньше, и тогда…

– Дайте сюда! – прервал он, протягивая руку вперед и нервно двигая пальцами, подзывая меня.

Я не заставила его ждать. Пока босс листал бумаги с моими записями, переступала с ноги на ногу и мысленно прикидывала, успею ли вовремя на встречу с С. Клаусом.

– Неплохо, – с долей удивления проговорил Матисон, возвращая внимание на себя. – Я почитаю, оставь. Сделаю замечания на полях и положу папку на стол. Утром внесешь поправки.

– Да, конечно, – сцепив руки в замок, я натянуто улыбнулась, едва сдерживаясь, чтобы не броситься прочь немедленно.

Томас взглянул на меня озадаченно и, кажется, хотел о чем-то спросить, но тут ему позвонили по внутренней линии.

– Иди, – бросил он, прежде чем начал разговор с кем-то из сотрудников.

Я не просто вышла – вылетела! Схватив сумку, бросилась к дверям, крикнув уже оттуда:

– Спасибо! До завтра!

Дорога предстояла неблизкая. Ресторан "Asiate" находился в самом центре Манхэттена, и стоимость на блюда там, конечно же, была запредельная. Даже на воду. Впрочем, есть там я не собиралась.

Потратив больше получаса на поездку, наконец, подбежала к отелю, в котором находился ресторан. Остановившись у входа и восстановив сбитое дыхание, я, стараясь не обращать внимание на стремительно нарастающую головную боль, взглянула на часы. Пришла даже раньше.

Что ж, лучше подожду, чем опоздаю.

В просторном зале со стильной обстановкой и окнами во всю стену, я первым делом огляделась в поисках нужного человека.

– Мисс, вам помочь? – Стройная миловидная девушка в бежевом платье приблизилась ко мне и заученно улыбнулась.

"Администратор зала" – поняла я.

– Да, у меня встреча. С некто С. Клаус.

– Вы – мисс Николс? – неожиданно уточнила девушка.

– Да.

– Прошу вас, пройдемте за мной. Вас уже ожидают.

Она провела меня меж столиками к другому концу зала. Наш стоял у самого окна, за которым открывался вид на вечерний город. За высокой спинкой не было видно моего визави, и я в волнении сжимала клатч. Но когда все же увидела неведомого С. Клауса…

На меня с легким удивлением смотрели знакомые голубые глаза с породистого лица немецкого аристократа.

– Мисс Николс? – спросил он, окидывая меня долгим, изучающим взглядом. – Вот так встреча.

– С. Клаус? – мрачно спросила я, исполненная самых дурных предчувствий. – Меценат, филантроп и так далее?

– Присаживайтесь, – он кивнул на стул напротив себя. – Побеседуем. Догадываюсь, какие у вас могли появиться мысли, но вы не правы, Алисия.

Несколько бесконечно долгих секунд колебалась, но все же села. Выслушать ничего не стоило, да и, наверное, я так сильно обожглась с Томасом, что теперь всего боюсь. Немец даже в нашу первую встречу вел себя очень корректно и сейчас продолжал в том же духе. Разве есть основания его бояться?

Он не торопился с началом беседы. Откинулся на спинку стула, покачал в руке бокал белого вина и сделал небольшой глоток.

Сегодня Клаус Сайн-Витгенштейн был в белоснежном костюме. Воплощение элегантности. Черный галстук и запонки лишь подчеркивали общий образ ярким акцентом. В золотисто-пшеничных волосах искрился свет многочисленных ламп, а глаза мужчины казались почти синими.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стелла Грей читать все книги автора по порядку

Стелла Грей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




48 причин, чтобы взять тебя на работу отзывы


Отзывы читателей о книге 48 причин, чтобы взять тебя на работу, автор: Стелла Грей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x