Кэрри Лонсдейл - Разбивая волны
- Название:Разбивая волны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэрри Лонсдейл - Разбивая волны краткое содержание
Чем взрослее становится Кассандра, тем чаще ее мучают кошмары, в них она видит будущее, в том числе и смерть Молли от воды.
Молли не знает, как облегчить бремя дочери, но старается избегать мест, где могут воплотиться страшные предсказания. Лишь иногда она ходит на пляж, собирает морские камни для бижутерии, продажей которой зарабатывает на жизнь. Неожиданная встреча Молли с Оуэном, ее первой любовью, дает ей надежду, что будущее все еще можно изменить. Вместе они бросают вызов судьбе. Но есть ли у них шанс? Время пошло…
Разбивая волны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Да, он был здесь, был со мной!
Его серые глаза с голубыми искорками встретились с моими, зелеными, как бутылочное стекло. Я крепче обняла его.
– Поцелуй меня.
Не отрывая от меня глаз, Оуэн закрыл и запер дверь. Через мгновение его губы снова коснулись моих. На ходу срывая с себя одежду, мы двинулись через комнату в направлении кровати. Вот Оуэн бросил на ночной столик пакетик с презервативом, и мы оба повалились на покрывало.
Тусклый голубоватый свет из эркерного окна ложился на его скулы, подчеркивая тени, четче обрисовывая их правильную форму. Упираясь руками в подушку слева и справа от моей головы, Оуэн поцеловал меня в самое чувствительное место чуть ниже уха. Блестевшие в полутьме глаза нашли мои.
Оуэн улыбнулся.
– Ну здравствуй…
– Здравствуй, Оуэн. – Я тоже улыбнулась. Он прижимал меня к кровати почти всей своей тяжестью, но я ничего не замечала. Я чувствовала себя любимой, и от этого на сердце стало легко-легко!..
Его пальцы заскользили в полутьме по контуру моего лица, коснулись щек, носа, бровей. Я чувствовала, как дрожат его руки. Вот выражение его лица стало серьезным, и мое сердце забилось быстрее.
– Что?.. – Я приложила ладонь к его щеке. – Что-нибудь не так?
– Все так. Я просто… – Оуэн заколебался. В его голосе мне почудилась не характерная для него неуверенная нотка. Слегка нахмурившись, он прижал руку к моей груди – там, где сердце.
– Ты чувствуешь это? Чувствуешь нас ?..
Я кивнула. Мне хотелось слиться с ним, быть с ним одним существом… И еще мне хотелось, чтобы эта ночь никогда не кончалась.
– Да!.. – выдохнула я чуть слышно и, запустив руку в его волосы, наклонила его голову к себе. – Чувствую.
– Это очень хорошо, потому что по отдельности мы не существуем. Мы существуем, только когда мы вместе. Так было всегда. С самого начала.
Я не ответила. К чему слова, когда Оуэн был прав?.. Мне тоже очень не хватало ощущения нас – ощущения, которое я так и не смогла забыть, как ни старалась.
Наши руки путешествовали везде, проникали повсюду, а губы следовали за ними, воскрешая в памяти все укромные уголки, все чувствительные места, плавные изгибы и упругие выпуклости. В какой-то момент – я и не заметила в какой – Оуэн оказался на мне, потом – внутри меня. Его зубы слегка стиснули мочку моего уха, пальцы сжали бедра.
– Вместе, Молли!.. Мы снова вместе, и так должно быть всегда.
Я прижимала его к себе и молилась, молилась всем сердцем и душой. Мне нужно было больше времени – нужно было пережить пятницу, потому что на самом деле я хотела того же, что и Оуэн.
Мне нужен был еще один, пусть призрачный, шанс – нужна была возможность исправить прошлые ошибки.
Чтобы быть вместе.
В половине двенадцатого ночи Оуэн наконец отправился домой, чтобы подготовиться к конференции. Вставать ему предстояло в четыре, чтобы выехать в Сан-Хосе не позднее пяти. В противном случае он рисковал застрять в пробках, которые появлялись на шоссе с началом рабочего дня.
Заперев за ним входную дверь (но прежде Оуэн взял с меня обещание, что завтра утром я первым делом позвоню Фиби), я обошла весь дом, закрывая другие двери и окна, задергивая шторы и гася свет. Убедившись, что все в порядке, я снова заглянула к Кэсси. Пока я смотрела на нее, девочка заворочалась и произнесла невнятно: «Сидеть… Место… Рядом». Должно быть, ей снились собаки Оуэна и команды, которым он научил ее днем.
Я поправила на ней одеяло и еще раз поцеловала.
– Спокойной ночи, мамочка, – пробормотала Кэсси сквозь сон.
– Спокойной ночи, малышка, – шепнула я в ответ и вышла из комнаты.
Но вместо того чтобы пойти к себе, я снова проскользнула в бабушкину спальню. Там я сняла домашние туфли и вытянулась на кровати рядом с ней, как я делала когда-то давно, когда была совсем маленькой. Бывало, мы подолгу разговаривали, обсуждая школьные экскурсии в океанарий или «слезы русалок», которые я находила на берегу днем. Еще бабушку очень интересовало, что затеваем мы с Фиби. Подкупая меня походом в магазин Джирарделли, где торговали десятками видов мороженого, шоколадом и прочими сладостями, она убеждала меня поделиться с ней подробностями наших шалостей, но никогда за них не ругала и ничего не рассказывала маме. Иногда бабушка просто читала мне вслух.
Но сегодня все было иначе. Бабушка умирала, и мне хотелось побыть с ней хотя бы немного.
Сначала я просто смотрела, как она спит, потом просунула ладонь под ее лежащую на одеяле руку. Бабушка слегка пошевелилась и слегка сжала мои пальцы. Прежде чем она успела осознать мое присутствие (и прежде чем испарилась моя решимость), я мысленно потянулась к ней, к ее разуму. Я старалась действовать как можно осторожнее, – так я, бывало, приоткрывала по ночам дверь, когда Кэсси спала, а я не хотела ее тревожить, – но все оказалось напрасно. Стены, которые бабушка воздвигла много лет назад, были по-прежнему высоки и неодолимы. Наткнувшись на них, я была вынуждена вернуться в собственные мысли.
Бабушка открыла глаза – в полутьме комнаты сверкнули голубоватые белки ее глаз.
– Прости меня, – быстро сказала я. Моя мама всегда говорила, что лезть в чужие мысли без разрешения еще хуже, чем читать чужие дневники.
Бабушка покачала головой.
– Мне не за что тебя прощать. – Она зевнула. – Знаешь, я так устала, что не могу спать, – добавила она и, повернувшись на бок, включила на столике ночник. Каждое ее движение казалось мне медленным, точно рассчитанным, словно даже просто поднять руку стоило ей огромного труда. Сжав в пальцах лежавшую рядом с ночником книгу, бабушка снова перекатилась на спину.
– Почитай мне немного.
Я взяла книгу в руки. Это оказался сборник духовных стихотворений и эссе. Между страницами торчала закладка – косичка, сплетенная из оранжевой шерсти. Открыв книгу на отмеченном месте, я осторожно коснулась закладки кончиком пальца – мне казалось, что шерстяные нити рассыплются в прах у меня на глазах, но ничего не произошло, хотя от времени шерсть свалялась и стала жесткой, так что теперь расплести косичку было бы трудновато.
Я удивленно откашлялась.
– Ты все еще хранишь их, – сказала я. Мама плела такие закладки из остатков бабушкиного вязанья.
– Я сберегла их все. – Бабушка подняла руку, чтобы показать мне на один из ящиков комода – и поморщилась: даже этот простой жест дался ей нелегко. – Они лежат в верхнем ящике в красной коробке из-под туфель. Я иногда достаю их… – Она вздохнула. – На них приятно смотреть. Так ты мне почитаешь?..
Я села на кровати.
– Ты не хочешь пить? – спросила я, прежде чем начать чтение. – А может, тебе пора принять какое-то лекарство?
Бабушка отрицательно покачала головой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: